Alesis 7-51-0339-A инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Alesis 7-51-0339-A. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Alesis 7-51-0339-A или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Alesis 7-51-0339-A можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Alesis 7-51-0339-A, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Alesis 7-51-0339-A должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Alesis 7-51-0339-A
- название производителя и год производства оборудования Alesis 7-51-0339-A
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Alesis 7-51-0339-A
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Alesis 7-51-0339-A это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Alesis 7-51-0339-A и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Alesis, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Alesis 7-51-0339-A, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Alesis 7-51-0339-A, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Alesis 7-51-0339-A. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    QUICKSTART GUIDE ::: ENGLISH ( 3 – 6 ) ::: MANUAL DE INICIO RÁPIDO ::: ESPAÑOL ( 7 – 10 ) ::: GUIDE D’UTILISATION RAPIDE ::: FRANÇAIS ( 11 – 14 ) ::: GUIDA RAPIDA ::: ITALIANO ( 15 – 18 ) ::: KURZANLEITUNG ::: DEUTSCH ( 19 – 22 ) :::[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    3 CONNECTION DIAGRAM volume m1 m2 pitch xyz - + octave accomp store tap phrase latch analog modeling synth push r h y t h m s p a t t e r n s p r o g r a m s s e t u p s c o n f i g SYSTEM REQUIREMENTS Minimum PC Requirements: • DVD drive • Pentium III 450 MHz Processor • 128 MB RAM • Available USB 2.0 Port • Windows XP (with Service Pack[...]

  • Страница 4

    4 DRIVER INSTALLATION PC: 1. Insert the included software DVD in to your computer's DVD-ROM drive. 2. On the window that appears after you insert the disc, click " Install " for your computer's operating system (Windows XP/Vista/7 32-bit or 64-bit ). If this window does not automatically appear, double-click " My Computer &[...]

  • Страница 5

    5 TOP PANEL FEATURES 1. POWER LED – Illuminates when the MULTIMIX 8 USB 2.0 FX is on. 2. PHANTOM POWER LED – Lights up when phantom power is engage d. 3. MAIN OUT – Use standard 1/4" cables to connect thi s output to the house speaker or amplifier system. The level of this output is contr olled by the MAIN VOLUME k nob. 4. MONITOR OUT ?[...]

  • Страница 6

    6 19. CHANNEL PAN – Adjusts the (mon o) channel's positio n in the ster eo field. 20. BALANCE (CH 5/6 & 7/8) – Adjusts the balance b etween Chan nels 5 and 6 a nd Channels 7 and 8. 21. LO EQ (BASS) – Adju sts the low (bass) fr equencies of the channel. 22. MID EQ – Adjusts the mid-range frequ encies of the chan nel. 23. MID EQ FREQ[...]

  • Страница 7

    7 DIAGRAMA DE CONEXIÓN volume m1 m2 pitch xyz - + octave accomp store tap phrase latch analog modeling synth push r h y t h m s p a t t e r n s p r o g r a m s s e t u p s c o n f i g REQUISITOS DE SISTEMA Requisitos mínimos de PC: • Lector de DVD • Procesador Pentium III de 450 MHz • 128 MB de RAM • Puerto USB 2.0 disponible • Windows [...]

  • Страница 8

    8 INSTALACI ÓN DE DRIVERS PC: 1. Inserte el DVD de s oftware incluido en el lector de DVD-ROM de la computadora. 2. En la ventana que aparece después de insertar el disco, haga clic en " Install " para su s istema operative (Windows XP/Vista/7 32-bit o 64-bit ). Si esta ventana no aparece automá ticamente, haga dobl e clic en " My[...]

  • Страница 9

    9 CARACTERÍ STICAS DEL PANEL SU PERIOR 1. LED DE ENCENDIDO – Se ilumina cuando el MULTIMIX 8 USB 2.0 FX está enc endido. 2. LED DE ALIMENTACIÓN FANTASMA – Se enciende cuando se acopla la alimentación fant asma. 3. SALIDA PRINCIPAL – Use cables estándar TR S de 1/4" para conectar es tas salidas al amplificador o sist ema de altavoces[...]

  • Страница 10

    10 18. LED DE PICO – El LED destell a con luz roja si la señal se está r ecortando. Si esto s ucede, dism inuya el ajuste de l a perilla GAIN o la perilla de volumen CHANNEL (Canal) . 19. PANEO DE CANAL – Ajusta l a posición del c anal (mono) e n el campo estére o. 20. BALANCE (CANALES 5/6 Y 7/8) – Ajusta el balance entre los ca nales 5 y[...]

  • Страница 11

    11 SCHÉMA DE C ONNEXION volume m1 m2 pitch xyz - + octave accomp store tap phrase latch analog modeling synth push r h y t h m s p a t t e r n s p r o g r a m s s e t u p s c o n f i g CONFIGURATIO N NÉCESSAIRE Configuration mini male requise pour PC: • Lecteur DVD • Processeur Pentium III 450 MHz • 128 Mo de mémoire vive • Port USB 2.0 [...]

  • Страница 12

    12 INSTALLATION DES PILOTES PC : 1. Insérez le DVD d'installation inclus dans le lecteur DVD de votre ordinateur. 2. Sur la fenêtre qui s’affiche une fois le DVD-ROM inséré, cliquez sur « Install » selon votre système d’exploitation (Windows XP/Vis ta/7 32-bit ou 64-bit ). Si aucune fenêtre ne s'ouvre, double- cliquez sur « P[...]

  • Страница 13

    13 CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU SUPÉRIEUR 1. DEL D’ALIMENTATION – S’allume lorsque le MULTIMI X 8 USB 2.0 FX est sous tension. 2. Voyant +48 V – S’allume lor sque l’alimentation fa ntôme est activ ée. 3. MAIN OUT – Branchez des câbl es ¼ po standar ds à cette sortie afin de raccorder un haut-p arleur ou un système de sonorisati[...]

  • Страница 14

    14 18. DEL PEAK – En présence d'écrêtage, le voyant DEL clignote. P our remédi er à l’écrêtag e, diminuez le réglage du bouton GAIN ou CHANNEL VOLUME. 19. CHANNEL PAN – Permet d'ajus ter la positio n du canal (mono) dans le cham p stéréo. 20. BALANCE (CH 5/6 & 7/8) – Ce bouton permet de ré gler l’équilibre entre [...]

  • Страница 15

    15 SCHEMA DE COLLAGEM ENTI volume m1 m2 pitch xyz - + octave accomp store tap phrase latch analog modeling synth push r h y t h m s p a t t e r n s p r o g r a m s s e t u p s c o n f i g REQUISITI DI SISTEMA Requisiti minimi per PC: • Unità DVD • Processore Pentium III 450 MHz • 128 MB RAM • Porta USB 2.0 disponibile • Windows XP (con S[...]

  • Страница 16

    16 INSTALLAZIONE DEI DRIVERS PC: 1. Inserire il DVD in d otazione nel lettore DVD-ROM del computer. 2. Nella finestra che appare dopo aver inserito il DVD, cliccare su " Install " (install a) per il sistema operativo del computer di cui si dispo ne (Windows XP/Vis ta/7 32-b it o 64-bit ). Se questa finestra non compare au toma ticamente, [...]

  • Страница 17

    17 CARATTERISTICHE PANNELLO SU PERIORE 1. LED DI ALIMENTAZIONE – Si illumina quando il MULTIMIX 8 USB 2. 0 FX è acceso. 2. LED DI ALIMENTAZIONE PHANTOM – Si illumine quando l’alime ntazione phantom è attiva. 3. USCITA MAIN (principale) – Servirsi di cavi standar d da 1/4" per collegare questa uscita ad un amplifi catore o impianto di[...]

  • Страница 18

    18 16. GAIN – Regola il livello audi o del canale (g uadagno pre- fader e pre EQ). Regolarlo in m odo che PEAK LED si accen da nelle parti più rumorose dell a canzone. 17. VOLUME DI CANALE – Regola il livello audi o sul canale. 18. PEAK LED – Il LED lampeggia rosso se il segnale salta. Se ciò dovesse accadere, a bbassare l’impostazione de[...]

  • Страница 19

    19 ANSCHLUSSÜBERSICH T volume m1 m2 pitch xyz - + octave accomp store tap phrase latch analog modeling synth push r h y t h m s p a t t e r n s p r o g r a m s s e t u p s c o n f i g SYSTEMANFORDERUNGEN Mindestanforderungen an einen PC: • DVD Laufwerk • Pentium III 450 MHz Prozessor • 128 MB RAM • Freier USB 2.0 • Port Windows XP (mit i[...]

  • Страница 20

    20 TREIBER-INSTALLATION PC: 1. Legen Sie die inkludierte Software-DVD in das DVD-Laufwerk Ihres Computers ein. 2. Klicken Sie im Fenster, das nach de m Einlegen der DVD erscheint, au f " Install " (Installieren) für das Betriebssystem Ihres Comput ers (Windows XP/Vista/7 32-bit oder 64-bi t ). Wenn dieses Fenster nicht automatisch aufsch[...]

  • Страница 21

    21 ÜBERSICHT ÜBER DIE OBER SEITE 1. POWER LED – Leuchtet a uf, wenn der MULTIMIX 8 USB 2.0 FX eingesc haltet ist. 2. PHANTOM POWER LED – Leuchtet auf, wenn Phantoms peisung ei ngesetzt wird. 3. MAIN OUT – Hier können die Bühnenlautspr echer oder das Verstärkersystem mit herkömmlichen 6,35 mm (1/4") Kabel n angeschlossen werden. Die[...]

  • Страница 22

    22 18. PEAK LED – Die LE D Anzeige bli nkt rot, wenn das Signal gesc hnitten wird. Passiert di es, sollte die Einstell ung des GAIN oder des CHAN NEL VOLUME R eglers nach un ten korrigiert werden. 19. CHANNEL PAN – Zum Einstellen der Position des (M ono) Kanals i m Stereobereich. 20. BALANCE (CH 5/6 & 7/8) – Zum Einstellen der Bal ance zw[...]

  • Страница 23

    TECHNICAL SPECIFICATIONS INPUT CHANNELS MIC INPUT Sensitiv ity Range: -69dBu to -19dBu nomin al, +18dBu maximum LINE INPUT Sensitivity Range: -4 9dBu to -+1dBu nominal, +18dBu maximum MIC INPUT / LINE INPUT Gain Ra nge: - ∞ to +20dB EQUALIZATION HI : 12kH z, ±15dB MID: 120Hz – 4KHz, ±15dB LO: 80Hz, ±15dB AUX SENDS AUX SEND Gain Ra nge: - ∞[...]

  • Страница 24

    www.alesis.com 7-51-0339-A[...]