Bertazzoni DB36 6 00 X инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bertazzoni DB36 6 00 X. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bertazzoni DB36 6 00 X или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bertazzoni DB36 6 00 X можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bertazzoni DB36 6 00 X, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Bertazzoni DB36 6 00 X должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bertazzoni DB36 6 00 X
- название производителя и год производства оборудования Bertazzoni DB36 6 00 X
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bertazzoni DB36 6 00 X
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bertazzoni DB36 6 00 X это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bertazzoni DB36 6 00 X и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bertazzoni, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bertazzoni DB36 6 00 X, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bertazzoni DB36 6 00 X, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bertazzoni DB36 6 00 X. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Installation, Service and User Instructions (French version page 10) DIMENSIONS: 36 1/2 ’’ (925 mm) (W) x 21 1/4 ’’ (540 mm) (D) Models B3H0..Q7X(2 or 5)D Type ‘A’ Models B3K0..U7X(2 or 5)D Type ‘B’ IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRI CAL INSPECTOR’S USE. READ AND SAVE THESE INSTR UCTIONS FOR FUTURE REFER ENCE. OBSERVE ALL GOVERNING[...]

  • Страница 2

    2 INDEX: Installation Instructions………………… …………………..………………………..pag.2 Inserting the hotplate…………………… ………………………..…………………..pag.3 Requirements…… ………………………………..…………………… ………….…..pag.3 Attaching the hotplate…[...]

  • Страница 3

    3 The minimum gas supply pressure for checking the regul ator setting shall be at least 1“ w.c. (249 Pa) above the inlet specified manifold pressure to the applian ce (this operating press ure is 4” w.c. (1.00 kPa) for Natural Gas and 11 ” w.c. (2.75 kPa) for LP Gas). ATTENTION: A manual valve shall be installed in an accessible location in t[...]

  • Страница 4

    4 Attaching the hotplate To prevent liquids from leaking acci dentally into t he underlying storage sp ace, t he appliance is equipped with a special gasket. To apply this gasket, carefully follow the instructions in Fi g. 3. Lay out the prot ective sealing strips along the edge s of the opening in the bench to p and carefully overlap the strip e n[...]

  • Страница 5

    5 Electrical connection The connection of the hobs to mains i s effected via the flex and the three pin plug located underneath the hotplate. The appliance operate at a main voltage of 120V a.c., fre quency 60Hz. Electric po wer absorption is about 1W for 5 gas burner version or 2W for 6 gas burne rs version. WARNING: Electrical Grounding Instructi[...]

  • Страница 6

    6 CAUTION: save the orifices remov ed from the appliance for future use Regulation of burners Regulation of the "MINIMUM" on the burners To regulate the minimum on the burners carry out the following proce dure indicated below: 1) Turn on the burner and put the knob onto position MINIMUM ( small flame ). 2) Remove the knob ( Fig. 9) of th[...]

  • Страница 7

    7 For the location of the w all receptable for the connection of the thre e-pin earthed plug of the appliance, see indications given in Fig. 1- 2 WARNING: After first installation o f the appliance or after any service intervention concerning ma in gas parts of the applianc e, make the leak test using w ater with soap on the gas con nections in ord[...]

  • Страница 8

    8 Note: It is recommended not to try to ignite the burner if t he relative flame cap is not in the correct position Tips for using burners correctly : WARNING: During use of ea ch gas burner(s) adjust the bu rner flame size properly so it does not extend beyond the edge of the cook ing utensil. This is an instruct ion based on safety considerations[...]

  • Страница 9

    9 After sale service: Dealer /Importer: Name, address, phone MANUFACTURER: BERTAZZONI SPA VIA PALAZZINA, 8 – 42016 – GUASTALL A (REGGIO E.) ITALY Tel. 0522/226411 – telefax 0522/22644 0 – http://www.bert azzoni-italia.com SERVICE CENTERS Name Phone[...]

  • Страница 10

    10 Installation, Service et Instructions pour l’Utilisateur DIMENSIONS: 36 1/2 ’’ (925 mm) (W) x 21 1/4 ’’ (540 mm) (D) Modèles B3H0..Q7X(2 or 5)D Type ‘A’ Modèles B3K0..U7X(2 or 5)D Type ‘B’ IMPORTANT: A CONSERVER POUR L’UTILIS ATION DE L’INSPECTEUR ELECTRIQUE LOCAL. LIRE ET CONSERVER CES INS TRUCTIONS POUR LES REFE RENCES [...]

  • Страница 11

    11 INDEX: Instructions d’installation..……………………………… …..………………………...page 11 Insertion de la table de cuisson..………………… ……………..………………….. .page 12 Exigences…..…………………………… ………..……………………………….….. page 12 Fixation de l[...]

  • Страница 12

    12 Le kit d’injecteurs pour le change ment du type de ga z est contenu dans l’emballage av ec le kit d’installation de la table et le livret d’instructions. La pression d’alimentation maximu m du gaz en entrée dans le régula teur de pression de l’appareil à gaz est de 20’’ colonne d’eau (w.c.) (5 kPa) La pression d’alimentati[...]

  • Страница 13

    13 (*) Notes: -B1 est la distance min. entre le bord frontal de l’appareil et le bord frontal de l’armoire. -B2 et B4 sont les distances minimum entre le bord latéral droit/ gauche de l’appareil et le mur latéral (si présent). -B3 est la distance minimum entre le bord arrière de l’appareil et le mur arrière. Fixation de la table de cui[...]

  • Страница 14

    14 Branchement électrique Le branchement de la table de cui sson au réseau est effe ctué par le fil électrique et la fiche tripolaire positionnée sous la table de cui sson. L’appareil f onctionne à une tension du réseau de 12 0V c.a., fréquence 60Hz. L’absorption d’énerg ie électrique est d’environ 1W pour la versi on au 5 brûleu[...]

  • Страница 15

    15 Modèle B3K0..U7X(2 or 5)D Brûleur Position Diam inj. Gaz Pressure Dèbit nom. Dèbit reduit By-pass size 1/100mm Type [i.w.c.] [BTU/h] [W] [BTU/h] [W] [1/100mm] Auxiliaire Frontale D. 0,92 NG 4” 3750 1098 901 260 réglé 0,56 LP(Propane) 11” 3750 1098 901 260 0,29 Semi-Rapide Arriere G et C 1,17 NG 4” 6000 1759 1498 440 réglé Frontale [...]

  • Страница 16

    16 Descriptions LEGENDE DESCRIPTIVE POUR LES DESCRIPTION DES TABLES TABLES DE CUISSON 1. Brûleur petit Modèle ‘A’ Fig. 11 2. Brûleur moyen Modèle ‘B’ Fig. 12 3. Brûleur rapide 4. Brûleur dual (poêle chin oise) 5. Bouton de commande du brûle ur frontal gauche 6. Bouton de commande du brûle ur frontal droite 7. Bouton de commande du [...]

  • Страница 17

    17 Ne stockez aucun matériel dangereux ou inflam mable dans les meubles susp endus sur l’apparei l; stockez-les dans un lieu sûr pour év iter les risques potentiels. Pour une utilisation sûre de l’appareil, ne l’e mployez pas pour le ch auffage des locaux. N’utilisez pas de pulvérisateurs d’aérosol à proximité de cet a ppareil lor[...]

  • Страница 18

    18 - Quand vous utilisez l es brûleurs, assurez-vous d’avoi r positionné correctement les manches des casseroles. Tenir les enfan ts loin de l’appareil. - Quand vous cuisinez des mets avec de l’huile ou de la graisse, qui so nt très inflammables, l’utilisateur ne devra pas laisser l’appareil san s surveillance. ATTENTION: Si l’alimen[...]

  • Страница 19

    19 Service après vente: Revendeur /Importateur: Nom, adresse, téléphone FABRICANT: BERTAZZONI SPA VIA PALAZZINA, 8 – 42016 – GUASTALL A (REGGIO E.) ITALY Tél. 0522/226411 – fax 0522/226440 – http://www.bertazzoni-i talia.com CENTRES DE SERVICE Nom Téléphone[...]

  • Страница 20

    20 Fig 1 Fig 2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6[...]

  • Страница 21

    21 Fig.7 Fig.8 Fig.9 Fig.10 Inches mm A 1” 11/16 43 B 1” 3/16 30 C 1” 1/16 27 E 4”7/16 112[...]

  • Страница 22

    22 Fig.11 Fig.12 F i g . 1 3 Fig.14 Fig.15[...]

  • Страница 23

    23 Fig.16 Fig.17[...]