AEG LW 5583 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung AEG LW 5583 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von AEG LW 5583, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung AEG LW 5583 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung AEG LW 5583. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung AEG LW 5583 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts AEG LW 5583
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts AEG LW 5583
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts AEG LW 5583
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von AEG LW 5583 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von AEG LW 5583 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service AEG finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von AEG LW 5583 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts AEG LW 5583, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von AEG LW 5583 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Bedienungsanleitung/Garantie 02 Gebruiksaanwijzing 06 Mode d’emploi 09 Instrucciones de servicio 12 Manual de instruções 15 Istruzioni per l’uso 18 Instruction Manual 21 Instrukcja obsługi/Gwarancja 24 Használati utasítás 27 Інстр укція з експлуа тації 30 Locken - wickLer L w 5583 D Lockenwickler NL Krulspelden F Bi[...]

  • Seite 2

    Deutsch 2 Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie - nungsanleitung sehr sorgfältig dur ch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit. • B[...]

  • Seite 3

    Deutsch 3 V or der ersten Benutzung • EntfernenSiealleV erpackungsmaterialien. • LesenSiebitteweiterunter„Inbetriebnahme“. HINWEIS: Beim ersten Einschalten kann es zu einer leichten Geruchs - entwicklung kommen. • HeizenSiedeshalbdieLockenwicklerbeigeschlossenem Gerät ca. 12 Min. auf,[...]

  • Seite 4

    Deutsch 4 T echnische Daten Modell: ................................................................................. L W 5583 Spannungsversorgung: ............................................... 230V ,50Hz Leistungsaufnahme: .............................................................. 400 W Schutzklasse: ................................[...]

  • Seite 5

    Deutsch 5 Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre Rekla - mation nicht kostenfrei bearbeitet wer den. Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ih - res Gerätes vor . Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistungen. ETV Elektro-technischeV ertriebsgesellschaftmbH IndustrieringOst40 D-47906 K[...]

  • Seite 6

    Nederlands 6 Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden door geeft. • Gebruikhetapparaatuit[...]

  • Seite 7

    Nederlands 7 V óór het eerste gebruik • V erwderalhetverpakkingsmateriaal. • Leesdeinstructiesonder“Ingebruikname”. OPMERKING: Bij het eerste inschakelen kan een lichte reukontwikkeling optreden. • V erwarmdekrulspeldenca.12min.langinhetgesloten apparaat; gebruik ze niet dir[...]

  • Seite 8

    Nederlands 8 T echnische specificaties Model: .................................................................................. L W 5583 Spanningstoevoer: ..................................................... 230V ,50Hz Opgenomenvermogen: ..................................................... 400 W Beschermingsklasse:...............[...]

  • Seite 9

    Français 9 Conseils généraux de sécurité Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en mar che pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant àl’intérieur .Sivousremettezl‘appar eil?[...]

  • Seite 10

    Français 10 Avant la pr emièr e utilisation • Retireztouslesmatériauxd‘emballage. • V oirlesinstructionsdelasection“Miseenservice”. NOTE : Unelégèreodeurpeutémanerdel’appar eillorsdela premièr e mise en marche. • Chaufferlesbigoudisdansl’ap[...]

  • Seite 11

    Français 11 Cetappareilaétécontr ôléd’aprèstouteslesdirectiveseur o- péennesactuellesapplicables,commeparexempleconcer - nantlacompatibilitéélectromagnétiqueetlabassetension. Cetap-pareilaétéfabriquéenr espectdesréglementations techniques[...]

  • Seite 12

    Español 12 Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea dete - nidamenteelmanualdeinstruccionesyguardeéstebien incluidolagarantía,elrecibodepagoysiesposibletambién el cartón de embalaje con el embalaje interior . En caso de dejarelapa[...]

  • Seite 13

    Español 13 Antes del primer uso • Apartetodomaterialdeembalaje. • Consultelasinstruccionesdelapartado“Puestaen funcionamiento”. NOT A: Enlaprimeraconexiónsepuedeoriginarunaleveforma - ción de olor . • Calientelosrulosconelaparatocerradodurantea[...]

  • Seite 14

    Español 14 Especificaciones técnicas Modelo: ................................................................................ L W 5583 Suministro de tensión: ................................................. 230V ,50Hz Consumo de energía: ........................................................... 400 W Clase de protección: .........[...]

  • Seite 15

    Português 15 Instruções gerais de segurança Antes de pôr este aparelho a funcionar , leia muito atenta - mente as instruções de emprego e guar de-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores. Se puser o apar elho à disposição de terceiros, entregue[...]

  • Seite 16

    Português 16 Antes da primeira utilização • Removertodoomaterialdeembalagem. • Consulteasinstruçõesem“Primeirofuncionamento”. INDICAÇÃO: Aoligaroaparelhopelaprimeiravezestepodeexalar ligeiros odor es. • Aqueçaosroloscomoapar elhofechadoduranc[...]

  • Seite 17

    Português 17 Especificações técnicas Modelo: ................................................................................ L W 5583 Alimentação da corrente: ........................................... 230V ,50Hz Consumo de energia: ........................................................... 400 W Categoria de protecção: .......[...]

  • Seite 18

    Italiano 18 Norme di sicurezza generali Prima di mettere in funzione questo appar ecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passatel‘apparecchioaterzi,consegnateanch[...]

  • Seite 19

    Italiano 19 NOT A: Accendendo per la prima volta, può capitare che si abbia un leggero odor e. • Riscaldareibigodiniconildispositivochiusoper ca. 12 min; non utilizzare immediatamente. • Aprireilcoper chioespegnereildispositivo(O). • Tirarelaspina. • Farraffr eddareibi[...]

  • Seite 20

    Italiano 20 Significato del simbolo “Eliminazione” Salvaguardar e l’ ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici. Per l’ eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porr e quegli elettrodome - sticichenonsonopiùinuso. Sicontribuisce?[...]

  • Seite 21

    English 21 General Safety Instructions Read the operating instructions carefully befor e putting the appliance into operation and keep the instructions including thewarranty,thereceiptand,ifpossible,theboxwiththein - ternal packing. If you give this device to other people, please also pass on the operating instructi[...]

  • Seite 22

    English 22 • Heattherollerswiththeapplianceclosedforca.12min; do not use immediately. • Openthecoverandswitchofftheappliance(O). • Pulloutthemainsplug. • Allowtherollerstocool. • Ensurether eisadequateventilation! Commissioning •?[...]

  • Seite 23

    English 23 Meaning of the “Dustbin” Symbol Protect our envir onment: do not dispose of electrical equip - ment in the domestic waste. Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal. This helps avoid the potential effects of incorr ect disposal on the environment and human [...]

  • Seite 24

    Język polski 24 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bar dzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości r ównież karto - nem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcję ob[...]

  • Seite 25

    Język polski 25 Przed pierwszym użyciem • Proszęusunąćwszystkiemateriałyopakowaniowe. • Należyzapoznaćsięzinstrukcjamiwrozdziale„Urucho - mienieurządzenia”. WSKAZÓWKA: Po włączeniu urządzenia po raz pierwszy może być odczu- walny słaby specyficzny zapach. • Podgrzaćwałki?[...]

  • Seite 26

    Język polski 26 OGÓLNE W ARUNKI GWARANCJI Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zakupioneurządzenie.Okresgwarancjiliczonyjestoddaty zakupu urządzenia. W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana będzie niemożliwa do zrealizowania, Nab[...]

  • Seite 27

    Magyarul 27 Általános biztonsági rendszabályok Akészülékhasználatbavételeelőttgondosanolvassavégig ahasználatiutasítást,ésőrizzemegagarancialevéllel,a pénztárinyugtávaléslehetőlegacsomagolókartonnal,ill.az abbanlévőbélésanyaggalegyütt![...]

  • Seite 28

    Magyarul 28 Az első használatot megelőzően • T ávolítsaelrólaazösszescsomagolóanyagot! • Arészleteketlásdaz„Üzembehelyezés”címűr észben. MEGJEGYZÉS: Azelsőbekapcsoláskorenyheszagképződéselőfordulhat. • Melegítsefelacsavarókatalezártkés[...]

  • Seite 29

    Magyarul 29 A „kuka“ piktogram jelentése Kíméljekörnyezetünket,azelektromoskészülékeknemaház - tartásiszemétbevalók! Használjaazelektromoskészülékekártalmatlanításárakijelölt gyűjtőhelyeket,ottadjaleazokatazelektromoskészülékeit, amelyekettöbbé?[...]

  • Seite 30

    Українськ а 30 Заг альні вказівки що до безпеки Перед прийняттям в ек сплуат ацію цьог о приладу дуже уважно читайт е інстр укцію з експлуа т ації та зберіг айте її разом з г арантійним талоном, [...]

  • Seite 31

    Українськ а 31 Пере д першим заст осуванням • Видалітьусіпакувальніма т еріали. • Дивітьсяінс трукціїврозділі “Ввідвексплуат ацію” . ПРИМІТКА. При першому заст осуванні м?[...]

  • Seite 32

    Українськ а 32 Технічні х аракт еристики Моде ль: ........................................................................ L W5583 Подання живлення: .............................................. 230В,50Гц Споживанняпо тужності: ..............................[...]

  • Seite 33

    [...]

  • Seite 34

    [...]

  • Seite 35

    [...]

  • Seite 36

    L W 5583 Stand 07/11 Elektro-technischeV ertriebsges.mbH IndustrieringOst40•47906Kempen T elefon 0 21 52/20 06-888 Hotline@etv .de[...]