Altec Lansing VS3151R инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Altec Lansing VS3151R. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Altec Lansing VS3151R или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Altec Lansing VS3151R можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Altec Lansing VS3151R, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Altec Lansing VS3151R должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Altec Lansing VS3151R
- название производителя и год производства оборудования Altec Lansing VS3151R
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Altec Lansing VS3151R
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Altec Lansing VS3151R это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Altec Lansing VS3151R и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Altec Lansing, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Altec Lansing VS3151R, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Altec Lansing VS3151R, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Altec Lansing VS3151R. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    V S • 3151 R User's guide Mode d'emploi Guía del usuario O Guia do operador Guida per l'utente Gebrauchsanleitung Buku Petunjuk[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    1 The lightning flash with arrowhead, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Caution: T o prevent the risk of electric shock, do not remove cover (or b[...]

  • Страница 4

    2 Thank you for purchasing this Altec Lansing product. For generations, Altec Lansing has been first in audio innovation. T oday , our line of powered speakers has received more performance awards than any other brand. In all kinds of desktop environments, in every price range, Altec Lansing offers sound of distinction — giving even the most dema[...]

  • Страница 5

    3 System Specifica tions* Altec Lansing’ s superior sound comes from our patented Dynamic EQ technology , which utilizes custom-built, high-fidelity drivers, state-of-the-art equalization circuitry , and a harmonious mix of the following specifications: *Power rating conforms to FTC Amplifier Rule #16 C.F .R. Part 432. Powering On 1. After all ot[...]

  • Страница 6

    4 No sound from one or more speakers. No sound from center or rear satellites. Crackling sound from speakers. Sound is distorted. Radio interference. No sound from subwoofer . Low hum from subwoofer . Loud hum from subwoofer . T oo much bass from subwoofer . Distorted monitor . Power isn’t turned on. Vo lume is set too low . Speaker system isn’[...]

  • Страница 7

    5 Le symbole figurant un éclair dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’une “tension dangereuse” non isolée pouvant être d’amplitude suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Attention : Pour prévenir tout risque d’électrocution, ne retirez pas le couve[...]

  • Страница 8

    6 Merci d’avoir acheté ce produit Altec Lansing. Depuis des générations, Altec Lansing est le pionnier de l’innovation audio. Aujourd’hui, notre gamme d’enceintes amplifiées est celle qui a reçu le plus de récompenses en matière de performances. Dans tous les types d’environnement de bureau, dans toutes les gammes de prix, Altec La[...]

  • Страница 9

    7 C aractéristiques techniques* Le son supérieur de Altec Lansing provient de notre technologie Dynamic EQ brevetée, qui utilise des haut-parleurs de fabrication spéciale, haute-fidélité, des circuits d’égalisation de pointe ainsi qu’un mélange harmonieux entre les caractéristiques techniques suivantes : *Puissance nominale conforme à[...]

  • Страница 10

    8 Aucun son ne sort de l’une ou de plusieurs enceintes. Les satellites centraux ou arrière n’émettent aucun son. Les enceintes grésillent. Le son est déformé. Interférence radio. Le caisson de basses n’émet aucun son. Le caisson de basses émet un faible bourdonnement. Le caisson de basses émet un bourdonnement fort. T rop de basses. [...]

  • Страница 11

    9 La figura de relámpago que termina en punta de flecha y se encuentra dentro de un triángulo equilátero, tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” sin aislamiento en el interior del producto que podría tener potencia suficiente para constituir riesgo de choque eléctrico para las personas. Precaución: P[...]

  • Страница 12

    10 Gracias por comprar este producto de Altec Lansing. Durante generaciones, Altec Lansing ha ocupado el primer puesto en innovación de audio. Hoy en día, nuestra línea de altavoces amplificados ha recibido más premios por rendimiento que cualquier otra marca en el mercado. En todos los ámbitos de escritorio, en cualquier gama de precio, Altec[...]

  • Страница 13

    11 Ficha técnica* El excelente sonido de Altec Lansing se consigue gracias a nuestra tecnología patentada Dynamic EQ que utiliza amplificadores especiales para alta fidelidad, circuitos de ecualización de última generación y una mezcla armoniosa de las siguientes especificaciones técnicas: *La especificación de potencia concuerda con la Norm[...]

  • Страница 14

    12 Uno o más altavoces no emiten sonido alguno. Los satélites centrales o posteriores no emiten sonido alguno. Los altavoces emiten un sonido crepitante. El sonido está distorsionado. Interferencia de radio. El subwoofer no emite sonido alguno. El subwoofer emite un zumbido bajo. El subwoofer emite un zumbido alto. El subwoofer emite demasiados [...]

  • Страница 15

    13 O relâmpago com cabeça em seta, dentro de um triângulo eqüilátero, destina-se a alertar ao usuário da presença de “voltagem perigosa” não isolada dentro do invólucro do produto, a qual pode ser de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico para as pessoas. Cuidado: Para evitar o risco de choque elétrico, não[...]

  • Страница 16

    14 Obrigado por adquirir este produto Altec Lansing. Por gerações a Altec Lansing tem sido a primeira em inovações de áudio. Hoje, nossa linha de altifalantes amplificados recebeu mais prémios de desempenho do qualquer outra marca. Em todos os tipos de ambientes de área de trabalho, em toda a gama de preços, a Altec Lansing oferece qualidad[...]

  • Страница 17

    15 Especificações do Sistem a* O som superior da Altec Lansing advém da nossa tecnologia patenteada Dynamic EQ, que utiliza controladores integrados personalizados de alta fidelidade, o mais avançado circuito de equalização e uma mistura harmoniosa das seguinte especificações: *Classificação de potência de acordo com a Norma de Amplifica[...]

  • Страница 18

    16 Não se ouve qualquer som de um ou mais altifalantes. Nenhum som vem dos altifalantes central e traseiros. Sons de estalidos provenientes dos altifalantes. O som está distorcido. Interferência de rádio. Nenhum som vem do subwoofer . Zumbido baixo proveniente do subwoofer . Zumbido alto proveniente do subwoofer . Graves excessivos provenientes[...]

  • Страница 19

    17 Il simbolo del fulmine con testa a freccia in un triangolo equilatero servirebbe per avvertire l’utente della presenza di “tensione elevata” non isolata nel corpo del prodotto, che potrebbe essere di valore sufficiente per costituire rischio di scossa elettrica alle persone. Attenzione: Per prevenire il rischio di scossa elettrica, non rim[...]

  • Страница 20

    18 Grazie per aver acquistato questo prodotto Altec Lansing. Da generazioni, Altec Lansing e stata sempre il leader nell’innovazione audio. Oggi, la nostra linea di altoparlanti attivi ha ricevuto piu premi per le sue prestazioni che qualsiasi altro prodotto di marca. Per ogni genere di ambienti desktop, in ogni gamma di prezzi, Altec Lansing off[...]

  • Страница 21

    19 Specifiche tecniche del sistema* Il suono di qualità superiore di Altec Lansing deriva dalla tecnologia brevettata Dynamic EQ, che utilizza coni ad alta fedeltà appositamente realizzati, circuiti di equalizzazione all’avanguardia e un mix armonico delle seguenti specifiche: *La potenza nominale è conforme alla normativa Amplifier Rule no. 1[...]

  • Страница 22

    20 Uno o più altoparlanti non funzionano. Il satellite centrale o i satelliti posteriori non funzionano. Si avverte fruscìo dagli altoparlanti. Suono distorto. Interferenze radio. Nessun suono dal subwoofer . Basso ronzio dal subwoofer Forte ronzio dal subwoofer . Bassi eccessivamente potenti dal subwoofer . Immagine distorta sul monitor . Il sis[...]

  • Страница 23

    21 Der Blitz mit einer Pfeilspitze innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks zeigt dem Benutzer das Vo rhandensein einer nicht abgeschirmten Spannung im Gehäuse an, die so hoch sein kann, dass Personen einen elektrischen Schock erleiden können. Achtung: Nehmen Sie nicht den Gehäusedeckel (oder die Gehäuserückseite) ab, es besteht Gefahr eines el[...]

  • Страница 24

    22 Wir danken für Ihr V ertrauen, dass Sie uns durch Ihren Kauf eines Altec Lansing Produkts entgegenbringen. Seit Generationen ist Altec Lansing führend bei Audioinnovationen. Bis heute hat unsere Palette hochwertiger Lautsprecher mehr Auszeichnungen erhalten als andere Marken. In allen Arten von Desktopumgebungen und in jeder Preiskategorie bie[...]

  • Страница 25

    23 Systemda ten* Der überragende Sound von Altec Lansing basiert auf unserer patentierten Dynamic-EQ- T echnologie, die speziell angepasste Hi-Fi-T reiber , eine hochmoderne Entzerrschaltung und eine harmonische Mischung der folgenden technischen Werten einsetzt: *Leistungsbemessung entspricht: FTC Amplifier Rule #16 C.F .R. Part 432. Einschal ten[...]

  • Страница 26

    24 Kein T on aus einem oder mehreren Lautsprechern. Kein T on aus dem mittleren Lautsprecher oder den Satelliten- lautsprechern. Knackgeräusche von den Lautsprechern. Klang ist verzerrt. EMV -Störungen. Kein T on vom Subwoofer . Leiser Brummton aus Subwoofer . Lauter Brummton aus Subwoofer . Zuviel Bass vom Subwoofer . Ve rzerrtes Bild bei PC-Mon[...]

  • Страница 27

    25 T anda petir dengan kepala panah dalam segitiga sama sisi, dimaksudkan untuk memperingatkan pengguna mengenai adanya “tegangan berbahaya” yang tak berpelindung dalam selaput produk yang mungkin cukup besar untuk menimbulkan risiko sengatan listrik bagi manusia. Aw as: Untuk mencegah risiko sengatan listrik, jangan melepaskan penutup (atau ba[...]

  • Страница 28

    26 T erima kasih atas pembelian produk Altec Lansing ini. Dari generasi-ke- generasi, Altec Lansing selalu yang pertama dalam inovasi audio. Sekarang, lini produk pengeras suara kami yang berdaya tinggi telah meraih anugerah kinerja yang lebih banyak daripada merek lainnya. Pada segala kondisi desktop, dalam setiap kisaran harga, Altec Lansing mena[...]

  • Страница 29

    27 Spesifikasi Sistem* Suara superior Altec Lancing dihasilkan berkat teknologi Dynamic EQ kami yang dipatenkan, dengan bantuan driver high-fidelity yang dibuat sesuai kebutuhan, dengan sirkuit ekualiser yang mutakhir , dan gabungan yang harmonis dari spesifikasi berikut: *Penetapan tingkat daya memenuhi Peraturan FTC Amplifier #16 C.F .R. Pasal 43[...]

  • Страница 30

    28 Ti dak ada bunyi dari satu atau lebih pengeras suara. Ti dak ada suara dari satelit tengah atau belakang. Te rdengar bunyi gemeretak dari pengeras suara. Bunyi mengalami distorsi. Interferensi radio. T idak ada suara dari subwoofer . Te rdengar suara dengung perlahan dari subwoofer . Te rdengar suara dengung keras dari subwoofer . Suara bas dari[...]

  • Страница 31

    29[...]

  • Страница 32

    30[...]

  • Страница 33

    31[...]

  • Страница 34

    32[...]

  • Страница 35

    33[...]

  • Страница 36

    34[...]

  • Страница 37

    35[...]

  • Страница 38

    36[...]

  • Страница 39

    37[...]

  • Страница 40

    38[...]

  • Страница 41

    39[...]

  • Страница 42

    40[...]

  • Страница 43

    41[...]

  • Страница 44

    Corporate Headquarters 535 Rte. 6 & 209, Milford, P A 18337-0277, USA 866-570-5702 • 570-296-4434 • Fax 570-296-6887 Asia/Pacific 25 Canton Road, T sim Sha T sui, Kowloon, Hong Kong (852) 2735-7331 • Fax (852) 2317-7937 A9632.1 R01[...]