Amana Deepfreeze Upright Freezers инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Amana Deepfreeze Upright Freezers. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Amana Deepfreeze Upright Freezers или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Amana Deepfreeze Upright Freezers можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Amana Deepfreeze Upright Freezers, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Amana Deepfreeze Upright Freezers должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Amana Deepfreeze Upright Freezers
- название производителя и год производства оборудования Amana Deepfreeze Upright Freezers
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Amana Deepfreeze Upright Freezers
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Amana Deepfreeze Upright Freezers это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Amana Deepfreeze Upright Freezers и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Amana, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Amana Deepfreeze Upright Freezers, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Amana Deepfreeze Upright Freezers, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Amana Deepfreeze Upright Freezers. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    WCW Part No. 1-82034-003 rev . 01 Part No. 12631111 Form A/11/05 ©2005 Maytag Appliances Sales Co . Deepfr eeze ® Upright Fr eezers Questions about y our featur es? Please contact us with your model and serial number: Maytag Services LLC Attn: CAIR ® Center P .O. Box 370 Clev eland, TN 37320-2370 Ph# 1-800-688-9900 in U.S.A. 1-800-688-2002 in Ca[...]

  • Страница 2

    2 T hank y ou for buyi ng an am ana freezer! Please read this Owner's Manual thoroughly . This manual provides proper maintenance information. Complete registration card and pr omptly return. If registration card is missing, see contact information on the front cov er of your manual. When contacting Amana, please provide the f ollowing inf orm[...]

  • Страница 3

    3 Impo r t a nt s a fety info rma ti o n Wha t y ou ne ed t o k no w abo ut s afety in st ru ct io ns W arning and Impor tant Safety Instructions appearing in this manual are not meant to cov er all possible conditions and situations that may occur . Common sense, caution, and care must be ex ercised when installing, maintaining, or operating this [...]

  • Страница 4

    INST ALL FREEZER: 1. Adjust the 2 front legs so that the front of the freezer is slightly higher than the back. When adjusted properly , the door will swing shut from 10" open. 4 Inst all a tion i nstructions REMO VE P A CKING MA TERIALS: Remov e materials, tape and labels before using the freez er . Do not use sharp instr uments, rubbing alco[...]

  • Страница 5

    5 NO TE: If the freezer is laid on its side during shipping or transpor t, place the freezer upright and wait 12 hours bef ore plugging it in. This prev ents damage to the freezer . The freezer control turns the cooling system on. Initial control setting: 1. Set the freezer control on 4. 2. Allow the freezer to cool 6 to 8 hours before filling with[...]

  • Страница 6

    6 C ust o m fe a ture s Fr ee-o-fros t™ fr os t c ontrol s y stem (SELECT MODELS) The Amana F ree-O-F rost™ system auto- matically defrosts the freezer so y ou don’t hav e to . This allows the freez er to run more efficiently and quietly , minimizes odors, and tak es the hassle out of keep- ing a freezer clean. F a st fr eeze (SELECT MODELS) [...]

  • Страница 7

    7 Hint s and ca r e PA R T D O • Use 4 tablespoons of baking soda dissolved in 1 quart warm soapy w ater . • Rinse surfaces with clean warm water and dry immediately to av oid water spots. • Use warm, soapy water and a soft, clean cloth or sponge. • Rinse surfaces with clean warm water and dry immediately to av oid water spots. • Allow it[...]

  • Страница 8

    8 Hint s and ca r e , c ont . Ho w t o remo ve odors fro m free zer If odor is still present: 1. Move all f ood to another freezer . 2. Disconnect power to the freezer . 3. Pack freez er with crumpled sheets of blac k and white newspaper . 4. Place plain charcoal briquettes in freezer on ne wspaper . 5. Close the freezer door and let stand 24 to 48[...]

  • Страница 9

    9 T o av oid personal injury or proper ty damage, observe the f ollowing: • Allow light bulb to cool. • Wear glov es when replacing light bulb . CA UTION[...]

  • Страница 10

    10 Fr eezin g guidel in e s Freezer bu rn? F reezer b urn occurs when air reaches the surface of the f ood. The cold, dry air in the freezer causes the f oodstuff to dry out in spots and lose quality . While freezer burn may not taste good, it does not mak e the food unsaf e. F reezer burned por tions should be cut aw ay either bef ore or after coo[...]

  • Страница 11

    11 P a ck a ging Proper packaging helps pre vent freez er burn, and helps limit odor transf er in the freezer . For short ter m storage , freeze meat or poultry directly in super market wrapping. This meat should be used within 1 to 2 months. For long term storage, f ollow these wrap- ping guidelines: • Overwr ap store wrapped packages with air t[...]

  • Страница 12

    12 The char t below is pro vided by the USD A and should be used as a guideline only . When in doubt about food safety , it is alwa ys be t- ter to throw questionab le food out. Food or Food T ype MEA T , POUL TR Y and SEAFOOD Beef, v eal, lamb, pork and ground meats P oultry and ground poultr y V ariety meats (liver , kidney , hear t, chitterlings[...]

  • Страница 13

    13 Trouble shoo ti ng Y ou ma y sav e time and money b y checking items belo w before calling f or ser vice. List includes common concerns that are not the result of defectiv e wor kmanship or materials. If y our question is not explained belo w , contact the CAIR ® Center at 1-800-688-9900 in the U .S.A., or 1-800-688-2002 in Canada. PROBLEM Appl[...]

  • Страница 14

    14 PROBLEM Clicks Gurgles and pops (like boiling water) Hum or pulsing sound POSSIBLE CA USES Normal Normal Normal WHA T TO DO T emperature control clicks when starting or stopping compressor . Refrigerant flow through e vaporator coil. Compressor operation. Noise PROBLEM W ater droplets on outside of freezer W ater pooling in floor by freezer POSS[...]

  • Страница 15

    15 No t es[...]

  • Страница 16

    16 w arranty & Ser vice Wha t is no t c o vered b y t hese w arranties 1. Conditions and damages resulting from any of the f ollowing: a. Improper installation, delivery , or maintenance. b . Any repair , modification, alteration, or adjustment not authorized by the manuf acturer or an author ized servicer . c. Misuse, abuse , accidents, unreas[...]

  • Страница 17

    Congélateurs verticaux Deepfr eeze ® V ous avez des questions? V euillez prendre contact av ec nous (préparez vos numéros de modèle et de série) : Maytag Services LLC Attn: CAIR ® Center P .O. Box 370 Clev eland, TN 37320-2370 N° de téléphone 1-800-688-9900 aux É.-U. 1-800-688-2002 au Canada Internet: http://www .amana.com Man uel du pr [...]

  • Страница 18

    18 M er ci d’a v oir a c heté un c o ngéla t eur Ama na! V euillez lire attentivement ce manuel. Il vous f ournira des informations sur l'entretien. V euillez remplir la carte d’enregistrement et la retourner rapidement. S’il n’y a pas de carte d’enregistrement, vo yez comment prendre contact avec nous sur la couv er ture de votre [...]

  • Страница 19

    19 Instructions d e s é curit é im por t ant e s C e que v ous de vez s a v oir sur l es in st r uc ti on s de sécur ité Les instructions de sécurité impor tantes et les av er tissements paraissant dans ce guide ne sont pas destinés à couvrir toutes les situa- tions et conditions éventuelles qui peuv ent se présenter . Il faut f aire preu[...]

  • Страница 20

    INST ALLA TION DU CONGÉLA TEUR : 20 Ins t r uc tio n s d’ins t al la ti on RETIREZ LE MA TÉRIA U D’EMB ALLA GE: Retirez les matériaux, rubans et étiquettes av ant d’utiliser le congélateur . N’utilisez pas d’instruments pointus, d’alcool à friction, de liquides inflammables ou de netto y- ants abrasifs. Ceux-ci pourraient endommag[...]

  • Страница 21

    21 REMARQUE : Si le congélateur est couché sur le côté lors de l’expédition ou du tr anspor t, remettez-le à la verticale et attendez 12 heures av ant de le brancher . Ceci évitera de l’endom- mager . La commande du congélateur met en marche le système de refroidissement. Réglage initial : 1. Réglez la commande sur 4. 2. Laissez le c[...]

  • Страница 22

    • 0 = Arrêt Empêche l’alar me de retentir lorsque le congélateur est tiède comme pendant le démarrage initial ou le dégivrage. • = Essai Retentit quelle que soit la tem- pérature. Le système d’alarme devrait être testé au moins une fois par mois . • I I = Marche Réglage pour une utilisation normale du congélateur. Remettez le [...]

  • Страница 23

    23 C ons eils e t entre tien PIÈCE F AIRE • Utiliser 4 cuillères à soupe de bicarbonate de soude par litre (1 pinte) d’eau tiède sav onneuse. • Rincer les surfaces à l’eau tiède et propre et sécher immédi- atement pour éviter les marques dues à l’eau. • Utiliser une éponge ou un linge propre et souple avec de l’eau tiède e[...]

  • Страница 24

    24 C ons eils e t entre tien , suit e C omment dé sodoriser le c on géla t eur Si les odeurs sont toujours présentes : 1. Retirez la nourr iture et mettez-la dans un autre congélateur . 2. Débranchez le congélateur . 3. Remplissez le congélateur de feuilles de papier journal en noir et blanc, froissées. 4. Placez des br iquettes de charbon [...]

  • Страница 25

    25 P our éviter blessures ou dommages matériels, observez les points suivants : • Laissez l'ampoule refroidir . • P or tez des gants pour remplacer une ampoule. A TTENTION P our éviter toute décharge électrique pou- vant g rav ement blesser ou même entraîner la mor t, interrompez l'alimentation élec- trique du congélateur ava[...]

  • Страница 26

    26 Dir ect iv e s de c ongéla tio n Brûl ure s de c ongéla ti on Des brûlures de congélation se produisent lorsque l’air atteint la surface de la nourriture. L ’air froid et sec du congélateur dessèche la nourriture par endroits en lui faisant perdre ses qualités. Même si, par suite de brûlures de congélation, la nourriture n’est p[...]

  • Страница 27

    27 Emb alla ge Un bon emballage empêche les brûlures de congélation et aide à limiter le transf er t des odeurs dans le congélateur . P our un entreposage à court ter me, congelez la viande ou la volaille directement dans l’em- ballage du supermarché. Cette viande doit être utilisée dans le mois ou les deux mois qui suiv- ent. P our un e[...]

  • Страница 28

    28 Le tableau ci-dessous est f ourni par l’USDA et ne doit servir que de guide. Lorsque vous av ez un doute sur la sécurité alimentai re, il est toujours préférable de jeter l’aliment en question. Aliment ou type d’aliment VIANDES, VOLAILLES ET FR UITS DE MER Bœuf, viande , agneau, porc et viandes hachées V olaille et volaille hachée D[...]

  • Страница 29

    29 R ec her c he de s p ann e s V ous pourriez économiser du temps et de l’argent en vér ifiant les différents points ci-dessous av ant d’appeler le service après -vente. La liste com- prend des problèmes courants qui ne sont pas le résultat de déf auts de matér iaux ou de fabrication. Si votre question ne trouv e pas d’explication ci[...]

  • Страница 30

    30 PROBLÈME Cliquetis Gargouillis et c laquements (comme de l’eau en ébullition) Bourdonnement ou bruit de pulsation CA USES POSSIBLES Normal Normal Normal SOLUTION La commande de température émet un déclic à l’arrêt ou au dépar t du compresseur . Le réfrigérant fait ce bruit en s’écoulant dans le serpentin de l’évapor ateur . F[...]

  • Страница 31

    31 R ema rq u e s[...]

  • Страница 32

    32 Ga ra nt ie et s er vi c e après-v ent e Ne sont p a s c ouver t s p ar ces garanties 1. Les problèmes et dommages résultant des situations suivantes : a. Mise en ser vice, livraison ou entretien eff ectués incorrectement. b . T oute réparation, modification, altération et tout réglage non autorisés par le fabricant ou par un prestataire[...]

  • Страница 33

    Congelador es V erticales Deepfr eeze ® ¿Consultas sobre las características? Por fav or póngase en contacto con nosotros indican- do su número de modelo y de serie: Maytag Services LLC Attn: CAIR ® Center P .O. Box 370 Clev eland, TN 37320-2370 T el. 1-800-688-9900 en EE.UU. 1-800-688-2002 en Canadá Internet: http://www .amana.com Man ual d[...]

  • Страница 34

    34 ¡Le a grad e c emos que ha y a c omprado est e c ongelad or Am ana! P or f av or lea atentamente este Manual del Usuario. Contiene información sobre el mantenimien- to adecuado . Complete la tarjeta de registro y en víela opor tunamente. Si no encuentra la tarjeta de registro , vea la inf or mación sobre contacto en la por tada de su manual.[...]

  • Страница 35

    35 Ins t r uc ci on e s impo r t a nt e s de s egurid ad Info rma ción s ob re la s ins tr uc ci on e s de s eguri- da d Las advertencias e instrucciones impor tantes sobre la seguridad que aparecen en este man- ual no están destinadas a cubrir todas las posibles circunstancias y situaciones que puedan ocurrir . Se debe ejercer sentido común, pr[...]

  • Страница 36

    INST ALA CION DEL CON- GELADOR: 1. Ajuste los 2 tor nillos delanteros de modo que la par te delantera del congelador quede ligeramente más alta que la parte trasera. Cuando el ajuste es correcto , la puer ta se cerrará cuando esté abierta a 25,4 cm (10"). 36 Ins t r uc ci on e s de inst ala ción REMOCION DE LOS MA TE- RIALES DE EMP A QUE: [...]

  • Страница 37

    37 NO T A: Si el congelador es embarcado o trans- por tado de costado , colóquelo en posición ver- tical y espere 12 horas antes de enchuf arlo. Esto evita que el congelador se dañe . El control del congelador pone en marcha el sistema de enfriamiento. Ajuste inicial del control: 1. Coloque el control del congelador en 4. 2. Espere 6 a 8 horas p[...]

  • Страница 38

    • 0 = OFF (Apagada) e vita que la alarma suene cuando el congelador está tibio , tal como durante la puesta en marcha inicial o descongelación. •= TEST (Prueba) hace sonar la alarma independiente de la temperatura. Se debe verificar el funcionamiento del sistema de la alarma por lo menos una vez al mes. • 1 = ON (Encendida) este es el ajust[...]

  • Страница 39

    39 C ons ejos y cui d ado P ARTE USE • 4 cucharadas de bicarbonato disuelto en 1 litro (1 cuar to de galón) de agua jabonosa tibia. • Enjuague las superficies con agua tibia limpia y seque inmediatamente para e vitar las manchas de agua. • Use agua tibia jabonosa y un paño o una esponja limpia y suav e. • Enjuague las superficies con agua[...]

  • Страница 40

    40 C ons ejos y cui d ado , c ont . C om o elimi nar l os ol ores del c ongel ador Si el olor persiste: 1. Mueva todos los alimentos a otro conge- lador . 2. Desenchufe el congelador . 3. Llene el congelador con hojas arr ugadas de periódico blancas y negras . 4. Coloque br iquetas de carbón en el conge- lador sobre los periódicos. 5. Cierre la [...]

  • Страница 41

    41 A fin de evitar una lesión personal o daños materiales, observe lo siguiente: • Espere a que el f oco se enfríe. • Use guantes cuando cambie el f oco . A TENCION A fin de evitar un choque eléctrico que puede causar una lesión personal sev era o mor tal, desenchuf e el congelador antes de cambiar el foco . V uelva a enchuf ar el con- gel[...]

  • Страница 42

    42 In dica ciones p ara la c ongela ció n Quem adura de c on - gela ció n La quemadura de congelación ocurre cuando llega aire a la superficie del alimento . El aire frío y seco del congelador seca los alimentos en algunos puntos y los hace perder la cali- dad. Aun cuando la quemadur a de con- gelación puede afectar el sabor del alimento no se[...]

  • Страница 43

    43 Em p a que t ado Un buen empaquetado a yuda a e vitar las que- maduras de congelación y a limitar la transf er- encia de olores en el congelador . P ara conservación a cor to plazo , congele las carnes incluyendo la carne de ave directa- mente en el env ase del supermercado. Estas carnes se deben usar dentro de 1 a 2 meses. P ara conservación[...]

  • Страница 44

    44 La tabla siguiente es pro vista por el USDA y debe ser usada como una guía solamente . Cuando tenga dudas sobre la seguridad de al gún alimento , es siempre mejor desechar tal alimento . Alimento o tipo de alimento CARNE, A VES y MARISCOS Carne de vacuno , ternera, cordero, cerdo y carnes picadas Carne de ave y carne de av e picada Carnes dive[...]

  • Страница 45

    45 L oca l iza ción y s o l uc ión de a v ería s Usted puede ahorrar tiempo y dinero v erificando la información que se incluye en la tabla siguiente antes de hacer una llamada de servicio. La lista incluye los prob lemas más comunes que no son el resultado de materiales o fabricación def ectuosa. Si su consulta no está explicada a continuac[...]

  • Страница 46

    46 PROBLEMA Chasquidos Gorjeos y ruidos secos (como agua hirviendo) Murmullo o ruido de pulsación CA USAS POSIBLES Normal Normal Normal SOLUCION El control de temperatura hace un chasquido cuando pone en marcha o detiene el compresor . Refrigerante que circula a través del serpentín del ev aporador . Funcionamiento del compresor . R uidos PROBLE[...]

  • Страница 47

    47 No t a s[...]

  • Страница 48

    Garantí a y ser vicio L o que No Cubren Est a s Garant ías: 1. Situaciones y daños resultantes de cualquiera de las siguientes situaciones: a. Instalación, entrega o mantenimiento inapropiados. b . Cualquier reparación, modificación, alteración o ajuste no autorizados por el fabricante o taller de servicio autorizado. c. Mal uso, abuso , acc[...]