Whirlpool 3955869B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool 3955869B. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool 3955869B vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool 3955869B você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool 3955869B, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool 3955869B deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool 3955869B
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool 3955869B
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool 3955869B
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool 3955869B não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool 3955869B e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool 3955869B, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool 3955869B, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool 3955869B. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    W ASHER USER INSTRUCTIONS INSTRUCCI ONES PARA LA USUARIO DE LA LAVA DORA INSTRUCTIONS D’UTILISA TION DE LA LAVEUSE Assistance or Service If you need assistan ce or service, first see the “T roublesho oting” section. Additional help is available by calling our Customer Interaction Center at 1-800-253 -1301 from anyw here in the U.S.A., o r wri[...]

  • Página 2

    2 W ASHER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safe[...]

  • Página 3

    3 WA S H E R U S E Loading For these suggest ed full-sized l oads, set the LOAD SIZE selector to the highest load size settin g. Startin g Y our W asher 1. Measure deter gent and pour it into the washer . If desired, add powdered or liquid color safe bleach. Dr op a so rted load of clothes loosely into your wa sher . ■ Load evenly to maintain was[...]

  • Página 4

    4 3. (OPTIONAL) Add Liquid Fabric Softener . NOTE: Do not spil l or drip any fabric soften er onto the clothes. Undiluted fabric softener can stain fabrics. Always dilute fabric softener with warm water . T oo much fabric softener can make some items (diapers and t owels) nonabsorbent. If this happens, do not use it every load, or u se less of it i[...]

  • Página 5

    5 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... W asher and Components Noisy ■ Is the load bala nced an d the wa sher level? The wash load should be balanced and not overloaded. The washer must be level. The fr ont feet sh ould be pr operly installed and the nuts tightened. Reset the rear [...]

  • Página 6

    6 W ash/Rinse temperatur e not what I selected ■ Are th e hot and cold water inlet hose s revers ed? See the Install ation In structio ns for more info rmatio n. As your frequen cy of loads washed increases, the water temperature may decrea se for h ot and w arm tem pera tures . Thi s is no rmal . ■ Did you select a W arm/W arm temperatur e set[...]

  • Página 7

    7 WHIRLPOOL ® WA S H E R W A R R A N T Y ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the dat e of purchase, when t his washer is op erated and mai ntained according to i nstructions att ached to or fu rn i s he d with th e pro duct, Whirl pool Corporation wil l pay for FSP ® replacement parts and repair labor to correct def ects in materi als or wor[...]

  • Página 8

    8 INSTRUCCI ONES PARA EL USUARIO DE LA LAVADORA A yuda o servicio t é cni co Si necesita ayuda o servicio técnico, c onsulte primeramente la “Solución de Problemas. ” Puede obtener asistencia adicional llamando a nuestro Centr o de Interacción del Cliente al 1-800-253-13 01 desde cualquier lugar de los E E.UU., o escriba a: Whir lpoo l Co r[...]

  • Página 9

    9 USO DE LA LA V ADORA C ó m o cargar Para es tas cargas de vol umen comple to recomendada s, coloque el control de ta maño de car ga (LOAD SIZE) e n la posici ón de la ca r g a más grande. LA V ADORAS DE CAP ACIDAD SU PER Y DE CAP AC IDAD S UPER PLUS Ropa d e tr abaj o pesado 3 pares d e pantalon es 3 camisas 4 pares d e jeans 1 traje de mecá[...]

  • Página 10

    10 P u e s t a e n m a r c h a d e s u l a v a d o r a 1. Mida el detergente y viértalo en la lavadora. Agregue blanqueador en polvo o blanqueador líquido no deco lorante, si lo desea. Coloque en la lavadora la ropa se leccionada de modo que quede suelta. ■ Coloque las prendas de manera unifo rme para mantener el equilibrio de la lavadora. Mezc[...]

  • Página 11

    11 4. Cierr e la tapa de la lavadora. La lavador a no agitará ni exprimirá con la tapa abierta. 5. Gire el selector de tamaño de car ga (LOAD SIZE) o del nivel de agua (WA T ER LEVEL) al ajuste adecuado para la car ga y el tipo de tela que v a a lavar . Usted puede cambiar el tamaño de la car ga o del ni vel de agua después de que se haya empe[...]

  • Página 12

    12 SOLUCI Ó N DE PROBLEMAS En prim er lugar , pruebe las soluci ones sugeri das aqu í y posiblemente se evite el gasto d e una llamada de servi cio t é cnico … Lavadora y compone ntes Ruidosos ■ ¿ Est á la c arga equilibra da y la lavad ora nivelada? La car ga de lavado debe estar equilibr ada y sin sobrecarga. La lavadora debe estar nivel[...]

  • Página 13

    13 La lavadora no desa gua ni exprime ■ ¿ Est á obstruid a la mangu era de desa g ü e, o e st á el extremo de la m anguera de de sag ü e a m á s de 9 6 p ulg . (244 cm ) por e ncima del p iso? V ea las Instrucciones de instalación para la instalación adecuada de la manguera de desagüe. ■ ¿ Est á abierta la tapa? La tapa debe estar ce[...]

  • Página 14

    14 La ropa es t á arrug ada ■ ¿ Ha desc argado l a lava dora con ra pidez? Descargue la lavadora tan pr onto como se detenga. ■ ¿ Ha emple ado el cicl o corr ecto para la ca rga que est á lavando? Use el ciclo para r opa Informa l o de Planchado permanente, u o tro ciclo con bajas velocidades de exprimido (si está disponi ble) para reducir[...]

  • Página 15

    15 GARANT Í A DE LA LA V ADORA WHIRLPOOL ® GARANT Í A TOT AL DE UN A Ñ O Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se d é a la lavadora un uso y manten imiento de conformida d con l as instrucci ones adjuntas o provistas con el producto , Whirlpool Corporat ion se hará cargo del costo de la s piezas de repuest o FSP ® [...]

  • Página 16

    16 INSTRUCTIONS D ’ UTI LISATI ON DE LA LAVE USE Assistance ou service Si vous avez besoin d'assistan ce ou de service, consultez d'abor d la section “D épannage”. On peu t obtenir de l'aide supplémentair e en téléphonant au Cen tre d'interaction ave c la clientèle au 1-800-253-1301 de n 'importe où aux É.-U., [...]

  • Página 17

    17 UTILISA TION DE LA LA VEUSE Chargem ent Pour ces exe mples de charges complètes de la laveuse, régler le sélect eur de charge (LOAD SIZE) au p lus haut réglage de cha rg e. LAVEUSES DE SUP ER CAP A CIT É ET SUPER CAP ACIT É PLUS V ê tements de travail lo urds 3 pantalo ns 3 chemises 4 jeans 1 comb inaison de travail 1 salopett e Charge mi[...]

  • Página 18

    18 M i s e e n m a r c h e d e l a l a v e u s e 1. Mesurer le détergent et le verser dans la laveuse. Si désiré, ajouter de la Javel sans danger pour les couleurs, en pou dre ou liquide. Mettre une charg e de vêtements triés dans la laveuse sans la tasser . ■ Char ger uni formément pour maintenir l'équilibre de la laveuse. Mélanger [...]

  • Página 19

    19 5. T our ner le sélecteur LOAD SIZE (vo lume de l a charge) ou W A TER LEVEL (niveau d'eau) au bon réglage po ur votre char ge de lavage et le type de tissu à laver . V ous pouvez changer votre sélection de la taille de charge ou de niveau d'eau après que la laveuse a commencé à se remplir en tournant le bouton de sélecti on à[...]

  • Página 20

    20 D É PANNAGE Essayer d'abo r d les solutions sugg é r é es ici, ce qui vous é vitera p eut- ê tr e le co û t d'une visite de service... La laveuse et ses composants La laveuse fait du bruit ■ La char ge est- elle é quilibr é e et la laveuse d 'aplomb? La char ge de lavage devrait être équilibr ée et pas surchar gée. L[...]

  • Página 21

    21 Absen ce de vidange ou d' essorage de la laveuse ■ Le tuyau de vidange es t-il obstru é , ou l'extr é mi t é du tuya u de vida nge se trouve-t-e lle à plus de 96 po (24 4 cm) au- dessus du pla ncher? Voir les Instructio ns d'installation pour une installation correcte du tuyau de vidange. ■ Le couver cle est-il o uvert? Le[...]

  • Página 22

    22 Linge froiss é ■ Av ez - v ou s d é char g é la laveuse imm é diatemen t? Déchar ger la laveuse dès qu'elle s'arrête. ■ A vez-vous utilis é le bon pr ogramme pour la charge à laver? Utiliser le programme tout -aller ou pressage permanent ou un autre prog ramme avec une vitesse d'essorage basse (si di sponible) pour r?[...]

  • Página 23

    23 GARANTIE DE LA LEVEU SE WH IRLPOOL ® GARANTIE COMPL È TE DE UN AN Pendant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce tte laveuse a été utilis ée et entretenue con formément aux i nstructions fo urnies avec le produit, Whir lpool Corporation pa iera pour les pièces de rechange FSP ® et l a main-d'oeu vre pour corriger les [...]

  • Página 24

    3955869B © 2003 Whirlpoo l Corpor ation. All rig hts rese rved. Todos los de rechos reser vados. Tous dr oits r é serv é s. ® Register ed Trad emark/TM Tradema rk of Wh irlpool, U. S.A., Whi rlpool C anada In c. licensee in Cana da ® Marca registrada/ TM Marca de comercio de Whirlpool, EE.UU., Bajo licencia en Canad á de Whi rlpool C anada In[...]