Whirlpool 3955876 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool 3955876. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool 3955876 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool 3955876 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool 3955876, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool 3955876 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool 3955876
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool 3955876
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool 3955876
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool 3955876 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool 3955876 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool 3955876, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool 3955876, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool 3955876. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    AU TO MAT IC WA SH ER WITH CATAL YST ® CLEANING ACTION Use & Car e Guide For que stions ab out f eatures, oper ation/p erforma nce parts, a ccessories o r service, call: 1- 800-253 -130 1 . In Canada, call fo r assistance 1-800- 461-568 1 , for insta llation and service, call: 1-800- 807-67 77 or visit ou r website at... www .whirlpool.co m or[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF C ONTENTS WASHER SAFETY ................... ............................ ........................... 3 PARTS AND FEATURES ..................................... ........................... 4 WASHER USE .......................... ............................ ........................... 5 Understanding Washer Cycles .......................[...]

  • Página 3

    3 W ASHER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safe[...]

  • Página 4

    4 P ARTS AND F EA TURES A. Cont rol p anel B. Model an d seria l number label C. Liquid ch lorine bleach dispen ser D. Liq uid fabr ic sof ten er di spen ser E. XTRA ROLL ACTI ON™ PLUS agit ator F .L i d G. Detergent di spenser H. DURASMOOTH™ whit e po r cel ain b aske t I. Tu b Additional featur es CA T AL YST ® clean ing act ion ACCUWASH™ [...]

  • Página 5

    5 WA S H E R U S E Un derst and ing W asher Cy cles When the wash er lid is cl osed and Cyc le Control knob is set to a number or cycl e and pull ed out, the wa sher fill s (to the s electe d load size) b efore agitation and t iming sta rt. If the CA T AL YST ® Cleaning A ction is sele cted, the wa sher s pins an d spra ys a deter gent sol ution f[...]

  • Página 6

    6 Start ing Y our W asher The following is a guide to starting y our washer . Periodic references to other sect ions of th is manual p rovide more detailed information. 1. Drop a load of sorted clothes loosely into the washer . ■ Load eve nly to ma intain washer b alance. Mix lar ge and small ite ms. ■ Items s hould move ea sily th rough th e w[...]

  • Página 7

    7 7. Set the wat er T emperature selector to the correct set ting for the type of fabric and soil s being w ashed. Us e the warmest wash w ater safe for fa bric. Fo llow ga rment labe l ins truction s. NOTE : In wash wat er temperat ures colder than 70º F (21ºC), so m e d e t erg e n t s do n o t d is s o l v e w e l l . S oi ls c an b e d i ff i[...]

  • Página 8

    8 Casu al Perma nen t Pr ess cycl e A load coolin g spra y rinse red uces w rinklin g. Use t his 8 - to 10-minute cyc le for cleaning light ly to moderately s oiled permane nt pr e ss bl ends and synthe tic f abrics. Choose a slow spin sp eed control set ting su ch as Del icate to help reduce wrinkling . Whitest Whites cycle Use this wash cycl e fo[...]

  • Página 9

    9 WA S H E R C A R E Cle aning Y our W asher Cleaning the exterior Use a sof t, da mp c loth o r sp onge to wip e up an y sp ills such as detergent or bleach. Occasi onally wi pe the outsi de of your washer t o keep it looking new . Cleaning the interior T o clean your wash er interior , add 1 cup (250 mL) of chlori ne bleach and 1 s coop or capful[...]

  • Página 10

    10 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested her e and possibly avoid the cost of a service call... Wa s h e r w o n ’ t fill, rinse or wash ■ Does the water level seem too low , or does the washer appear to not fill completely? The top of the agit ator is much high er than the high est wate r level. This creates a p erception t hat the[...]

  • Página 11

    11 Can you hear wa ter spray ing? This i s part of the was h action. If water i s drain ed quickl y fr om the wash er , you may h ear air being pulled t hrough t he pump . Thi s happe ns du ring the end of draini ng. It is norma l. When the cyc le changes from washing to draini ng or spinn ing, you may hear a noise as the dr ive syst em shifts. Thi[...]

  • Página 12

    12 Stains o n load ■ Did you add dete rgent to the dispenser? For b est r es ults, use the dis pen ser t o diss olve the de ter ge nt. ■ Did you u se enough dete rgent? Use e nough deter gent to rem ove so il and h old it in suspe nsion. Add the manuf acturer's recommended amounts. ■ Did you add fabric softener directly to the load? Use [...]

  • Página 13

    13 ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for ass istance or serv ice, plea se check “T r ouble shoo ting.” It m ay sav e you the cost of a serv ice call. I f you sti ll ne ed hel p, follo w the i nstru ctions belo w . When calli ng, please kn ow the purchase date and t he complete model and s erial number of you r appliance. This information wi [...]

  • Página 14

    14 WHIRLPOOL GOLD ® W ASHER W ARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the dat e of purchase, when this wash er is operated a nd maintai ned according to i nstructions attached to or fu rni s he d with th e pro duct, W hirlpool Corporat ion will pa y for FSP ® r eplacemen t parts and repair la bor costs to correct defec ts in mate rials o[...]

  • Página 15

    15 SEGURIDAD DE LA LAVADORA Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dir á n el peligro potencial, le dir á nc ó mo reducir las posibilidades de sufrir una lesi ó nyl oq u e puede suced[...]

  • Página 16

    16 PIEZAS Y CARA CTERÍSTICAS A. Panel de c ontrol B. Etiqu eta de n úme ro del mode lo y d e la ser ie C. Depós ito del blanqu eador lí quid o con clo ro D. Depós ito de s uaviza nte l íquido de tel as E. Agit ador XT RA ROLL ACTI ON™ PLUS F. Ta p a G. Depósit o del detergent e H. Canasta DURA SMOOTH™ de porcelana blanca I. Tina Caracter[...]

  • Página 17

    17 USO DE L A LA V ADORA P ara comprender los ciclos de la lavadora Cuando l a tapa de la la vadora es tá cerra da, la pe rilla d e contr ol de ciclos está fija en un n úmero o ciclo y se jala, la lavadora se llena (has ta el tamañ o de carga selecciona do) antes d e que comience la a gitación y el control de tiemp o. Si se ha sele ccio nado e[...]

  • Página 18

    18 Puesta en marcha de la lavadora La sigu iente es una guí a para p oner su la vadora en mar cha . Las consultas p eriódicas a otras seccion es de este man ual le proporcionarán información más deta llada. 1. Coloque en la l avadora la ropa seleccionada de modo que quede su elta. ■ Coloque las prenda s de manera uniforme para mantener el eq[...]

  • Página 19

    19 6. Gire el selector de tamañ o de carga (LOAD SIZE) al ajuste adecua do par a la carga y el ti po de tel as que va a lavar . ■ Selec cione un niv el de agua qu e permita qu e la carga se mueva libre mente para el mejor cuidado de las telas. V ea “Cómo cargar”. ■ Usted pu ede cambiar a u n nivel más alto desp ués de que haya e mpezad [...]

  • Página 20

    20 C ó mo funciona la acci ó n de limpieza catalizadora CA T A L YST ® 1. Antes de que comi ence la a gitación , el de tergente es lib erado automáticamen te en una cámara es pecial qu e mezcla el detergente con una peq ueña cantid ad de agua para c rear una soluci ón espumosa d e limpieza. 2. El expri mido sep ara l as prendas. 3. La soluc[...]

  • Página 21

    21 Enjuague y expr imido Cuando util ice detergente adi cional en un ciclo para ropa muy sucia, o desp ués de lavar prendas de cu idado espe cial, es posible que sea necesario un enjuague y ex primido adi cionales . 1. Fije los con troles para el tamaño de ca rga, temperatura, enjuagu e adicion al (en e ncendid o) y sele cción de tel as (Fabric [...]

  • Página 22

    22 Para volver a usar la lavadora: 1. Deje corr er agua por los tu bos y mangueras. 2. Reconecte l as mangueras de en trada de agua. 3. Abra ambos grifos d e agua. 4. Enchufe la lav adora o reconecte el su ministro de energía. 5. Ponga a fu ncionar la lavad ora en cualqu ier cicl o usando l a ¹⁄₂ de la cantid ad normalment e recomendada de de[...]

  • Página 23

    23 ■ ¿ Hay espuma en exceso? Siempre mida el det ergente. Siga las indicac iones del fabrica nte. Si ti ene agua muy su ave, quiz ás necesi te usar menos d eter gente. La may oría de los detergent es qu e han s ido fo rmula dos para lavar a mano no han sido pensados para la acción de limpieza ca talizadora CA T AL YST ® . Si usa un de ter ge[...]

  • Página 24

    24 La canasta de la lav adora est á tor cida ■ ¿ Est á equilibrada la carga y nivelada la lavadora? La carga de lav ado de berá esta r equil ibrad a. La lav adora debe estar nive lada. Las pa tas del ante ras deberán est ar debidamen te inst alada s y las tu ercas ajusta das. V uelva a regular las patas nivel adoras tra seras de ser necesari[...]

  • Página 25

    25 La carga est á arrugada ■ ¿ Ha descargado l a lavadora con pr ontitud? Desca r gue la lavad ora ta n pronto se deten ga. ■ ¿ Ha usado el ciclo corr ecto para la carga que est á lavando? Use el a ju ste de vel oci dad para te jido s/m ezcl as ( Knit s/ Blends) . ■ ¿ Ha sobr ecargado la lavadora? La carga de lav ado de berá esta r equi[...]

  • Página 26

    26 A YUDA O SERVICIO T ÉCNICO Antes de soli citar a siste ncia o s ervic io, por f avor consu lte la sección “Sol ución de Problemas.” Esto le p odría ahorrar el costo de una vi sita de serv icio t écnico. S i consid era que aún nece sita ayuda, s iga las in struccio nes qu e aparecen a cont inuación. Cuando llame, tenga a mano l a fecha[...]

  • Página 27

    27 GARANTÍA DE LA LAVADORA WHIRLPOOL GOLD ® GARANT Í A TOT AL DE UN A Ñ O Durante un año a partir de la fecha de compra , siempre y cuando se dé a la lavadora u n uso y mantenimien to de conformidad con l as instrucci ones adjun tas o provistas c on el producto, Wh irlpool Corporati on se hará cargo del costo de la s piezas de repues to FSP [...]

  • Página 28

    28 SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de s é curit é vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r é duire le risque de blessure[...]

  • Página 29

    29 PIÈCES ET CARACTÉ RISTIQUES A. T ableau de commande B. Plaque sign alétiq ue des numé ros de modèle et de série C. Distr ibute ur d’ eau d e Javel D. Dist ributeu r d’a ssouplis san t de tis su liqu ide E. Agit ateur X TRA RO LL ACTI ON™ PL US F. Couvercle G. Distri bute ur de dét ergent H. Panier en porcelain e blanche D URASMOOTH?[...]

  • Página 30

    30 UTILISATION DE LA LAVEUSE Compr éhension de s program mes de la laveuse Quand un programme est choisi, le couvercle de la lav euse est fermé, et que l’on appuie su r le bouton St art (mis e en marche), la laveuse se remplit (au nive au de charge choisi) avant qu e l’agitati on et l a minuterie s e metten t en marche. Si l’ action de nett[...]

  • Página 31

    31 Mise en mar che de la lave use Les r enseign emen ts suiv ants sont un gu ide pou r la m ise en marche de votre laveuse. L es renvois pé riodiques à d'autres section s de ce guide permett ent d'obteni r plus de renseignements. 1. Mettre une charge de vêtements tri és dans la l aveuse san s la tasse r . ■ Charger u niformément po[...]

  • Página 32

    32 6. T o urner le sé lecte ur d u ni veau d' eau (Lo ad S ize) au b on réglage pour vot re charge de lavage et le typ e de tiss u à laver . ■ Choisir un niveau d' eau qui permet que la charge se dépl ace li br emen t pour le meil leur s oin des tiss us. V oir “Char gement”. ■ V ous pouvez passer à un niveau d'eau plus ?[...]

  • Página 33

    33 REMARQUE : Pour ajout er l'action de nettoya ge CA T AL YST ® à votr e programme de lavage, vous devez régler le bouton de commande de sélect ion de programme sur le réglage Catalys t ® . Fonct ionne ment de l ’ action de nettoyage CA T AL YST ® 1. Avant le début d e l’ag itatio n, du détergent pa sse automatiqu ement da ns un [...]

  • Página 34

    34 Rinçage et essorage Quan d on utilis e plu s de déte r gent dans un pr ogramme po ur vêtement s très sales , ou pour des articles qui néces sitent des soins de lava ge spéciau x, un rinçage et un essorage supplé mentai res peuvent êt re nécessa ires. 1. Régler les commande s du niveau d'eau, de l a températu re de l'eau, de[...]

  • Página 35

    35 T ransport de la la veuse : 1. Fermer les deux r obinets d’arrivée d’eau. 2. Déconnecter et vider les tuyaux flexibles d’alimentation d’eau. 3. Si la lav euse est d éménagée pe ndant une p ériode de gel, verser dans le panier 1 pint e (1 L) d’an tigel pour v éhicules récréatifs. Faire exécuter à la l aveuse un programme Spin[...]

  • Página 36

    36 La laveuse fait du bruit ■ La charge est-elle é quilibr é e et la laveus e est-elle d ’ aplomb? La charge doit être équilibrée. Voir “Mise en marche de la laveus e” pou r la t aille m aximale de la c har ge. La laveus e doit être d’aplo mb. Les pi eds avant devraie nt être bien in stallé s et les écrous serrés. Régle r de no[...]

  • Página 37

    37 ■ Utili se z-vo us u n progra mme de l ava ge do ux? Consi dérer l’util isat ion d’u n détergent li qui de pour le s programmes à faible vitesse tel s que lavage manuel, tou t- aller ou tiss us déli cats. Pr é sence de taches sur le linge ■ Avez-vou s ajout é du d é tergent dan s le distri buteur? Pour les m eilleurs résultats, u[...]

  • Página 38

    38 ASSISTANCE OU SERVICE Avant de tél éphoner pour assi stance o u serv ice, veu illez vér ifier “Dépannage”. Ceci pourrait vous év iter le coût d’ une visite d e service. Si vous av ez encore besoin d’aide, veuillez su ivre les instructi ons ci -dessous . Lors de l ’appel, il fau t connaît re la date d ’achat et les n uméros de[...]

  • Página 39

    39 GARANTI E DE LA LA VEUSE WHI RLPOOL GO LD ® GARANTIE COMPL È TE DE UN AN Pour une pé riode de un an à pa rtir de l a date d’ac hat, lorsque cet te lave use est util isée et en tretenue conformément aux instru ctions fournies avec l e produit, Whirlpool Corpora tion pai era pour les p ièces de rechange FSP ® et les frais de main-d &apos[...]

  • Página 40

    3955876 © 2004 W hirlpool C orp oration . All ri ght s reser ve d. Todos l os derecho s reser vados. Tou s droi ts r é serv é s. ® Register ed Tr ademark/ TM Tr adema rk of Wh irlpool , U.S. A., Whir lpool C anada In c. licen see in C anada ® Marca regi strada/ TM Marca de comer cio de Whirlpoo l, EE.UU., usa da bajo licenci a en Canad á de W[...]