Whirlpool W10150593A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool W10150593A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool W10150593A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool W10150593A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool W10150593A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool W10150593A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool W10150593A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool W10150593A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool W10150593A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool W10150593A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool W10150593A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool W10150593A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool W10150593A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool W10150593A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    W ASHER INSTA LLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’I NSTALLA TION DE LA LA VEUSE Para obte ner acceso al manu al de uso y cuid ado en españo l, o para obt ener información adic ional acerca d e su producto, visit e: www .whirlpool.c om. T enga list o su número de modelo completo . Podrá encontrar el número de modelo y de serie en la eti queta[...]

  • Página 2

    2 INST ALLA TION REQUI REMENTS T ools and P arts Gather the required tools and parts before startin g installation. The parts supplied ar e in the washer basket. T ools needed fo r connecting the dra in hose and water inlet hoses: Parts supplied: T ools needed for se curing the drain hose an d leveling the washer: Parts supplied: Alter nate Parts Y[...]

  • Página 3

    3 Location Require ments Selecting the proper location for your washer impr o ves performance and minimizes no ise and possible washer “ walk.” Y our washer can be installed in a ba sement, laundr y room, closet, or re cessed area . See “Drain System. ” IMPORTANT : Do not install or stor e the washer where it w ill be exposed to the weather[...]

  • Página 4

    4 Electrical Require ments ■ A 120 volt, 60 Hz., AC only , 15- or 20-amp, fused ele ctrical supply is required. A time-delay fuse or circuit breaker is reco mmended. It is r ecommended that a separ ate circui t serving only this appliance be provided. ■ This washer is equipped with a po wer supply cord having a 3 prong ground ing plug. ■ T o [...]

  • Página 5

    5 Straight po wer cord 1. Remove power plug and yell ow strap from machine base to release the rear leveling system. 2. Firmly grasp th e power cord and pull to completely remove the power cord, cor d restraint, and pin from the rear panel. 3. Confirm that the power c ord r estraint (A), and pin (B) are rem o ve d . 4. T o remove the power cor d fr[...]

  • Página 6

    6 Conn ect Dr ain Hose Proper connection of the drain hose protects your floors fr om damage due to water leakage. Read and follow these instructions. The drain hose is connected to yo ur washer and is stored inside the washer cabin et. Remove drain ho se from washer cab inet Gently pull the corrugated drain hose out of the washer from the top of t[...]

  • Página 7

    7 Connect the inlet hoses to the washer 1. Attach the hot water hose to the bottom inlet valve. 2. Attaching the hot water coupling first makes it easier to tighten connectio n with pli ers. 3. Screw on couplin g by hand until it is seated on the washer . 4. Using pliers, tighten th e couplings with an additional two- thirds tur n. NOTE: Do not ove[...]

  • Página 8

    8 2. Screw the locknut onto each foot to within 1" (2.5 cm) of the foot base. 3. Screw the feet into the threaded holes at the front corner of the washer until the nuts touch the washer . T wist the feet to install. NOTE: Do no t tighten t he nuts until the washer i s level. 4. Tilt the washer back and remove the wo od block. Gently lower the [...]

  • Página 9

    9 INSTRUCTIONS D’I NSTALLA TION DE LA LA VEUSE SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE EXIGENCES D’I NST ALLA TION Outil lage et pièces Rassembler les outils et pièces nécessair es avant de commencer l’install ation. Les pi èces f ournie s se trouvent da ns le panier de la laveuse. Outillage nécess air e pour le raccordement du tuyau de vidange et des [...]

  • Página 10

    10 Autres pièces V otre installation peut nécessiter des pièces supp lémentaires. Pour commander , veuillez cons ulter les numéros sans frais d'interurbain sur l a première page des Instructions pou r l'utilisateur de la laveuse. Exigences d’em placement La sélection de l’emplacement approprié pour la laveuse permet tra d ’o[...]

  • Página 11

    11 Pour év iter un e ffet de siphon , pas plus de 8” ( 20,3 cm) de t uyau de vidange ne devrait être ins éré à l’in térieur de la canalisation d’évacuation. Immobiliser le tuya u de vidange avec l’attache de fixat ion pe rlée . Évier de buanderie (illustration C) La capacité de l’évier doit êtr e d’au moins 20 gal. (76 L). L[...]

  • Página 12

    12 INSTR UCTIONS D’INSTALLATION Ava n t de commencer REM A RQ UE : Placer la laveuse su r du carton pour pr otéger le plancher , avant de la déplacer . Retra it du maté riel d'expédition Le retrait du matériel d'expédition est nécessaire au bon fonction nement de l'appareil. Si on ne retire pas le m atériel d'expéditi[...]

  • Página 13

    13 1. Saisir fermemen t la sangle d'ex pédition jaune et tirer jusqu'à ce que les deux extrémités soie nt comp lètement dégagées de la laveuse. 2. Vérifier que deux (2) goupilles ont été retirées avec la sangle d'expédition. Raccordeme nt du tuyau de vida n ge V eiller à raccor der corr ectement le tuyau de vidange pour [...]

  • Página 14

    14 3. T erminer le serrage des raccords—deux tiers de tour—avec une pince. REMA RQUE : Ne pas serrer excessivement ni utiliser du ruban adhésif ou un matériau d'étanchéité sur la valve. Des dommages pourraient en résulter . Purger les canalisations d’eau ■ Faire couler de l’eau par les deux robinets et les tuyaux d’arrivée d[...]

  • Página 15

    15 3. Attacher le tuyau de vi dange au pied de l’évier de buanderie, au tuyau rigide de rejet à l’égout ou aux tuyaux d’arrivée d’eau, avec l'attache de fixation perlée. Pousser l'élément de fixation dans le trou le plus pr oche de l’attache de fixati on. V oir l' illustration A ou B. Si les robinets d’eau et le tu[...]

  • Página 16

    IMPOR T ANT : Si les écr ous ne sont pas bloqués contre la caisse de la laveuse, la laveuse peu t vibrer . Achever l’installati on 1. Consulter les spécifications élect riques. Vérifier que la tension électrique disponible est correcte et que la prise de courant est convenablement reliée à la terr e. V oir “Spécifications électriques?[...]