Weber 56561 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Weber 56561. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWeber 56561 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Weber 56561 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Weber 56561, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Weber 56561 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Weber 56561
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Weber 56561
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Weber 56561
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Weber 56561 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Weber 56561 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Weber na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Weber 56561, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Weber 56561, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Weber 56561. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    56561 US 02/28/1 1 LP/NG ENGLISH #56561 Assemb l y Instr uctions Instr uctions P our L ’assemb lage Instr ucciones De Ar mado[...]

  • Página 2

    2 CoNSIDERA TIoNS BEF oRE ASSEmBlINg THIS gRIll Be sure t o consider placement options before unpac king or beginning assembly . Unpack main grilling unit near the ar ea where Summit Grill Center will r eside. Weber r ecommends installing on a le vel, solid surface such as concr ete, brick, or wood. Do not install on on dirt, grav el, or flagstone [...]

  • Página 3

    www . wEBER.Com ® 3 24" (61 0 mm) 24" (61 0 mm) CLEARANCE FR OM SURF A CES OR STR UCTURES m W ARNING: Clearance fr om any adjacent surface or struct ure is 24" (61 0 mm) from the bac k and sides of the grill. NO TE: If you have questions on what mat erials are considered noncombustible, contact your loc al building materials supplie[...]

  • Página 4

    4 HARDw ARE lIST m If any har dwar e or parts are damaged or missing, contact the Customer Service Repr esentative in your ar ea using the contact infor mation on our website. Log onto www .weber .com ® . Hex Bolt - 4 (1/4 - 20 x 1/2 In.) Scre w - 13 (#1 0 - 1 6 x 3/4 In.) W asher - 51 Wir e Shelf F rame Clip - 6 Plastic Plug - 1 3 J-clip - 35 T o[...]

  • Página 5

    5 mAIN gRIllINg UNIT P ARTS lIST Catch P an Holder - 1 Catch P an - 1 Disposable Drip P an - 2 Cooking Grat e - 3 W arming Rack - 1 Bat tery Housing - 1 Rotisser ie For k - 4 Rotisser ie Spit - 1 Rotisser ie Motor - 1 Slide-out Grease T r ay - 1 Flav orizer ® Bar - 1 2 Smoker Bar - 1 Smoker Bo x - 1 Suppor t pour égout toir - 1 Egout toir - 1 Ego[...]

  • Página 6

    6 lEFT CABINET P ARTS lIST Lef t Cabinet Side T ab le - 1 Lef t Cabinet W ater Def lector - 1 Lef t Cabinet Door - 1 Lef t Door Handle - 1 Lef t Cabinet Bot tom P anel - 1 Lef t Cabinet Back P anel - 1 P aper T ow el Holder - 1 Lef t Side End Skir t - 1 Lef t F rame - 1 Height-adjustable Leg - 2 Wir e Shelf F rame - 2 Wir e Shelf - 2 Meuble de g au[...]

  • Página 7

    7 Side Burner Lid - 1 SIDE BURNER CABINET P ARTS lIST W ok Ring (see O wner's Guide) - 1 Side Burner Gr ate - 1 Side Burner inner Ring - 1 Side Burner Out er Ring - 1 Side Burner Head - 1 Side Burner A ssembly- 1 Side Burner Cabinet W ater Def lector - 1 Side Burner Cabinet Door - 1 Right Door Handle - 1 Side Burner Cabinet Back P anel - 1 Sid[...]

  • Página 8

    8 CoRNER CABINET P ARTS lIST Corner Cabinet T op Panel - 1 Corner Cabinet F ront P anel - 1 Corner Cabinet Bot tom P anel - 1 Corner Cabinet Back P anel - 2 Cooler Lid - 1 Cooler - 1 T rash Can - 1 Corner Cabinet Rear Door - 1 Door Hinge Rod - 1 Meuble de coin P anneau supérieur - 1 Meuble de coin P anneau av ant - 1 Meuble de coin P anneau infér[...]

  • Página 9

    9 Social Area T able - 1 SoCIAl AREA CABINET P ARTS lIST Social Area Wir e Shelf - 2 Social Area Back P anel - 1 Social Area Bot tom P anel - 1 Condiment Holder - 1 Right Side End Skirt - 1 Lef t F rame - 1 Social Area Lef t Door - 1 Lef t Door Handle - 1 Right F rame -1 Social Area Right Door - 1 Right Door Handle - 1 Height-adjustable Leg - 4 Wir[...]

  • Página 10

    10 1 3- m Remo ve pr otective f ilm from all stainless steel surfaces bef ore using grill. m Retir ez la pellicule de protection de t outes les surfaces en acier ino xydable a vant d’utiliser le grill. m Retir e la película protect ora de t odas las superficies de acero ino xidable ant es de utilizar la barbacoa.[...]

  • Página 11

    www . wEBER.Com ® 11 2[...]

  • Página 12

    12 cd3 1 -1/2" (38 mm) Adjust legs on the Main Gr illing Unit Y our patio may not be a le vel surf ace, which is why y our Grill Center is equipped with height-adjustable legs . The legs on the main grilling unit are pre-set t o their minimum height of 3/4". Y ou will need to slightl y extend these legs , which shall allow lev elling adju[...]

  • Página 13

    www . wEBER.Com ® 13 4 5 D D D A C B Requir es 3 “D” alk aline batter ies (included). Use alkaline bat teries only . Do not mix old and ne w batt er ies or dif ferent types of bat teries (standard, alkaline , or rechargeab le). Nécessite 3 piles alcalines “D” (four nies). Utilisez des piles alcalines uniquement. Ne mélangez pas des piles[...]

  • Página 14

    14 6 A C B lEFT CABINET ASSEmBl Y ASSEmBlAgE DU mEUBlE DE g A UCHE ENSAmBlAJE DEl gABINETE IZQUIERDo •[...]

  • Página 15

    www . wEBER.Com ® 15 7 8 1 -1/2" (38 mm)[...]

  • Página 16

    16 9 10 2-[...]

  • Página 17

    www . wEBER.Com ® 17 11 2-[...]

  • Página 18

    18 12 Bott om edge of stainless steel tab must align with fr ame tab. Adjust the Lef t Cabinet legs to achie ve proper tab alignment (if necessary). L ’extrémit é inférieure de la languet te en acier ino xydable doit s’aligner a vec la languett e du cadre. Ajust ez les pieds du meuble de gauche af in de réaliser un alignement corr ect de la[...]

  • Página 19

    www . wEBER.Com ® 19 1 3 REAR VIEW • FRONT VIEW • • VUE DE L ’ ARRIERE • VUE DE L ’ A V ANT VIST A POS TERIOR VIS T A FRONT AL[...]

  • Página 20

    20 1 4 Lev el the Left Cabinet fr ont to back and side to side. 15 REAR VIEW • Mett ez à niveau le Meuble de gauche d’av ant en arrièr e ainsi que latér alement. • VUE DE L ’ ARRIERE Nivele el Gabinet e Izquierdo de adelante hacia atr ás y de lado a lado. VIST A POS TERIOR[...]

  • Página 21

    www . wEBER.Com ® 21 16 SIDE BURNER CABINET ASSEmBl Y A C B 17 ASSEmBlAgE DU mEUBlE DU BRUlEUR lA TERAl ENSAmBlAJE DEl gABINETE DEl QUEmADoR lA TERAl[...]

  • Página 22

    22 18 19 1 -1/2" (38 mm)[...]

  • Página 23

    www . wEBER.Com ® 23 20 2- 21 2-[...]

  • Página 24

    24 22 23 Bott om edge of stainless steel tab must align with fr ame tab. Adjust the Side Bur ner Cabinet legs to achiev e proper tab alignment (if necessary). L ’extrémit é inférieure de la languet te en acier ino xydable doit s’aligner a vec la languett e du cadre. Ajust ez les pieds du Meuble du brûleur lat éral afin de r éaliser un ali[...]

  • Página 25

    www . wEBER.Com ® 25 24 25 REAR VIEW • • VUE DE L ’ ARRIERE VIS T A POSTERIOR[...]

  • Página 26

    26 26 FRONT VIEW • • VUE DE L ’ A V ANT VIS T A FRONT AL[...]

  • Página 27

    www . wEBER.Com ® 27 27 28 Adjust legs, if necessary . REAR VIEW • Ajustez les pieds, si nécessaire. • VUE DE L ’ ARRIERE Si fuese necesario, ajuste las patas. VIS T A POSTERIOR[...]

  • Página 28

    28 30 29 See Owner’ s Guide for proper installation of Side Burner components. V oir le Mode d’emploi pour l’installation corr ecte des composants du Brûleur latér al. Par a la instalación correcta de los componentes del Quemador Lateral, consulte la Guía del P ropietario.[...]

  • Página 29

    www . wEBER.Com ® 29 31 SoCIAl AREA ASSEmBl Y 32 ASSEmBlAgE DE lA ZoNE SoCIAlE ENSAmBlAJE DEl ÁREA SoCIAl •[...]

  • Página 30

    30 33 34 1 -1/2" (38 mm)[...]

  • Página 31

    www . wEBER.Com ® 31 36 35 2-[...]

  • Página 32

    32 37 38 FRONT VIEW • REAR VIEW • • VUE DE L ’ A V ANT • VUE DE L ’ ARRIERE VIST A FR ONT AL VIST A POS TERIOR[...]

  • Página 33

    www . wEBER.Com ® 33 39 CoRNER CABINET ASSEmBl Y ASSEmBlAgE DU mEUBlE DE CoIN ENSAmBlAJE DEl gABINETE DE ESQUINA •[...]

  • Página 34

    34 41 40 2- Adjust legs, if necessary . Ajustez les pieds, si nécessaire. Si fuese necesario, ajuste las patas.[...]

  • Página 35

    www . wEBER.Com ® 35 42 REAR VIEW 43 VUE DE L ’ ARRIERE VIST A POS TERIOR[...]

  • Página 36

    36 44[...]

  • Página 37

    www . wEBER.Com ® 37 45 Push r ear panels all the way up bef ore tightening t op screws. Finger tighten the bot tom scr ews. Do not fully tighten bot tom screws until rear door has been installed (see next st ep). Enfoncez les panneaux ar rières jusqu’au bout ver s le haut avant de serr er les vis supérieures. Serr ez à la main les vis infér[...]

  • Página 38

    38 46 T o align door , apply upw ard pressur e to bott om panel. Finish tightening bot tom scre ws on Back Panels once door has been proper ly aligned. 47 P our aligner la por te, appliquez une pression ver s le haut sur le panneau inférieur . Finissez de ser rer les vis inférieur es sur les Panneaux ar rières une f ois que la por te a ét é co[...]

  • Página 39

    www . wEBER.Com ® 39 49 50 See Owner's Guide f or detailed Rotisser ie operating and stor age instructions. 48 V oir le Mode d’emploi pour des instructions détaillées concernant l’utilisation et le rangement de la Rôtissoir e . Consulte la Guía del P ropietario para las instr ucciones detalladas sobre la oper ación y almacenaje del A[...]

  • Página 40

    40 51 52[...]

  • Página 41

    www . wEBER.Com ® 41 53 54[...]

  • Página 42

    42 55 56 A TTENTION: Handle holes on the outside of the Lef t Cabinet Door are ‘CENTERED’ . A TTENTION : Les tr ous pour les poignées sur l’ext érieur de la Port e du meuble de gauche sont ‘CENTRES’ . A TENCIÓN: Los or if icios de las asas en la parte e xterna de la Puerta Izquier da del Gabinete están ‘CENTRADOS. ’[...]

  • Página 43

    www . wEBER.Com ® 43 57[...]

  • Página 44

    44 A TTENTION: Handle holes on the outside of the Side Burner Cabinet Door are ‘CENTERED’ . 58 A TTENTION : Les tr ous pour les poignées sur l’ext érieur de la Port e du meuble du brûleur lat éral sont ‘CENTRES’ . A TENCIÓN: Los or if icios de las asas en la parte e xterna de la P uerta del Gabinete del Quemador Later al están ‘CE[...]

  • Página 45

    www . wEBER.Com ® 45 59 60[...]

  • Página 46

    46 61 Align doors, if necessary . 62 Alignez les portes si nécessaire. Si fuese necesario, alinee las puertas.[...]

  • Página 47

    www . wEBER.Com ® 47 63 2- a The Weber Grill Out ™ Handle Light has a “Tilt Sensor”: Lid up - ON / Lid Closed - OFF. The power button (a) activates or deactivates the “Tilt Sensor.” For daytime use, deactivate the sensor by pressing power button (a) . Requir es 3 "AAA" alkaline batteries (not inc luded). L ’éclairage de poig[...]

  • Página 48

    WEBER-STEPHEN PR ODUCTS LLC www .weber .com ® © 20 1 1 Elaboré et conçu par Weber -St ephen P roducts LLC , société à r esponsabilité limitée du Dela ware , implantée au 200 East Daniels R oad, Palatine , Illinois 60067 U.S .A. Imprimé aux U .S.A. WEBER-STEPHEN PR ODUCTS LLC www .weber .com ® © 20 1 1 Diseñado por W eber -Stephen P r [...]