Whirlpool 1185020 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Whirlpool 1185020. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWhirlpool 1185020 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Whirlpool 1185020 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Whirlpool 1185020, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Whirlpool 1185020 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Whirlpool 1185020
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Whirlpool 1185020
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Whirlpool 1185020
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Whirlpool 1185020 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Whirlpool 1185020 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Whirlpool na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Whirlpool 1185020, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Whirlpool 1185020, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Whirlpool 1185020. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Contents Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Electrical requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Installing dehumidifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Operating dehumidifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 2

    Safety information 2 Y our safety and the saf ety of other s are very impor tant. We hav e provided many important safety messages in this manual and on y our appliance . Alwa ys read and obey all saf ety messages. This is the saf ety aler t symbol. This symbol aler ts you to potential hazards that can kill or hur t you and others. All saf ety mess[...]

  • Página 3

    Electrical requirements 3 W ARNING Grounding instructions: A 115-volt (103.5 min., 126.5 max.), 60-Hz, AC-only , 15- or 20-ampere fused and properly grounded electrical supply is required . A time-delay fuse or time-delay circuit breaker is rec ommended. Use a separate circuit to c onnect only the dehumidifier . F or your personal safety , this deh[...]

  • Página 4

    Safety information 4 Install dehumidifier on a level floor strong enough to support the dehumidifier with a full bucket of water . G ood air circulation is needed f or best performance—allow at least 12-18 inches (30.5 - 45.7 cm) of air space on all sides of the dehumidifier . Keep all outside doors, windows and other openings closed when operati[...]

  • Página 5

    Safety information 5 Operating dehumidifier FAN SPEED HIGH LOW DRYNESS CONTROL EMPTY/ADJUST BUCKET N O R M A L D R Y E S T OFF CONTINUOUS Control A If your control looks like A or B: adjusts humidity removal set point (amount of moisture removed from room) indicates the bucket is full OR the bucket is not in position FAN SPEED HIGH LOW DRYNESS CONT[...]

  • Página 6

    Operating dehumidifier 6 TO TURN DEHUMIDIFIER ON: Pr ess the ON/OFF button. All lights will flash once. If the Empty/Adjust Bucket light comes on, the dehumidifier will not operate. Empty or adjust bucket. Each time you unplug the dehumidifier or power is interrupt ed, the control will r eturn to y our previous settings. MODE SELECTION Pr ess MODE [...]

  • Página 7

    6 1. U se both side handles to lift bucket. P ull bucket forward and remov e. 3. P our wat er through opening into a sink or tub . 4. Replace bucket completely and check that EMPT Y/ADJUST BUCKET light is off . W ARNING Sickness Hazar d Do not drink water collected in water buc ket. Doing so can result in sickness. 2. Ca rr y bucket to a large sink[...]

  • Página 8

    Safety information For models with non-adjustable W ater Level Float: For models with adjustable W ater Level Float: All dehumidifiers have aut omatic shutoff and a water level float. Some dehumidifiers feature an adjustable Wa t er Level F loat. The bucket must be properly aligned for the W ater L evel F loat to w ork. T he Wat er Lev el Float wil[...]

  • Página 9

    Safety information General cleaning and maintenance 1. Dust the front grille and side panels with a soft brush or the dusting attachment of your vacuum. 2. If cabinet paint chips, you can touch up the paint with a good grade enamel paint to prevent rust. W ater bucket cleaning Ev ery few weeks, rinse the inside of the water bucket with a mild deter[...]

  • Página 10

    Safety information If you need assistance or service… 1. Before calling for assistance… Pe rf ormance pr oblems often result from little things you can find and fix y ourself without tools of an y kind. Dehumidifier will not run: • Is unit plugged into a live circuit with proper voltage? • Is unit turned on? • Is water bucket installed pr[...]

  • Página 11

    Safety information 11 3. If you need assistance or service in Canada… Co ntac t the dealer from whom you purchased your appliance , or call the C onsumer Assistance C entre toll free, 8:30 a.m. - 6:00 p .m. (EST ), at 1-800-461-5681. OR Co ntac t your nearest direct service branch or authorized servicing outlet to ser vice your appliance . (See l[...]

  • Página 12

    Pa rt No. 1185020 Rev . A 01/02 ©2002 All rights reser ved Printed in U.S.A.[...]

  • Página 13

    Contenido Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Requisitos eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Cómo instalar el deshumidificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Cómo operar el deshumidificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6[...]

  • Página 14

    Información de seguridad 2 Su seguridad y la seguridad de los demás es m uy impor tante. Hemos incluido muchos mensajes impor tantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico . Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de segur idad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros po[...]

  • Página 15

    Requisitos eléctricos 3 Instrucciones de conexión a tierra: Se r equiere una alimentación eléctrica de 115 volt. (103.5 mín, 126.5 máx), 60 HZ, sólo CA, o 20 amperes, con fusibles y debidamente conectada a tierra. Se rec omienda emplear un a fusible de r etardo o interruptor de cir cuito r etardador . Use un circuito separado sólo para el d[...]

  • Página 16

    Instale el deshumidificador en un piso a nivel lo suficientemente fuerte como para soportar el deshumidificador con el balde de agua lleno. Pa ra mejor rendimiento , se necesita una buena circulación de aire—deje por lo menos 12-18 pulgadas (30.5-45.7 cm) de espacio para el aire alrededor del deshumidificador . C uando esté usando el deshumidif[...]

  • Página 17

    Cómo operar el deshumidificador 5 Si su control es como A o B: P ARA ENCENDER EL DESHUMIDIFICADOR: Gire el DRYNESS C ONTROL (CONTROL DE SEQUEDAD) en la dirección de las manecillas del reloj. VELOCIDAD DE VENTILACIÓN: (Sólo para modelos con Control B): esto co ntrola el funcionamiento del ve ntilador . Use la posición que desee. HIGH - para eli[...]

  • Página 18

    Cómo operar el deshumidificador 6 Si su control es como C: MODE ON / OFF CONTINUOUS HIGH LOW EMPTY /ADJUST BUCKET AUTO DRY MOIST DRY Selecciona el modo Control C Regula el punto de ajuste de eliminación de humedad (la cantidad de humedad que se elimina de la habitación) Indica que el balde está lleno O que el balde no está bien colocado P ARA [...]

  • Página 19

    Cómo sacar y vaciar el balde de agua 7 Método para sacar y volver a vaciar el balde: Método de conexión de la manguera de desagüe: (para sacar agua del balde continuamente.) 1. Le va nte el balde utilizando las dos agarraderas laterales. Tire del balde hacia usted , para sacarlo . V aya al P aso 2. tapa del conector de la manguera de desagüe [...]

  • Página 20

    Flotador de nivel del agua y desconexión automática Para modelos con Flotador de Nivel del Agua no ajustable: Para modelos con Flotador de Nivel del Agua ajustable: To dos los deshumidificadores tienen mecanismo de desconexión automática y flotador de nivel del agua. Algunos deshumidificadores tienen un Flotador de Nivel del Agua ajustable . El[...]

  • Página 21

    Limpieza y mantenimiento generales 1. Limpie la rejilla delantera y los paneles laterales con un cepillo sua ve o con la boquilla para quitar el polvo de su aspiradora. 2. Si la pintura del gabinete se está picando , puede retocar la pintura con pintura esmaltada de buena calidad para evitar que se oxide. Limpieza del balde de agua C ada ciertas s[...]

  • Página 22

    Si necesita ayuda o servicio técnico… 1. Antes de llamar para solicitar ayuda… L os problemas de funcionamient o con frecuencia se deben a pequeñas cosas que usted mismo puede localizar y arreglar sin necesidad de herramientas. El deshumidificador no funciona: • ¿Está enchufada la unidad en un circuito activo con el debido v oltaje? • ?[...]

  • Página 23

    Si necesita ayuda o servicio técnico en Canadá 3. Si necesita ayuda o servicio técnico en Canadá… Co ntac te al distribuidor que le vendió su aparato , o llame gratis al Centro de A yuda al C onsumidor , de 8:30 a.m. a 6:00 p .m. (EST ), al 1-800-461-5681. O Co ntac te a la sucursal de servicio directo o al centro de servicio autorizado más[...]

  • Página 24

    Par te No. 1185020 Rev . A 1/02 ©2002 T odos los derechos reser vados Impreso en los EE.UU.[...]