Altec Lansing VS3151R manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Altec Lansing VS3151R. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Altec Lansing VS3151R ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Altec Lansing VS3151R décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Altec Lansing VS3151R devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Altec Lansing VS3151R
- nom du fabricant et année de fabrication Altec Lansing VS3151R
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Altec Lansing VS3151R
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Altec Lansing VS3151R ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Altec Lansing VS3151R et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Altec Lansing en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Altec Lansing VS3151R, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Altec Lansing VS3151R, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Altec Lansing VS3151R. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    V S • 3151 R User's guide Mode d'emploi Guía del usuario O Guia do operador Guida per l'utente Gebrauchsanleitung Buku Petunjuk[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    1 The lightning flash with arrowhead, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Caution: T o prevent the risk of electric shock, do not remove cover (or b[...]

  • Page 4

    2 Thank you for purchasing this Altec Lansing product. For generations, Altec Lansing has been first in audio innovation. T oday , our line of powered speakers has received more performance awards than any other brand. In all kinds of desktop environments, in every price range, Altec Lansing offers sound of distinction — giving even the most dema[...]

  • Page 5

    3 System Specifica tions* Altec Lansing’ s superior sound comes from our patented Dynamic EQ technology , which utilizes custom-built, high-fidelity drivers, state-of-the-art equalization circuitry , and a harmonious mix of the following specifications: *Power rating conforms to FTC Amplifier Rule #16 C.F .R. Part 432. Powering On 1. After all ot[...]

  • Page 6

    4 No sound from one or more speakers. No sound from center or rear satellites. Crackling sound from speakers. Sound is distorted. Radio interference. No sound from subwoofer . Low hum from subwoofer . Loud hum from subwoofer . T oo much bass from subwoofer . Distorted monitor . Power isn’t turned on. Vo lume is set too low . Speaker system isn’[...]

  • Page 7

    5 Le symbole figurant un éclair dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’une “tension dangereuse” non isolée pouvant être d’amplitude suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Attention : Pour prévenir tout risque d’électrocution, ne retirez pas le couve[...]

  • Page 8

    6 Merci d’avoir acheté ce produit Altec Lansing. Depuis des générations, Altec Lansing est le pionnier de l’innovation audio. Aujourd’hui, notre gamme d’enceintes amplifiées est celle qui a reçu le plus de récompenses en matière de performances. Dans tous les types d’environnement de bureau, dans toutes les gammes de prix, Altec La[...]

  • Page 9

    7 C aractéristiques techniques* Le son supérieur de Altec Lansing provient de notre technologie Dynamic EQ brevetée, qui utilise des haut-parleurs de fabrication spéciale, haute-fidélité, des circuits d’égalisation de pointe ainsi qu’un mélange harmonieux entre les caractéristiques techniques suivantes : *Puissance nominale conforme à[...]

  • Page 10

    8 Aucun son ne sort de l’une ou de plusieurs enceintes. Les satellites centraux ou arrière n’émettent aucun son. Les enceintes grésillent. Le son est déformé. Interférence radio. Le caisson de basses n’émet aucun son. Le caisson de basses émet un faible bourdonnement. Le caisson de basses émet un bourdonnement fort. T rop de basses. [...]

  • Page 11

    9 La figura de relámpago que termina en punta de flecha y se encuentra dentro de un triángulo equilátero, tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” sin aislamiento en el interior del producto que podría tener potencia suficiente para constituir riesgo de choque eléctrico para las personas. Precaución: P[...]

  • Page 12

    10 Gracias por comprar este producto de Altec Lansing. Durante generaciones, Altec Lansing ha ocupado el primer puesto en innovación de audio. Hoy en día, nuestra línea de altavoces amplificados ha recibido más premios por rendimiento que cualquier otra marca en el mercado. En todos los ámbitos de escritorio, en cualquier gama de precio, Altec[...]

  • Page 13

    11 Ficha técnica* El excelente sonido de Altec Lansing se consigue gracias a nuestra tecnología patentada Dynamic EQ que utiliza amplificadores especiales para alta fidelidad, circuitos de ecualización de última generación y una mezcla armoniosa de las siguientes especificaciones técnicas: *La especificación de potencia concuerda con la Norm[...]

  • Page 14

    12 Uno o más altavoces no emiten sonido alguno. Los satélites centrales o posteriores no emiten sonido alguno. Los altavoces emiten un sonido crepitante. El sonido está distorsionado. Interferencia de radio. El subwoofer no emite sonido alguno. El subwoofer emite un zumbido bajo. El subwoofer emite un zumbido alto. El subwoofer emite demasiados [...]

  • Page 15

    13 O relâmpago com cabeça em seta, dentro de um triângulo eqüilátero, destina-se a alertar ao usuário da presença de “voltagem perigosa” não isolada dentro do invólucro do produto, a qual pode ser de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico para as pessoas. Cuidado: Para evitar o risco de choque elétrico, não[...]

  • Page 16

    14 Obrigado por adquirir este produto Altec Lansing. Por gerações a Altec Lansing tem sido a primeira em inovações de áudio. Hoje, nossa linha de altifalantes amplificados recebeu mais prémios de desempenho do qualquer outra marca. Em todos os tipos de ambientes de área de trabalho, em toda a gama de preços, a Altec Lansing oferece qualidad[...]

  • Page 17

    15 Especificações do Sistem a* O som superior da Altec Lansing advém da nossa tecnologia patenteada Dynamic EQ, que utiliza controladores integrados personalizados de alta fidelidade, o mais avançado circuito de equalização e uma mistura harmoniosa das seguinte especificações: *Classificação de potência de acordo com a Norma de Amplifica[...]

  • Page 18

    16 Não se ouve qualquer som de um ou mais altifalantes. Nenhum som vem dos altifalantes central e traseiros. Sons de estalidos provenientes dos altifalantes. O som está distorcido. Interferência de rádio. Nenhum som vem do subwoofer . Zumbido baixo proveniente do subwoofer . Zumbido alto proveniente do subwoofer . Graves excessivos provenientes[...]

  • Page 19

    17 Il simbolo del fulmine con testa a freccia in un triangolo equilatero servirebbe per avvertire l’utente della presenza di “tensione elevata” non isolata nel corpo del prodotto, che potrebbe essere di valore sufficiente per costituire rischio di scossa elettrica alle persone. Attenzione: Per prevenire il rischio di scossa elettrica, non rim[...]

  • Page 20

    18 Grazie per aver acquistato questo prodotto Altec Lansing. Da generazioni, Altec Lansing e stata sempre il leader nell’innovazione audio. Oggi, la nostra linea di altoparlanti attivi ha ricevuto piu premi per le sue prestazioni che qualsiasi altro prodotto di marca. Per ogni genere di ambienti desktop, in ogni gamma di prezzi, Altec Lansing off[...]

  • Page 21

    19 Specifiche tecniche del sistema* Il suono di qualità superiore di Altec Lansing deriva dalla tecnologia brevettata Dynamic EQ, che utilizza coni ad alta fedeltà appositamente realizzati, circuiti di equalizzazione all’avanguardia e un mix armonico delle seguenti specifiche: *La potenza nominale è conforme alla normativa Amplifier Rule no. 1[...]

  • Page 22

    20 Uno o più altoparlanti non funzionano. Il satellite centrale o i satelliti posteriori non funzionano. Si avverte fruscìo dagli altoparlanti. Suono distorto. Interferenze radio. Nessun suono dal subwoofer . Basso ronzio dal subwoofer Forte ronzio dal subwoofer . Bassi eccessivamente potenti dal subwoofer . Immagine distorta sul monitor . Il sis[...]

  • Page 23

    21 Der Blitz mit einer Pfeilspitze innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks zeigt dem Benutzer das Vo rhandensein einer nicht abgeschirmten Spannung im Gehäuse an, die so hoch sein kann, dass Personen einen elektrischen Schock erleiden können. Achtung: Nehmen Sie nicht den Gehäusedeckel (oder die Gehäuserückseite) ab, es besteht Gefahr eines el[...]

  • Page 24

    22 Wir danken für Ihr V ertrauen, dass Sie uns durch Ihren Kauf eines Altec Lansing Produkts entgegenbringen. Seit Generationen ist Altec Lansing führend bei Audioinnovationen. Bis heute hat unsere Palette hochwertiger Lautsprecher mehr Auszeichnungen erhalten als andere Marken. In allen Arten von Desktopumgebungen und in jeder Preiskategorie bie[...]

  • Page 25

    23 Systemda ten* Der überragende Sound von Altec Lansing basiert auf unserer patentierten Dynamic-EQ- T echnologie, die speziell angepasste Hi-Fi-T reiber , eine hochmoderne Entzerrschaltung und eine harmonische Mischung der folgenden technischen Werten einsetzt: *Leistungsbemessung entspricht: FTC Amplifier Rule #16 C.F .R. Part 432. Einschal ten[...]

  • Page 26

    24 Kein T on aus einem oder mehreren Lautsprechern. Kein T on aus dem mittleren Lautsprecher oder den Satelliten- lautsprechern. Knackgeräusche von den Lautsprechern. Klang ist verzerrt. EMV -Störungen. Kein T on vom Subwoofer . Leiser Brummton aus Subwoofer . Lauter Brummton aus Subwoofer . Zuviel Bass vom Subwoofer . Ve rzerrtes Bild bei PC-Mon[...]

  • Page 27

    25 T anda petir dengan kepala panah dalam segitiga sama sisi, dimaksudkan untuk memperingatkan pengguna mengenai adanya “tegangan berbahaya” yang tak berpelindung dalam selaput produk yang mungkin cukup besar untuk menimbulkan risiko sengatan listrik bagi manusia. Aw as: Untuk mencegah risiko sengatan listrik, jangan melepaskan penutup (atau ba[...]

  • Page 28

    26 T erima kasih atas pembelian produk Altec Lansing ini. Dari generasi-ke- generasi, Altec Lansing selalu yang pertama dalam inovasi audio. Sekarang, lini produk pengeras suara kami yang berdaya tinggi telah meraih anugerah kinerja yang lebih banyak daripada merek lainnya. Pada segala kondisi desktop, dalam setiap kisaran harga, Altec Lansing mena[...]

  • Page 29

    27 Spesifikasi Sistem* Suara superior Altec Lancing dihasilkan berkat teknologi Dynamic EQ kami yang dipatenkan, dengan bantuan driver high-fidelity yang dibuat sesuai kebutuhan, dengan sirkuit ekualiser yang mutakhir , dan gabungan yang harmonis dari spesifikasi berikut: *Penetapan tingkat daya memenuhi Peraturan FTC Amplifier #16 C.F .R. Pasal 43[...]

  • Page 30

    28 Ti dak ada bunyi dari satu atau lebih pengeras suara. Ti dak ada suara dari satelit tengah atau belakang. Te rdengar bunyi gemeretak dari pengeras suara. Bunyi mengalami distorsi. Interferensi radio. T idak ada suara dari subwoofer . Te rdengar suara dengung perlahan dari subwoofer . Te rdengar suara dengung keras dari subwoofer . Suara bas dari[...]

  • Page 31

    29[...]

  • Page 32

    30[...]

  • Page 33

    31[...]

  • Page 34

    32[...]

  • Page 35

    33[...]

  • Page 36

    34[...]

  • Page 37

    35[...]

  • Page 38

    36[...]

  • Page 39

    37[...]

  • Page 40

    38[...]

  • Page 41

    39[...]

  • Page 42

    40[...]

  • Page 43

    41[...]

  • Page 44

    Corporate Headquarters 535 Rte. 6 & 209, Milford, P A 18337-0277, USA 866-570-5702 • 570-296-4434 • Fax 570-296-6887 Asia/Pacific 25 Canton Road, T sim Sha T sui, Kowloon, Hong Kong (852) 2735-7331 • Fax (852) 2317-7937 A9632.1 R01[...]