Amana Upright Freezers инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Amana Upright Freezers. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Amana Upright Freezers или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Amana Upright Freezers можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Amana Upright Freezers, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Amana Upright Freezers должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Amana Upright Freezers
- название производителя и год производства оборудования Amana Upright Freezers
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Amana Upright Freezers
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Amana Upright Freezers это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Amana Upright Freezers и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Amana, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Amana Upright Freezers, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Amana Upright Freezers, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Amana Upright Freezers. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    WCW P ar t No . 1-82034-003 rev . 00 P ar t No . 12631111 F or m A/11/05 ©2005 Maytag Appliances Sales Co . Deepfr eeze ® Upright Fr eezers Questions about y our features? Please contact us with y our model and serial number: Maytag Services SM Attn: Amana CAIR ® Center P .O. Box 39 403 W est 4th Street North Ne wton, Iow a 50208-0039 Ph# 1-800-[...]

  • Страница 2

    2 T ha nk y o u fo r b uy in g a n ama n a fr eez e r! Please read this Owner's Manual thoroughly . This man ual provides proper maintenance inf or mation. Complete registration card and pr omptly return. If registration card is missing, see contact inf or mation on the front cov er of y our manual. W arranty service must be perf ormed by an a[...]

  • Страница 3

    3 Imp or t a nt s a fety in forma t io n W h a t y ou n ee d t o kno w about s afet y in structions W arning and Impor tant Saf ety Instructions appear ing in this manual are not meant to cov er all possib le conditions and situations that ma y occur . Common sense, caution, and care must be e x ercised when installing, maintaining, or operating th[...]

  • Страница 4

    INST ALL FREEZER: 1. Adjust the 2 front legs so that the front of the freez er is slightly higher than the bac k. When adjusted properly , the door will s wing shut from 10" open. 4 I nst all a tion i nstr uctions REMO VE P A CKING MA TERIALS: Remov e mater ials, tape and labels bef ore using the freezer . Do not use shar p instruments, rubbin[...]

  • Страница 5

    5 NO TE: If the freezer is laid on its side during shipping or transpor t, place the freezer upright and wait 12 hours bef ore plugging it in. This pre vents damage to the freezer . The freezer control turns the cooling system on. Initial control setting: 1. Set the freezer control on 4. 2. Allow the freez er to cool 6 to 8 hours bef ore filling wi[...]

  • Страница 6

    6 C us t o m fea tur e s Fr ee-o-fr ost™ f ros t c ontrol s y st e m (SELECT MODELS) The Amana F ree-O-F rost™ system auto- matically defrosts the freezer so y ou don’t hav e to . This allows the freez er to run more efficiently and quietly , minimizes odors, and tak es the hassle out of keep- ing a freezer clean. F a st fr eez e (SELECT MODE[...]

  • Страница 7

    7 Hin t s a nd c ar e PA R T D O • Use 4 tablespoons of baking soda dissolved in 1 quart war m soap y water . • Rinse surfaces with clean warm water and dry immediately to av oid water spots. • Use w ar m, soap y water and a soft, clean cloth or sponge . • Rinse surf aces with clean w ar m water and dr y immediately to av oid water spots. ?[...]

  • Страница 8

    8 Hin t s a nd c ar e , c ont . Ho w t o r em o v e odo rs fro m free zer If odor is still present: 1. Mov e all food to another freeze r . 2. Disconnect power to the freezer . 3. P ack freezer with crumpled sheets of blac k and white newspaper . 4. Place plain charcoal briquettes in freezer on ne wspaper . 5. Close the freezer door and let stand 2[...]

  • Страница 9

    9 T o av oid personal injur y or proper ty damage, observe the f ollowing: • Allow light bulb to cool. • Wear glov es when replacing light bulb . CA UTION T o av oid electr ical shock which can cause se vere personal injury or death, disconnect power to freez er before replacing light bulb . After replacing light bulb , connect power . W ARNING[...]

  • Страница 10

    10 F r eezin g guide lin e s Fr eez er bur n? F reezer burn occurs when air reaches the surf ace of the f ood. The cold, dr y air in the freezer causes the f oodstuff to dr y out in spots and lose quality . While freezer burn ma y not taste good, it does not make the f ood unsaf e. F reezer burned por tions should be cut aw a y either bef ore or af[...]

  • Страница 11

    11 P a cka g i ng Proper packaging helps pre vent freez er burn, and helps limit odor transf er in the freezer . F or shor t ter m storage, freez e meat or poultr y directly in super market wrapping. This meat should be used within 1 to 2 months. F or long ter m storage , f ollow these wrap- ping guidelines: • Overwr ap store wrapped pac kages wi[...]

  • Страница 12

    12 The char t below is provided b y the USDA and should be used as a guideline only . When in doubt about f ood safety , it is alwa ys bet- ter to throw questionab le f ood out. Food or Food T ype MEA T , POUL TR Y and SEAFOOD Beef , veal, lamb , pork and ground meats P oultr y and ground poultr y V ar iety meats (live r , kidney , hear t, chitterl[...]

  • Страница 13

    13 T r oub l e s hoo tin g Y ou may sa ve time and mone y by checking items belo w bef ore calling for service. List includes common concer ns that are not the result of def ective w orkmanship or mater ials. If your question is not e xplained below , contact the Amana CAIR ® Center at 1-800-843-0304 in the U .S.A., or 1-866-587-2002 in Canada. PR[...]

  • Страница 14

    14 PROBLEM Clicks Gurgles and pops (like boiling water) Hum or pulsing sound POSSIBLE CA USES Nor mal Nor mal Nor mal WHA T T O DO T emperature control clicks when starting or stopping compressor . Refrigerant flow through e vaporator coil. Compressor operation. Noise PROBLEM W ater droplets on outside of freezer W ater pooling in floor by freez er[...]

  • Страница 15

    15 No t es[...]

  • Страница 16

    16 w arrant y & Ser vice Wha t is no t c o ver ed b y t hes e w arrantie s 1. Conditions and damages resulting from any of the f ollowing: a. Improper installation, delivery , or maintenance. b . Any repair , modification, alteration, or adjustment not authorized by the man uf acturer or an authorized ser vicer . c. Misuse, ab use, accidents, u[...]

  • Страница 17

    Congélateurs verticaux Deepfr eeze ® V ous avez des questions? V euillez prendre contact av ec nous (préparez vos numéros de modèle et de série) : Maytag Services SM Attn: Amana CAIR ® Center P .O. Box 39 403 W est 4th Street North Ne wton, Iow a 50208-0039 N° de téléphone 1-800-843-0304 aux É.-U . 1-866-587-2002 au Canada Internet: http[...]

  • Страница 18

    18 M er ci d’a v o ir a c heté un c o ngéla t eur Ama na! V euillez lire attentivement ce man uel. Il vous f our nira des inf ormations sur l'entretien. V euillez remplir la car te d’enregistrement et la retourner rapidement. S’il n’y a pas de car te d’enregistrement, vo yez comment prendre contact a vec nous sur la couv er ture de[...]

  • Страница 19

    19 I nstr uctions d e s écu rit é im por t ant e s C e qu e v ou s de vez s a v oir sur l e s ins tr uct ion s de sécur ité Les instructions de sécur ité impor tantes et les av er tissements paraissant dans ce guide ne sont pas destinés à couvrir toutes les situa- tions et conditions éventuelles qui peuv ent se présenter . Il f aut f aire[...]

  • Страница 20

    INST ALLA TION DU CONGÉLA TEUR : 20 I nstr uctions d ’ i nst all a tion RETIREZ LE MA TÉRIA U D’EMB ALLA GE: Retirez les matériaux, r ubans et étiquettes av ant d’utiliser le congélateur . N’utilisez pas d’instruments pointus, d’alcool à friction, de liquides inflammables ou de netto y- ants abrasifs. Ceux-ci pourraient endommager[...]

  • Страница 21

    21 REMARQUE : Si le congélateur est couché sur le côté lors de l’e xpédition ou du transpor t, remettez-le à la verticale et attendez 12 heures av ant de le brancher . Ceci évitera de l’endom- mager . La commande du congélateur met en marche le système de refroidissement. Réglage initial : 1. Réglez la commande sur 4. 2. Laissez le c[...]

  • Страница 22

    • 0 = Arrêt Empêche l’alar me de retentir lorsque le congélateur est tiède comme pendant le démarrage initial ou le dégivrage . • = Essai Retentit quelle que soit la tem - pér ature. Le système d’alarme devr ait être testé au moins une f ois par mois. • I I = Marche Réglage pour une utilisation nor male du congélateur . Remett[...]

  • Страница 23

    23 C onseils e t entretien PIÈCE F AIRE • Utiliser 4 cuillères à soupe de bicarbonate de soude par litre (1 pinte) d’eau tiède sav onneuse. • Rincer les surfaces à l’eau tiède et propre et sécher immédi- atement pour éviter les marques dues à l’eau. • Utiliser une éponge ou un linge propre et souple a vec de l’eau tiède et[...]

  • Страница 24

    24 C onseils e t entretien , sui t e C o mmen t déso dor is er l e c on géla t eur Si les odeurs sont toujour s présentes : 1. Retirez la nourr iture et mettez-la dans un autre congélateur . 2. Débranchez le congélateur . 3. Remplissez le congélateur de feuilles de papier jour nal en noir et blanc , froissées. 4. Placez des br iquettes de c[...]

  • Страница 25

    25 P our éviter blessures ou dommages matériels, obser vez les points suiv ants : • Laissez l'ampoule refroidir . • P or tez des gants pour remplacer une ampoule. A TTENTION P our éviter toute décharge électr ique pou- vant g ra vement b lesser ou même entraîner la mor t, interrompez l'alimentation élec- trique du congélateur[...]

  • Страница 26

    26 D ir ect i v e s de c on géla ti o n Brûl ur e s de c on géla tio n Des brûlures de congélation se produisent lorsque l’air atteint la surf ace de la nourriture. L ’air froid et sec du congélateur dessèche la nourriture par endroits en lui faisant perdre ses qualités. Même si, par suite de brûlures de congélation, la nourriture n?[...]

  • Страница 27

    27 Emb al la g e Un bon emballage empêche les brûlures de congélation et aide à limiter le transf er t des odeurs dans le congélateur . P our un entreposage à cour t ter me, congelez la viande ou la volaille directement dans l’em- ballage du super marché. Cette viande doit être utilisée dans le mois ou les deux mois qui suiv- ent. P our [...]

  • Страница 28

    28 Le tableau ci-dessous est f our ni par l’USD A et ne doit ser vir que de guide. Lorsque v ous av ez un doute sur la sécur ité alimentaire, il est toujours préférab le de jeter l’aliment en question. Aliment ou type d’aliment VIANDES, V OLAILLES ET FRUITS DE MER Bœuf , viande, agneau, porc et viandes hachées V olaille et volaille hach[...]

  • Страница 29

    29 R ec he rc he de s p a nne s V ous pourriez économiser du temps et de l’argent en vér ifiant les différents points ci-dessous av ant d’appeler le ser vice après-v ente. La liste com- prend des problèmes cour ants qui ne sont pas le résultat de défauts de matériaux ou de f abr ication. Si votre question ne trouv e pas d’e xplication[...]

  • Страница 30

    30 P ROBLÈME Cliquetis Gargouillis et c laquements (comme de l’eau en ébullition) Bourdonnement ou bruit de pulsation C A USES POSSIBLES Nor mal Nor mal Nor mal S OLUTION La commande de température émet un déclic à l’arrêt ou au dépar t du compresseur . Le réfrigérant fait ce bruit en s’écoulant dans le serpentin de l’évapor ate[...]

  • Страница 31

    31 R emar qu e s[...]

  • Страница 32

    32 Garantie e t ser vice apr ès -vent e Ne sont p a s c ouv er t s p ar ces garantie s 1. Les problèmes et dommages résultant des situations suivantes : a. Mise en ser vice, livr aison ou entretien effectués incorrectement. b . T oute réparation, modification, altération et tout réglage non autorisés par le f abricant ou par un prestataire [...]

  • Страница 33

    Congelador es V erticales Deepfr eeze ® ¿Consultas sobre las características? P or fa vor póng ase en contacto con nosotros indican- do su número de modelo y de serie: Ma ytag Services SM Attn: Amana CAIR ® Center P .O. Box 39 403 W est 4th Street North Ne wton, Iow a 50208-0039 T el. 1-800-843-0304 en EE.UU. 1-866-587-2002 en Canadá Interne[...]

  • Страница 34

    34 ¡L e a gr adec em os q ue h a y a c o mpr ado e s t e c on ge lado r Ama na! P or fa vor lea atentamente este Manual del Usuario . Contiene información sobre el mantenimien- to adecuado . Complete la tarjeta de registro y en víela oportunamente . Si no encuentra la tarjeta de registro , v ea la información sobre contacto en la por tada de su[...]

  • Страница 35

    35 In st r uc ci on e s i mpo r t an t e s de s egurid a d Info rma ción so br e la s ins tr uc c io ne s de segur i- da d Las adve r tencias e instr ucciones impor tantes sobre la seguridad que aparecen en este man- ual no están destinadas a cubrir todas las posibles circunstancias y situaciones que puedan ocurrir . Se debe ejercer sentido comú[...]

  • Страница 36

    INST ALA CION DEL CON- GELADOR: 1. Ajuste los 2 tor nillos delanteros de modo que la par te delantera del congelador quede liger amente más alta que la par te tr asera. Cuando el ajuste es correcto , la puer ta se cerrará cuando esté abier ta a 25,4 cm (10"). 36 In st r uc ci on e s de in st ala ción REMOCION DE LOS MA TE- RIALES DE EMP A [...]

  • Страница 37

    37 NO T A: Si el congelador es embarcado o trans- por tado de costado , colóquelo en posición ver- tical y espere 12 horas antes de enchuf ar lo . Esto e vita que el congelador se dañe. El control del congelador pone en marcha el sistema de enfriamiento. Ajuste inicial del control: 1. Coloque el control del congelador en 4. 2. Espere 6 a 8 horas[...]

  • Страница 38

    • 0 = OFF (Apagada) e vita que la alar ma suene cuando el congelador está tibio , tal como durante la puesta en marcha inicial o descongelación. • = TEST (Prueba) hace sonar la alar ma independiente de la temperatura. Se debe v e rificar el funcionamiento del sistema de la alar ma por lo menos una vez al mes. • 1 = ON (Encendida) este es el[...]

  • Страница 39

    39 C onsejos y cu i d ado P ARTE USE • 4 cucharadas de bicarbonato disuelto en 1 litro (1 cuar to de galón) de agua jabonosa tibia. • Enjuague las superficies con agua tibia limpia y seque inmediatamente para e vitar las manchas de agua. • Use agua tibia jabonosa y un paño o una esponja limpia y suav e. • Enjuague las superficies con agua[...]

  • Страница 40

    40 C onsejos y cu i d ado , c on t . C om o elim i nar l os ol ore s del c ongelad or Si el olor persiste: 1. Muev a todos los alimentos a otro conge- lador . 2. Desenchufe el congelador . 3. Llene el congelador con hojas arr ugadas de periódico blancas y negras . 4. Coloque br iquetas de carbón en el conge- lador sobre los periódicos. 5. Cierre[...]

  • Страница 41

    41 A fin de e vitar una lesión personal o daños materiales, obser ve lo siguiente: • Espere a que el f oco se enfríe. • Use guantes cuando cambie el f oco . A TENCION A fin de e vitar un choque eléctrico que puede causar una lesión personal se ver a o mor tal, desenchufe el congelador antes de cambiar el f oco . V uelva a enchuf ar el con-[...]

  • Страница 42

    42 I ndica ciones p ara l a c ongela ci ón Qu emadur a de c o n- ge la ción La quemadura de congelación ocurre cuando llega aire a la superficie del alimento . El aire frío y seco del congelador seca los alimentos en algunos puntos y los hace perder la cali- dad. Aun cuando la quemadura de con- gelación puede af ectar el sabor del alimento no [...]

  • Страница 43

    43 Emp a qu et ado Un buen empaquetado a yuda a evitar las que- maduras de congelación y a limitar la transf er- encia de olores en el congelador . P ara conser vación a corto plazo , congele las car nes incluyendo la carne de av e directa- mente en el env ase del super mercado . Estas car nes se deben usar dentro de 1 a 2 meses. P ara conser vac[...]

  • Страница 44

    44 La tabla siguiente es pro vista por el USD A y debe ser usada como una guía solamente. Cuando tenga dudas sobre la segur idad de algún alimento , es siempre mejor desechar tal alimento . Alimento o tipo de alimento CARNE, A VES y MARISCOS Car ne de v acuno , ter nera, cordero , cerdo y car nes picadas Car ne de av e y car ne de av e picada Car[...]

  • Страница 45

    45 L oc al iza c ión y s o l uc ión de a v ería s Usted puede ahorrar tiempo y dinero v erificando la información que se incluye en la tab la siguiente antes de hacer una llamada de ser vicio . La lista incluye los prob lemas más comunes que no son el resultado de mater iales o f abricación defectuosa. Si su consulta no está explicada a cont[...]

  • Страница 46

    46 PROBLEMA Chasquidos Gorjeos y ruidos secos (como agua hirviendo) Murmullo o ruido de pulsación CA USAS POSIBLES Nor mal Nor mal Nor mal SOLUCION El control de temperatura hace un chasquido cuando pone en marcha o detiene el compresor . Refrigerante que circula a través del serpentín del ev aporador . Funcionamiento del compresor . R uidos PRO[...]

  • Страница 47

    47 No t a s[...]

  • Страница 48

    Garantí a y ser vicio L o qu e No C ubr en E st a s Gar an tía s: 1. Situaciones y daños resultantes de cualquiera de las siguientes situaciones: a. Instalación, entrega o mantenimiento inapropiados. b . Cualquier reparación, modificación, alteración o ajuste no autorizados por el f abricante o taller de ser vicio autor izado . c. Mal uso , [...]