AEG LW 5583 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации AEG LW 5583. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции AEG LW 5583 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции AEG LW 5583 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций AEG LW 5583, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции AEG LW 5583 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства AEG LW 5583
- название производителя и год производства оборудования AEG LW 5583
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием AEG LW 5583
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск AEG LW 5583 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок AEG LW 5583 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта AEG, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания AEG LW 5583, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства AEG LW 5583, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции AEG LW 5583. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Bedienungsanleitung/Garantie 02 Gebruiksaanwijzing 06 Mode d’emploi 09 Instrucciones de servicio 12 Manual de instruções 15 Istruzioni per l’uso 18 Instruction Manual 21 Instrukcja obsługi/Gwarancja 24 Használati utasítás 27 Інстр укція з експлуа тації 30 Locken - wickLer L w 5583 D Lockenwickler NL Krulspelden F Bi[...]

  • Страница 2

    Deutsch 2 Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie - nungsanleitung sehr sorgfältig dur ch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit. • B[...]

  • Страница 3

    Deutsch 3 V or der ersten Benutzung • EntfernenSiealleV erpackungsmaterialien. • LesenSiebitteweiterunter„Inbetriebnahme“. HINWEIS: Beim ersten Einschalten kann es zu einer leichten Geruchs - entwicklung kommen. • HeizenSiedeshalbdieLockenwicklerbeigeschlossenem Gerät ca. 12 Min. auf,[...]

  • Страница 4

    Deutsch 4 T echnische Daten Modell: ................................................................................. L W 5583 Spannungsversorgung: ............................................... 230V ,50Hz Leistungsaufnahme: .............................................................. 400 W Schutzklasse: ................................[...]

  • Страница 5

    Deutsch 5 Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre Rekla - mation nicht kostenfrei bearbeitet wer den. Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ih - res Gerätes vor . Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistungen. ETV Elektro-technischeV ertriebsgesellschaftmbH IndustrieringOst40 D-47906 K[...]

  • Страница 6

    Nederlands 6 Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden door geeft. • Gebruikhetapparaatuit[...]

  • Страница 7

    Nederlands 7 V óór het eerste gebruik • V erwderalhetverpakkingsmateriaal. • Leesdeinstructiesonder“Ingebruikname”. OPMERKING: Bij het eerste inschakelen kan een lichte reukontwikkeling optreden. • V erwarmdekrulspeldenca.12min.langinhetgesloten apparaat; gebruik ze niet dir[...]

  • Страница 8

    Nederlands 8 T echnische specificaties Model: .................................................................................. L W 5583 Spanningstoevoer: ..................................................... 230V ,50Hz Opgenomenvermogen: ..................................................... 400 W Beschermingsklasse:...............[...]

  • Страница 9

    Français 9 Conseils généraux de sécurité Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en mar che pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant àl’intérieur .Sivousremettezl‘appar eil?[...]

  • Страница 10

    Français 10 Avant la pr emièr e utilisation • Retireztouslesmatériauxd‘emballage. • V oirlesinstructionsdelasection“Miseenservice”. NOTE : Unelégèreodeurpeutémanerdel’appar eillorsdela premièr e mise en marche. • Chaufferlesbigoudisdansl’ap[...]

  • Страница 11

    Français 11 Cetappareilaétécontr ôléd’aprèstouteslesdirectiveseur o- péennesactuellesapplicables,commeparexempleconcer - nantlacompatibilitéélectromagnétiqueetlabassetension. Cetap-pareilaétéfabriquéenr espectdesréglementations techniques[...]

  • Страница 12

    Español 12 Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea dete - nidamenteelmanualdeinstruccionesyguardeéstebien incluidolagarantía,elrecibodepagoysiesposibletambién el cartón de embalaje con el embalaje interior . En caso de dejarelapa[...]

  • Страница 13

    Español 13 Antes del primer uso • Apartetodomaterialdeembalaje. • Consultelasinstruccionesdelapartado“Puestaen funcionamiento”. NOT A: Enlaprimeraconexiónsepuedeoriginarunaleveforma - ción de olor . • Calientelosrulosconelaparatocerradodurantea[...]

  • Страница 14

    Español 14 Especificaciones técnicas Modelo: ................................................................................ L W 5583 Suministro de tensión: ................................................. 230V ,50Hz Consumo de energía: ........................................................... 400 W Clase de protección: .........[...]

  • Страница 15

    Português 15 Instruções gerais de segurança Antes de pôr este aparelho a funcionar , leia muito atenta - mente as instruções de emprego e guar de-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores. Se puser o apar elho à disposição de terceiros, entregue[...]

  • Страница 16

    Português 16 Antes da primeira utilização • Removertodoomaterialdeembalagem. • Consulteasinstruçõesem“Primeirofuncionamento”. INDICAÇÃO: Aoligaroaparelhopelaprimeiravezestepodeexalar ligeiros odor es. • Aqueçaosroloscomoapar elhofechadoduranc[...]

  • Страница 17

    Português 17 Especificações técnicas Modelo: ................................................................................ L W 5583 Alimentação da corrente: ........................................... 230V ,50Hz Consumo de energia: ........................................................... 400 W Categoria de protecção: .......[...]

  • Страница 18

    Italiano 18 Norme di sicurezza generali Prima di mettere in funzione questo appar ecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passatel‘apparecchioaterzi,consegnateanch[...]

  • Страница 19

    Italiano 19 NOT A: Accendendo per la prima volta, può capitare che si abbia un leggero odor e. • Riscaldareibigodiniconildispositivochiusoper ca. 12 min; non utilizzare immediatamente. • Aprireilcoper chioespegnereildispositivo(O). • Tirarelaspina. • Farraffr eddareibi[...]

  • Страница 20

    Italiano 20 Significato del simbolo “Eliminazione” Salvaguardar e l’ ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici. Per l’ eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porr e quegli elettrodome - sticichenonsonopiùinuso. Sicontribuisce?[...]

  • Страница 21

    English 21 General Safety Instructions Read the operating instructions carefully befor e putting the appliance into operation and keep the instructions including thewarranty,thereceiptand,ifpossible,theboxwiththein - ternal packing. If you give this device to other people, please also pass on the operating instructi[...]

  • Страница 22

    English 22 • Heattherollerswiththeapplianceclosedforca.12min; do not use immediately. • Openthecoverandswitchofftheappliance(O). • Pulloutthemainsplug. • Allowtherollerstocool. • Ensurether eisadequateventilation! Commissioning •?[...]

  • Страница 23

    English 23 Meaning of the “Dustbin” Symbol Protect our envir onment: do not dispose of electrical equip - ment in the domestic waste. Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal. This helps avoid the potential effects of incorr ect disposal on the environment and human [...]

  • Страница 24

    Język polski 24 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bar dzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości r ównież karto - nem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcję ob[...]

  • Страница 25

    Język polski 25 Przed pierwszym użyciem • Proszęusunąćwszystkiemateriałyopakowaniowe. • Należyzapoznaćsięzinstrukcjamiwrozdziale„Urucho - mienieurządzenia”. WSKAZÓWKA: Po włączeniu urządzenia po raz pierwszy może być odczu- walny słaby specyficzny zapach. • Podgrzaćwałki?[...]

  • Страница 26

    Język polski 26 OGÓLNE W ARUNKI GWARANCJI Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zakupioneurządzenie.Okresgwarancjiliczonyjestoddaty zakupu urządzenia. W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana będzie niemożliwa do zrealizowania, Nab[...]

  • Страница 27

    Magyarul 27 Általános biztonsági rendszabályok Akészülékhasználatbavételeelőttgondosanolvassavégig ahasználatiutasítást,ésőrizzemegagarancialevéllel,a pénztárinyugtávaléslehetőlegacsomagolókartonnal,ill.az abbanlévőbélésanyaggalegyütt![...]

  • Страница 28

    Magyarul 28 Az első használatot megelőzően • T ávolítsaelrólaazösszescsomagolóanyagot! • Arészleteketlásdaz„Üzembehelyezés”címűr észben. MEGJEGYZÉS: Azelsőbekapcsoláskorenyheszagképződéselőfordulhat. • Melegítsefelacsavarókatalezártkés[...]

  • Страница 29

    Magyarul 29 A „kuka“ piktogram jelentése Kíméljekörnyezetünket,azelektromoskészülékeknemaház - tartásiszemétbevalók! Használjaazelektromoskészülékekártalmatlanításárakijelölt gyűjtőhelyeket,ottadjaleazokatazelektromoskészülékeit, amelyekettöbbé?[...]

  • Страница 30

    Українськ а 30 Заг альні вказівки що до безпеки Перед прийняттям в ек сплуат ацію цьог о приладу дуже уважно читайт е інстр укцію з експлуа т ації та зберіг айте її разом з г арантійним талоном, [...]

  • Страница 31

    Українськ а 31 Пере д першим заст осуванням • Видалітьусіпакувальніма т еріали. • Дивітьсяінс трукціїврозділі “Ввідвексплуат ацію” . ПРИМІТКА. При першому заст осуванні м?[...]

  • Страница 32

    Українськ а 32 Технічні х аракт еристики Моде ль: ........................................................................ L W5583 Подання живлення: .............................................. 230В,50Гц Споживанняпо тужності: ..............................[...]

  • Страница 33

    [...]

  • Страница 34

    [...]

  • Страница 35

    [...]

  • Страница 36

    L W 5583 Stand 07/11 Elektro-technischeV ertriebsges.mbH IndustrieringOst40•47906Kempen T elefon 0 21 52/20 06-888 Hotline@etv .de[...]