Whirlpool 3955876 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Whirlpool 3955876. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Whirlpool 3955876 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Whirlpool 3955876 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Whirlpool 3955876 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Whirlpool 3955876
- nom du fabricant et année de fabrication Whirlpool 3955876
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Whirlpool 3955876
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Whirlpool 3955876 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Whirlpool 3955876 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Whirlpool en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Whirlpool 3955876, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Whirlpool 3955876, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Whirlpool 3955876. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    AU TO MAT IC WA SH ER WITH CATAL YST ® CLEANING ACTION Use & Car e Guide For que stions ab out f eatures, oper ation/p erforma nce parts, a ccessories o r service, call: 1- 800-253 -130 1 . In Canada, call fo r assistance 1-800- 461-568 1 , for insta llation and service, call: 1-800- 807-67 77 or visit ou r website at... www .whirlpool.co m or[...]

  • Page 2

    2 T ABLE OF C ONTENTS WASHER SAFETY ................... ............................ ........................... 3 PARTS AND FEATURES ..................................... ........................... 4 WASHER USE .......................... ............................ ........................... 5 Understanding Washer Cycles .......................[...]

  • Page 3

    3 W ASHER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safe[...]

  • Page 4

    4 P ARTS AND F EA TURES A. Cont rol p anel B. Model an d seria l number label C. Liquid ch lorine bleach dispen ser D. Liq uid fabr ic sof ten er di spen ser E. XTRA ROLL ACTI ON™ PLUS agit ator F .L i d G. Detergent di spenser H. DURASMOOTH™ whit e po r cel ain b aske t I. Tu b Additional featur es CA T AL YST ® clean ing act ion ACCUWASH™ [...]

  • Page 5

    5 WA S H E R U S E Un derst and ing W asher Cy cles When the wash er lid is cl osed and Cyc le Control knob is set to a number or cycl e and pull ed out, the wa sher fill s (to the s electe d load size) b efore agitation and t iming sta rt. If the CA T AL YST ® Cleaning A ction is sele cted, the wa sher s pins an d spra ys a deter gent sol ution f[...]

  • Page 6

    6 Start ing Y our W asher The following is a guide to starting y our washer . Periodic references to other sect ions of th is manual p rovide more detailed information. 1. Drop a load of sorted clothes loosely into the washer . ■ Load eve nly to ma intain washer b alance. Mix lar ge and small ite ms. ■ Items s hould move ea sily th rough th e w[...]

  • Page 7

    7 7. Set the wat er T emperature selector to the correct set ting for the type of fabric and soil s being w ashed. Us e the warmest wash w ater safe for fa bric. Fo llow ga rment labe l ins truction s. NOTE : In wash wat er temperat ures colder than 70º F (21ºC), so m e d e t erg e n t s do n o t d is s o l v e w e l l . S oi ls c an b e d i ff i[...]

  • Page 8

    8 Casu al Perma nen t Pr ess cycl e A load coolin g spra y rinse red uces w rinklin g. Use t his 8 - to 10-minute cyc le for cleaning light ly to moderately s oiled permane nt pr e ss bl ends and synthe tic f abrics. Choose a slow spin sp eed control set ting su ch as Del icate to help reduce wrinkling . Whitest Whites cycle Use this wash cycl e fo[...]

  • Page 9

    9 WA S H E R C A R E Cle aning Y our W asher Cleaning the exterior Use a sof t, da mp c loth o r sp onge to wip e up an y sp ills such as detergent or bleach. Occasi onally wi pe the outsi de of your washer t o keep it looking new . Cleaning the interior T o clean your wash er interior , add 1 cup (250 mL) of chlori ne bleach and 1 s coop or capful[...]

  • Page 10

    10 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested her e and possibly avoid the cost of a service call... Wa s h e r w o n ’ t fill, rinse or wash ■ Does the water level seem too low , or does the washer appear to not fill completely? The top of the agit ator is much high er than the high est wate r level. This creates a p erception t hat the[...]

  • Page 11

    11 Can you hear wa ter spray ing? This i s part of the was h action. If water i s drain ed quickl y fr om the wash er , you may h ear air being pulled t hrough t he pump . Thi s happe ns du ring the end of draini ng. It is norma l. When the cyc le changes from washing to draini ng or spinn ing, you may hear a noise as the dr ive syst em shifts. Thi[...]

  • Page 12

    12 Stains o n load ■ Did you add dete rgent to the dispenser? For b est r es ults, use the dis pen ser t o diss olve the de ter ge nt. ■ Did you u se enough dete rgent? Use e nough deter gent to rem ove so il and h old it in suspe nsion. Add the manuf acturer's recommended amounts. ■ Did you add fabric softener directly to the load? Use [...]

  • Page 13

    13 ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for ass istance or serv ice, plea se check “T r ouble shoo ting.” It m ay sav e you the cost of a serv ice call. I f you sti ll ne ed hel p, follo w the i nstru ctions belo w . When calli ng, please kn ow the purchase date and t he complete model and s erial number of you r appliance. This information wi [...]

  • Page 14

    14 WHIRLPOOL GOLD ® W ASHER W ARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the dat e of purchase, when this wash er is operated a nd maintai ned according to i nstructions attached to or fu rni s he d with th e pro duct, W hirlpool Corporat ion will pa y for FSP ® r eplacemen t parts and repair la bor costs to correct defec ts in mate rials o[...]

  • Page 15

    15 SEGURIDAD DE LA LAVADORA Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dir á n el peligro potencial, le dir á nc ó mo reducir las posibilidades de sufrir una lesi ó nyl oq u e puede suced[...]

  • Page 16

    16 PIEZAS Y CARA CTERÍSTICAS A. Panel de c ontrol B. Etiqu eta de n úme ro del mode lo y d e la ser ie C. Depós ito del blanqu eador lí quid o con clo ro D. Depós ito de s uaviza nte l íquido de tel as E. Agit ador XT RA ROLL ACTI ON™ PLUS F. Ta p a G. Depósit o del detergent e H. Canasta DURA SMOOTH™ de porcelana blanca I. Tina Caracter[...]

  • Page 17

    17 USO DE L A LA V ADORA P ara comprender los ciclos de la lavadora Cuando l a tapa de la la vadora es tá cerra da, la pe rilla d e contr ol de ciclos está fija en un n úmero o ciclo y se jala, la lavadora se llena (has ta el tamañ o de carga selecciona do) antes d e que comience la a gitación y el control de tiemp o. Si se ha sele ccio nado e[...]

  • Page 18

    18 Puesta en marcha de la lavadora La sigu iente es una guí a para p oner su la vadora en mar cha . Las consultas p eriódicas a otras seccion es de este man ual le proporcionarán información más deta llada. 1. Coloque en la l avadora la ropa seleccionada de modo que quede su elta. ■ Coloque las prenda s de manera uniforme para mantener el eq[...]

  • Page 19

    19 6. Gire el selector de tamañ o de carga (LOAD SIZE) al ajuste adecua do par a la carga y el ti po de tel as que va a lavar . ■ Selec cione un niv el de agua qu e permita qu e la carga se mueva libre mente para el mejor cuidado de las telas. V ea “Cómo cargar”. ■ Usted pu ede cambiar a u n nivel más alto desp ués de que haya e mpezad [...]

  • Page 20

    20 C ó mo funciona la acci ó n de limpieza catalizadora CA T A L YST ® 1. Antes de que comi ence la a gitación , el de tergente es lib erado automáticamen te en una cámara es pecial qu e mezcla el detergente con una peq ueña cantid ad de agua para c rear una soluci ón espumosa d e limpieza. 2. El expri mido sep ara l as prendas. 3. La soluc[...]

  • Page 21

    21 Enjuague y expr imido Cuando util ice detergente adi cional en un ciclo para ropa muy sucia, o desp ués de lavar prendas de cu idado espe cial, es posible que sea necesario un enjuague y ex primido adi cionales . 1. Fije los con troles para el tamaño de ca rga, temperatura, enjuagu e adicion al (en e ncendid o) y sele cción de tel as (Fabric [...]

  • Page 22

    22 Para volver a usar la lavadora: 1. Deje corr er agua por los tu bos y mangueras. 2. Reconecte l as mangueras de en trada de agua. 3. Abra ambos grifos d e agua. 4. Enchufe la lav adora o reconecte el su ministro de energía. 5. Ponga a fu ncionar la lavad ora en cualqu ier cicl o usando l a ¹⁄₂ de la cantid ad normalment e recomendada de de[...]

  • Page 23

    23 ■ ¿ Hay espuma en exceso? Siempre mida el det ergente. Siga las indicac iones del fabrica nte. Si ti ene agua muy su ave, quiz ás necesi te usar menos d eter gente. La may oría de los detergent es qu e han s ido fo rmula dos para lavar a mano no han sido pensados para la acción de limpieza ca talizadora CA T AL YST ® . Si usa un de ter ge[...]

  • Page 24

    24 La canasta de la lav adora est á tor cida ■ ¿ Est á equilibrada la carga y nivelada la lavadora? La carga de lav ado de berá esta r equil ibrad a. La lav adora debe estar nive lada. Las pa tas del ante ras deberán est ar debidamen te inst alada s y las tu ercas ajusta das. V uelva a regular las patas nivel adoras tra seras de ser necesari[...]

  • Page 25

    25 La carga est á arrugada ■ ¿ Ha descargado l a lavadora con pr ontitud? Desca r gue la lavad ora ta n pronto se deten ga. ■ ¿ Ha usado el ciclo corr ecto para la carga que est á lavando? Use el a ju ste de vel oci dad para te jido s/m ezcl as ( Knit s/ Blends) . ■ ¿ Ha sobr ecargado la lavadora? La carga de lav ado de berá esta r equi[...]

  • Page 26

    26 A YUDA O SERVICIO T ÉCNICO Antes de soli citar a siste ncia o s ervic io, por f avor consu lte la sección “Sol ución de Problemas.” Esto le p odría ahorrar el costo de una vi sita de serv icio t écnico. S i consid era que aún nece sita ayuda, s iga las in struccio nes qu e aparecen a cont inuación. Cuando llame, tenga a mano l a fecha[...]

  • Page 27

    27 GARANTÍA DE LA LAVADORA WHIRLPOOL GOLD ® GARANT Í A TOT AL DE UN A Ñ O Durante un año a partir de la fecha de compra , siempre y cuando se dé a la lavadora u n uso y mantenimien to de conformidad con l as instrucci ones adjun tas o provistas c on el producto, Wh irlpool Corporati on se hará cargo del costo de la s piezas de repues to FSP [...]

  • Page 28

    28 SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de s é curit é vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r é duire le risque de blessure[...]

  • Page 29

    29 PIÈCES ET CARACTÉ RISTIQUES A. T ableau de commande B. Plaque sign alétiq ue des numé ros de modèle et de série C. Distr ibute ur d’ eau d e Javel D. Dist ributeu r d’a ssouplis san t de tis su liqu ide E. Agit ateur X TRA RO LL ACTI ON™ PL US F. Couvercle G. Distri bute ur de dét ergent H. Panier en porcelain e blanche D URASMOOTH?[...]

  • Page 30

    30 UTILISATION DE LA LAVEUSE Compr éhension de s program mes de la laveuse Quand un programme est choisi, le couvercle de la lav euse est fermé, et que l’on appuie su r le bouton St art (mis e en marche), la laveuse se remplit (au nive au de charge choisi) avant qu e l’agitati on et l a minuterie s e metten t en marche. Si l’ action de nett[...]

  • Page 31

    31 Mise en mar che de la lave use Les r enseign emen ts suiv ants sont un gu ide pou r la m ise en marche de votre laveuse. L es renvois pé riodiques à d'autres section s de ce guide permett ent d'obteni r plus de renseignements. 1. Mettre une charge de vêtements tri és dans la l aveuse san s la tasse r . ■ Charger u niformément po[...]

  • Page 32

    32 6. T o urner le sé lecte ur d u ni veau d' eau (Lo ad S ize) au b on réglage pour vot re charge de lavage et le typ e de tiss u à laver . ■ Choisir un niveau d' eau qui permet que la charge se dépl ace li br emen t pour le meil leur s oin des tiss us. V oir “Char gement”. ■ V ous pouvez passer à un niveau d'eau plus ?[...]

  • Page 33

    33 REMARQUE : Pour ajout er l'action de nettoya ge CA T AL YST ® à votr e programme de lavage, vous devez régler le bouton de commande de sélect ion de programme sur le réglage Catalys t ® . Fonct ionne ment de l ’ action de nettoyage CA T AL YST ® 1. Avant le début d e l’ag itatio n, du détergent pa sse automatiqu ement da ns un [...]

  • Page 34

    34 Rinçage et essorage Quan d on utilis e plu s de déte r gent dans un pr ogramme po ur vêtement s très sales , ou pour des articles qui néces sitent des soins de lava ge spéciau x, un rinçage et un essorage supplé mentai res peuvent êt re nécessa ires. 1. Régler les commande s du niveau d'eau, de l a températu re de l'eau, de[...]

  • Page 35

    35 T ransport de la la veuse : 1. Fermer les deux r obinets d’arrivée d’eau. 2. Déconnecter et vider les tuyaux flexibles d’alimentation d’eau. 3. Si la lav euse est d éménagée pe ndant une p ériode de gel, verser dans le panier 1 pint e (1 L) d’an tigel pour v éhicules récréatifs. Faire exécuter à la l aveuse un programme Spin[...]

  • Page 36

    36 La laveuse fait du bruit ■ La charge est-elle é quilibr é e et la laveus e est-elle d ’ aplomb? La charge doit être équilibrée. Voir “Mise en marche de la laveus e” pou r la t aille m aximale de la c har ge. La laveus e doit être d’aplo mb. Les pi eds avant devraie nt être bien in stallé s et les écrous serrés. Régle r de no[...]

  • Page 37

    37 ■ Utili se z-vo us u n progra mme de l ava ge do ux? Consi dérer l’util isat ion d’u n détergent li qui de pour le s programmes à faible vitesse tel s que lavage manuel, tou t- aller ou tiss us déli cats. Pr é sence de taches sur le linge ■ Avez-vou s ajout é du d é tergent dan s le distri buteur? Pour les m eilleurs résultats, u[...]

  • Page 38

    38 ASSISTANCE OU SERVICE Avant de tél éphoner pour assi stance o u serv ice, veu illez vér ifier “Dépannage”. Ceci pourrait vous év iter le coût d’ une visite d e service. Si vous av ez encore besoin d’aide, veuillez su ivre les instructi ons ci -dessous . Lors de l ’appel, il fau t connaît re la date d ’achat et les n uméros de[...]

  • Page 39

    39 GARANTI E DE LA LA VEUSE WHI RLPOOL GO LD ® GARANTIE COMPL È TE DE UN AN Pour une pé riode de un an à pa rtir de l a date d’ac hat, lorsque cet te lave use est util isée et en tretenue conformément aux instru ctions fournies avec l e produit, Whirlpool Corpora tion pai era pour les p ièces de rechange FSP ® et les frais de main-d &apos[...]

  • Page 40

    3955876 © 2004 W hirlpool C orp oration . All ri ght s reser ve d. Todos l os derecho s reser vados. Tou s droi ts r é serv é s. ® Register ed Tr ademark/ TM Tr adema rk of Wh irlpool , U.S. A., Whir lpool C anada In c. licen see in C anada ® Marca regi strada/ TM Marca de comer cio de Whirlpoo l, EE.UU., usa da bajo licenci a en Canad á de W[...]