Altec Lansing VS3151R Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Altec Lansing VS3151R an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Altec Lansing VS3151R, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Altec Lansing VS3151R die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Altec Lansing VS3151R. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Altec Lansing VS3151R sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Altec Lansing VS3151R
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Altec Lansing VS3151R
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Altec Lansing VS3151R
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Altec Lansing VS3151R zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Altec Lansing VS3151R und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Altec Lansing finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Altec Lansing VS3151R zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Altec Lansing VS3151R, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Altec Lansing VS3151R widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    V S • 3151 R User's guide Mode d'emploi Guía del usuario O Guia do operador Guida per l'utente Gebrauchsanleitung Buku Petunjuk[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    1 The lightning flash with arrowhead, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Caution: T o prevent the risk of electric shock, do not remove cover (or b[...]

  • Seite 4

    2 Thank you for purchasing this Altec Lansing product. For generations, Altec Lansing has been first in audio innovation. T oday , our line of powered speakers has received more performance awards than any other brand. In all kinds of desktop environments, in every price range, Altec Lansing offers sound of distinction — giving even the most dema[...]

  • Seite 5

    3 System Specifica tions* Altec Lansing’ s superior sound comes from our patented Dynamic EQ technology , which utilizes custom-built, high-fidelity drivers, state-of-the-art equalization circuitry , and a harmonious mix of the following specifications: *Power rating conforms to FTC Amplifier Rule #16 C.F .R. Part 432. Powering On 1. After all ot[...]

  • Seite 6

    4 No sound from one or more speakers. No sound from center or rear satellites. Crackling sound from speakers. Sound is distorted. Radio interference. No sound from subwoofer . Low hum from subwoofer . Loud hum from subwoofer . T oo much bass from subwoofer . Distorted monitor . Power isn’t turned on. Vo lume is set too low . Speaker system isn’[...]

  • Seite 7

    5 Le symbole figurant un éclair dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’une “tension dangereuse” non isolée pouvant être d’amplitude suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Attention : Pour prévenir tout risque d’électrocution, ne retirez pas le couve[...]

  • Seite 8

    6 Merci d’avoir acheté ce produit Altec Lansing. Depuis des générations, Altec Lansing est le pionnier de l’innovation audio. Aujourd’hui, notre gamme d’enceintes amplifiées est celle qui a reçu le plus de récompenses en matière de performances. Dans tous les types d’environnement de bureau, dans toutes les gammes de prix, Altec La[...]

  • Seite 9

    7 C aractéristiques techniques* Le son supérieur de Altec Lansing provient de notre technologie Dynamic EQ brevetée, qui utilise des haut-parleurs de fabrication spéciale, haute-fidélité, des circuits d’égalisation de pointe ainsi qu’un mélange harmonieux entre les caractéristiques techniques suivantes : *Puissance nominale conforme à[...]

  • Seite 10

    8 Aucun son ne sort de l’une ou de plusieurs enceintes. Les satellites centraux ou arrière n’émettent aucun son. Les enceintes grésillent. Le son est déformé. Interférence radio. Le caisson de basses n’émet aucun son. Le caisson de basses émet un faible bourdonnement. Le caisson de basses émet un bourdonnement fort. T rop de basses. [...]

  • Seite 11

    9 La figura de relámpago que termina en punta de flecha y se encuentra dentro de un triángulo equilátero, tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” sin aislamiento en el interior del producto que podría tener potencia suficiente para constituir riesgo de choque eléctrico para las personas. Precaución: P[...]

  • Seite 12

    10 Gracias por comprar este producto de Altec Lansing. Durante generaciones, Altec Lansing ha ocupado el primer puesto en innovación de audio. Hoy en día, nuestra línea de altavoces amplificados ha recibido más premios por rendimiento que cualquier otra marca en el mercado. En todos los ámbitos de escritorio, en cualquier gama de precio, Altec[...]

  • Seite 13

    11 Ficha técnica* El excelente sonido de Altec Lansing se consigue gracias a nuestra tecnología patentada Dynamic EQ que utiliza amplificadores especiales para alta fidelidad, circuitos de ecualización de última generación y una mezcla armoniosa de las siguientes especificaciones técnicas: *La especificación de potencia concuerda con la Norm[...]

  • Seite 14

    12 Uno o más altavoces no emiten sonido alguno. Los satélites centrales o posteriores no emiten sonido alguno. Los altavoces emiten un sonido crepitante. El sonido está distorsionado. Interferencia de radio. El subwoofer no emite sonido alguno. El subwoofer emite un zumbido bajo. El subwoofer emite un zumbido alto. El subwoofer emite demasiados [...]

  • Seite 15

    13 O relâmpago com cabeça em seta, dentro de um triângulo eqüilátero, destina-se a alertar ao usuário da presença de “voltagem perigosa” não isolada dentro do invólucro do produto, a qual pode ser de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico para as pessoas. Cuidado: Para evitar o risco de choque elétrico, não[...]

  • Seite 16

    14 Obrigado por adquirir este produto Altec Lansing. Por gerações a Altec Lansing tem sido a primeira em inovações de áudio. Hoje, nossa linha de altifalantes amplificados recebeu mais prémios de desempenho do qualquer outra marca. Em todos os tipos de ambientes de área de trabalho, em toda a gama de preços, a Altec Lansing oferece qualidad[...]

  • Seite 17

    15 Especificações do Sistem a* O som superior da Altec Lansing advém da nossa tecnologia patenteada Dynamic EQ, que utiliza controladores integrados personalizados de alta fidelidade, o mais avançado circuito de equalização e uma mistura harmoniosa das seguinte especificações: *Classificação de potência de acordo com a Norma de Amplifica[...]

  • Seite 18

    16 Não se ouve qualquer som de um ou mais altifalantes. Nenhum som vem dos altifalantes central e traseiros. Sons de estalidos provenientes dos altifalantes. O som está distorcido. Interferência de rádio. Nenhum som vem do subwoofer . Zumbido baixo proveniente do subwoofer . Zumbido alto proveniente do subwoofer . Graves excessivos provenientes[...]

  • Seite 19

    17 Il simbolo del fulmine con testa a freccia in un triangolo equilatero servirebbe per avvertire l’utente della presenza di “tensione elevata” non isolata nel corpo del prodotto, che potrebbe essere di valore sufficiente per costituire rischio di scossa elettrica alle persone. Attenzione: Per prevenire il rischio di scossa elettrica, non rim[...]

  • Seite 20

    18 Grazie per aver acquistato questo prodotto Altec Lansing. Da generazioni, Altec Lansing e stata sempre il leader nell’innovazione audio. Oggi, la nostra linea di altoparlanti attivi ha ricevuto piu premi per le sue prestazioni che qualsiasi altro prodotto di marca. Per ogni genere di ambienti desktop, in ogni gamma di prezzi, Altec Lansing off[...]

  • Seite 21

    19 Specifiche tecniche del sistema* Il suono di qualità superiore di Altec Lansing deriva dalla tecnologia brevettata Dynamic EQ, che utilizza coni ad alta fedeltà appositamente realizzati, circuiti di equalizzazione all’avanguardia e un mix armonico delle seguenti specifiche: *La potenza nominale è conforme alla normativa Amplifier Rule no. 1[...]

  • Seite 22

    20 Uno o più altoparlanti non funzionano. Il satellite centrale o i satelliti posteriori non funzionano. Si avverte fruscìo dagli altoparlanti. Suono distorto. Interferenze radio. Nessun suono dal subwoofer . Basso ronzio dal subwoofer Forte ronzio dal subwoofer . Bassi eccessivamente potenti dal subwoofer . Immagine distorta sul monitor . Il sis[...]

  • Seite 23

    21 Der Blitz mit einer Pfeilspitze innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks zeigt dem Benutzer das Vo rhandensein einer nicht abgeschirmten Spannung im Gehäuse an, die so hoch sein kann, dass Personen einen elektrischen Schock erleiden können. Achtung: Nehmen Sie nicht den Gehäusedeckel (oder die Gehäuserückseite) ab, es besteht Gefahr eines el[...]

  • Seite 24

    22 Wir danken für Ihr V ertrauen, dass Sie uns durch Ihren Kauf eines Altec Lansing Produkts entgegenbringen. Seit Generationen ist Altec Lansing führend bei Audioinnovationen. Bis heute hat unsere Palette hochwertiger Lautsprecher mehr Auszeichnungen erhalten als andere Marken. In allen Arten von Desktopumgebungen und in jeder Preiskategorie bie[...]

  • Seite 25

    23 Systemda ten* Der überragende Sound von Altec Lansing basiert auf unserer patentierten Dynamic-EQ- T echnologie, die speziell angepasste Hi-Fi-T reiber , eine hochmoderne Entzerrschaltung und eine harmonische Mischung der folgenden technischen Werten einsetzt: *Leistungsbemessung entspricht: FTC Amplifier Rule #16 C.F .R. Part 432. Einschal ten[...]

  • Seite 26

    24 Kein T on aus einem oder mehreren Lautsprechern. Kein T on aus dem mittleren Lautsprecher oder den Satelliten- lautsprechern. Knackgeräusche von den Lautsprechern. Klang ist verzerrt. EMV -Störungen. Kein T on vom Subwoofer . Leiser Brummton aus Subwoofer . Lauter Brummton aus Subwoofer . Zuviel Bass vom Subwoofer . Ve rzerrtes Bild bei PC-Mon[...]

  • Seite 27

    25 T anda petir dengan kepala panah dalam segitiga sama sisi, dimaksudkan untuk memperingatkan pengguna mengenai adanya “tegangan berbahaya” yang tak berpelindung dalam selaput produk yang mungkin cukup besar untuk menimbulkan risiko sengatan listrik bagi manusia. Aw as: Untuk mencegah risiko sengatan listrik, jangan melepaskan penutup (atau ba[...]

  • Seite 28

    26 T erima kasih atas pembelian produk Altec Lansing ini. Dari generasi-ke- generasi, Altec Lansing selalu yang pertama dalam inovasi audio. Sekarang, lini produk pengeras suara kami yang berdaya tinggi telah meraih anugerah kinerja yang lebih banyak daripada merek lainnya. Pada segala kondisi desktop, dalam setiap kisaran harga, Altec Lansing mena[...]

  • Seite 29

    27 Spesifikasi Sistem* Suara superior Altec Lancing dihasilkan berkat teknologi Dynamic EQ kami yang dipatenkan, dengan bantuan driver high-fidelity yang dibuat sesuai kebutuhan, dengan sirkuit ekualiser yang mutakhir , dan gabungan yang harmonis dari spesifikasi berikut: *Penetapan tingkat daya memenuhi Peraturan FTC Amplifier #16 C.F .R. Pasal 43[...]

  • Seite 30

    28 Ti dak ada bunyi dari satu atau lebih pengeras suara. Ti dak ada suara dari satelit tengah atau belakang. Te rdengar bunyi gemeretak dari pengeras suara. Bunyi mengalami distorsi. Interferensi radio. T idak ada suara dari subwoofer . Te rdengar suara dengung perlahan dari subwoofer . Te rdengar suara dengung keras dari subwoofer . Suara bas dari[...]

  • Seite 31

    29[...]

  • Seite 32

    30[...]

  • Seite 33

    31[...]

  • Seite 34

    32[...]

  • Seite 35

    33[...]

  • Seite 36

    34[...]

  • Seite 37

    35[...]

  • Seite 38

    36[...]

  • Seite 39

    37[...]

  • Seite 40

    38[...]

  • Seite 41

    39[...]

  • Seite 42

    40[...]

  • Seite 43

    41[...]

  • Seite 44

    Corporate Headquarters 535 Rte. 6 & 209, Milford, P A 18337-0277, USA 866-570-5702 • 570-296-4434 • Fax 570-296-6887 Asia/Pacific 25 Canton Road, T sim Sha T sui, Kowloon, Hong Kong (852) 2735-7331 • Fax (852) 2317-7937 A9632.1 R01[...]