Bertazzoni DB36 6 00 X Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Bertazzoni DB36 6 00 X an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Bertazzoni DB36 6 00 X, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Bertazzoni DB36 6 00 X die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Bertazzoni DB36 6 00 X. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Bertazzoni DB36 6 00 X sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Bertazzoni DB36 6 00 X
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Bertazzoni DB36 6 00 X
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Bertazzoni DB36 6 00 X
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Bertazzoni DB36 6 00 X zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Bertazzoni DB36 6 00 X und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Bertazzoni finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Bertazzoni DB36 6 00 X zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Bertazzoni DB36 6 00 X, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Bertazzoni DB36 6 00 X widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Installation, Service and User Instructions (French version page 10) DIMENSIONS: 36 1/2 ’’ (925 mm) (W) x 21 1/4 ’’ (540 mm) (D) Models B3H0..Q7X(2 or 5)D Type ‘A’ Models B3K0..U7X(2 or 5)D Type ‘B’ IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRI CAL INSPECTOR’S USE. READ AND SAVE THESE INSTR UCTIONS FOR FUTURE REFER ENCE. OBSERVE ALL GOVERNING[...]

  • Seite 2

    2 INDEX: Installation Instructions………………… …………………..………………………..pag.2 Inserting the hotplate…………………… ………………………..…………………..pag.3 Requirements…… ………………………………..…………………… ………….…..pag.3 Attaching the hotplate…[...]

  • Seite 3

    3 The minimum gas supply pressure for checking the regul ator setting shall be at least 1“ w.c. (249 Pa) above the inlet specified manifold pressure to the applian ce (this operating press ure is 4” w.c. (1.00 kPa) for Natural Gas and 11 ” w.c. (2.75 kPa) for LP Gas). ATTENTION: A manual valve shall be installed in an accessible location in t[...]

  • Seite 4

    4 Attaching the hotplate To prevent liquids from leaking acci dentally into t he underlying storage sp ace, t he appliance is equipped with a special gasket. To apply this gasket, carefully follow the instructions in Fi g. 3. Lay out the prot ective sealing strips along the edge s of the opening in the bench to p and carefully overlap the strip e n[...]

  • Seite 5

    5 Electrical connection The connection of the hobs to mains i s effected via the flex and the three pin plug located underneath the hotplate. The appliance operate at a main voltage of 120V a.c., fre quency 60Hz. Electric po wer absorption is about 1W for 5 gas burner version or 2W for 6 gas burne rs version. WARNING: Electrical Grounding Instructi[...]

  • Seite 6

    6 CAUTION: save the orifices remov ed from the appliance for future use Regulation of burners Regulation of the "MINIMUM" on the burners To regulate the minimum on the burners carry out the following proce dure indicated below: 1) Turn on the burner and put the knob onto position MINIMUM ( small flame ). 2) Remove the knob ( Fig. 9) of th[...]

  • Seite 7

    7 For the location of the w all receptable for the connection of the thre e-pin earthed plug of the appliance, see indications given in Fig. 1- 2 WARNING: After first installation o f the appliance or after any service intervention concerning ma in gas parts of the applianc e, make the leak test using w ater with soap on the gas con nections in ord[...]

  • Seite 8

    8 Note: It is recommended not to try to ignite the burner if t he relative flame cap is not in the correct position Tips for using burners correctly : WARNING: During use of ea ch gas burner(s) adjust the bu rner flame size properly so it does not extend beyond the edge of the cook ing utensil. This is an instruct ion based on safety considerations[...]

  • Seite 9

    9 After sale service: Dealer /Importer: Name, address, phone MANUFACTURER: BERTAZZONI SPA VIA PALAZZINA, 8 – 42016 – GUASTALL A (REGGIO E.) ITALY Tel. 0522/226411 – telefax 0522/22644 0 – http://www.bert azzoni-italia.com SERVICE CENTERS Name Phone[...]

  • Seite 10

    10 Installation, Service et Instructions pour l’Utilisateur DIMENSIONS: 36 1/2 ’’ (925 mm) (W) x 21 1/4 ’’ (540 mm) (D) Modèles B3H0..Q7X(2 or 5)D Type ‘A’ Modèles B3K0..U7X(2 or 5)D Type ‘B’ IMPORTANT: A CONSERVER POUR L’UTILIS ATION DE L’INSPECTEUR ELECTRIQUE LOCAL. LIRE ET CONSERVER CES INS TRUCTIONS POUR LES REFE RENCES [...]

  • Seite 11

    11 INDEX: Instructions d’installation..……………………………… …..………………………...page 11 Insertion de la table de cuisson..………………… ……………..………………….. .page 12 Exigences…..…………………………… ………..……………………………….….. page 12 Fixation de l[...]

  • Seite 12

    12 Le kit d’injecteurs pour le change ment du type de ga z est contenu dans l’emballage av ec le kit d’installation de la table et le livret d’instructions. La pression d’alimentation maximu m du gaz en entrée dans le régula teur de pression de l’appareil à gaz est de 20’’ colonne d’eau (w.c.) (5 kPa) La pression d’alimentati[...]

  • Seite 13

    13 (*) Notes: -B1 est la distance min. entre le bord frontal de l’appareil et le bord frontal de l’armoire. -B2 et B4 sont les distances minimum entre le bord latéral droit/ gauche de l’appareil et le mur latéral (si présent). -B3 est la distance minimum entre le bord arrière de l’appareil et le mur arrière. Fixation de la table de cui[...]

  • Seite 14

    14 Branchement électrique Le branchement de la table de cui sson au réseau est effe ctué par le fil électrique et la fiche tripolaire positionnée sous la table de cui sson. L’appareil f onctionne à une tension du réseau de 12 0V c.a., fréquence 60Hz. L’absorption d’énerg ie électrique est d’environ 1W pour la versi on au 5 brûleu[...]

  • Seite 15

    15 Modèle B3K0..U7X(2 or 5)D Brûleur Position Diam inj. Gaz Pressure Dèbit nom. Dèbit reduit By-pass size 1/100mm Type [i.w.c.] [BTU/h] [W] [BTU/h] [W] [1/100mm] Auxiliaire Frontale D. 0,92 NG 4” 3750 1098 901 260 réglé 0,56 LP(Propane) 11” 3750 1098 901 260 0,29 Semi-Rapide Arriere G et C 1,17 NG 4” 6000 1759 1498 440 réglé Frontale [...]

  • Seite 16

    16 Descriptions LEGENDE DESCRIPTIVE POUR LES DESCRIPTION DES TABLES TABLES DE CUISSON 1. Brûleur petit Modèle ‘A’ Fig. 11 2. Brûleur moyen Modèle ‘B’ Fig. 12 3. Brûleur rapide 4. Brûleur dual (poêle chin oise) 5. Bouton de commande du brûle ur frontal gauche 6. Bouton de commande du brûle ur frontal droite 7. Bouton de commande du [...]

  • Seite 17

    17 Ne stockez aucun matériel dangereux ou inflam mable dans les meubles susp endus sur l’apparei l; stockez-les dans un lieu sûr pour év iter les risques potentiels. Pour une utilisation sûre de l’appareil, ne l’e mployez pas pour le ch auffage des locaux. N’utilisez pas de pulvérisateurs d’aérosol à proximité de cet a ppareil lor[...]

  • Seite 18

    18 - Quand vous utilisez l es brûleurs, assurez-vous d’avoi r positionné correctement les manches des casseroles. Tenir les enfan ts loin de l’appareil. - Quand vous cuisinez des mets avec de l’huile ou de la graisse, qui so nt très inflammables, l’utilisateur ne devra pas laisser l’appareil san s surveillance. ATTENTION: Si l’alimen[...]

  • Seite 19

    19 Service après vente: Revendeur /Importateur: Nom, adresse, téléphone FABRICANT: BERTAZZONI SPA VIA PALAZZINA, 8 – 42016 – GUASTALL A (REGGIO E.) ITALY Tél. 0522/226411 – fax 0522/226440 – http://www.bertazzoni-i talia.com CENTRES DE SERVICE Nom Téléphone[...]

  • Seite 20

    20 Fig 1 Fig 2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6[...]

  • Seite 21

    21 Fig.7 Fig.8 Fig.9 Fig.10 Inches mm A 1” 11/16 43 B 1” 3/16 30 C 1” 1/16 27 E 4”7/16 112[...]

  • Seite 22

    22 Fig.11 Fig.12 F i g . 1 3 Fig.14 Fig.15[...]

  • Seite 23

    23 Fig.16 Fig.17[...]