Weber 62620 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Weber 62620. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWeber 62620 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Weber 62620 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Weber 62620, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Weber 62620 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Weber 62620
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Weber 62620
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Weber 62620
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Weber 62620 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Weber 62620 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Weber na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Weber 62620, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Weber 62620, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Weber 62620. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GRILL A CHARBON DE BOIS MODE D’EMPL OI & RE CETTES Ne pas jeter. Contient des précautions de sécurité avec l e produit, des mise s en garde et des avertissements. BARBACO A DE CARBÓN GUÍA DEL PROPIET ARIO Y RE CET AS No desechar. Contiene importantes avisos de peligros, advertencias y precauciones respecto al producto. CHARCOAL GRILL OWN[...]

  • Página 2

    2 m SAFETY SYMBOLS ( m ) will alert you to important SAFETY information. m Signal words DANGER, WARNING, or CAUTION will be used with the m SAFETY SYMBOL . m DANGER will identify the most serious hazard. m Please read all safety information contained in this Owner’s Guide before operating this barbecue. m DANGER m Failure to follow[...]

  • Página 3

    3 Safe ty Informatio n ....................... 4-6 Helpful Hints ............................ 7- 9 Charcoal Grill Cooking, Direct Meth od ................... 10 Charcoal Grill Cooking, Indirect Method ................. 11 Grilling Guide ......................... 12 -13 R ecipes ............................... 14 -18 Información de seguridad ......[...]

  • Página 4

    4 m  SAFETY SYMBOLS ( m ) will alert you to important SAFETY information. m  Signal words DANGER, WARNING, or CAUTION will be used with the m SAFETY SYMBOL . m  DANGER will identify the most serious hazard. m  Please read all safety information contained in this Owner’s Guide before operating this barbecue. F AILURE T O HEED THESE DAN[...]

  • Página 5

    5 m DANGER m Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property. m Do not use indoors! This barbecue is designed for outdoor use only. If used indoors, toxic fumes will accumulate and cause serious bodily inj[...]

  • Página 6

    6 m Barbecue mitts should always be worn while cooking, adjusting air vents (dampers), adding charcoal and handling the thermometer or lid. m Use proper barbecue tools, with long, heat-resistant handles. m Some models may include the Tuck- Away™ lid holder feature. The Tuck-Away™ lid holder is used to store the lid while checking on or turning [...]

  • Página 7

    7 TO START A CHARCOAL GRILL • It is recommended that the grill be heated up and the fuel kept red hot, with the lid on, for at least 30 minutes prior to cooking for the first time. • Remove the lid and open all air vents before building the fire. NOTE: For proper airflow, remove accumulated ashes from the bottom of the grill if present (only af[...]

  • Página 8

    8 EASY STEPS TO GRILLING GREATNESS Follow these tips and you won’t go wrong. And neither will your dinner. • Direct, indirect, or a little of both? Read the recipe and look for the instructions for setting up your grill. There are two methods of cooking in a Weber ® grill—direct and indirect. See the following pages for specific instructions[...]

  • Página 9

    9 USE OF WEBER RECIPES • All recipes in this book have been developed on the basis of 70°F/21°C weather and little or no wind. Therefore, if you are cooking on a cold and/or windy day or at high altitudes, it may be necessary to allow more time. • The cooking times in this book should be used as guidelines, not exact cooking times, as much de[...]

  • Página 10

    10 DIRECT METHOD The direct method means that the food is cooked directly over prepared coals. For even cooking, food should be turned once, halfway through the grilling time. Use the direct method for foods that take less than 25 minutes to cook: steaks, chops, kabobs, vegetables, and the like. 1. Open all vents. 2. Heap the recommended amount of [...]

  • Página 11

    11 INDIREC T METHOD Use the indirect meth od for foods that require 25 minutes or more of grilling time or for foods so delica te that direct exposur e to the hea t source would dr y them out or scorch them. Exam ples includ e roasts, bone-in poultry pieces, and whole fish as well as delicate fish fillets. T o set up for indirect cooking, prepared [...]

  • Página 12

    12 Pork Thickness / Weight Approxim ate Grilling Time cho p, boneless or bone in ¾ inch thick 6 to 8 minutes direct high heat 1 inch thick 8 to 10 minutes direct medium ribs, baby back 1½ to 2 pounds 3 to 4 hours indirect low ribs, spareribs 2½ to 3½ pounds 3 to 4 hours indirect low ribs, countr y-style, bone-in 3 to 4 pounds 1½ to 2 hours ind[...]

  • Página 13

    13 Poultry Thickness / Weight Approxim ate Grilling Time chicken breast, bon eless, skinless 6 to 8 ounces 8 to 12 minutes direct medium chicken thigh, boneless, skinless 4 ounces 8 to 10 minutes direct medium chicken breast, bon e-in 1 0 to 1 2 ounces 30 to 40 minutes indirect medium chicken pieces, bone-in leg / thigh 30 to 40 minutes indirect me[...]

  • Página 14

    14 WHOLE ROAST CHICKEN Indirect/ M edium 1 whole chicken, 4 - 5 pounds Olive oil Kosher salt Freshly ground black pepper Rinse chicken and pat dry with paper towels. Twist wing tips under back and tie legs together with string. Brush entire outer surface of chicken with oil and lightly season with salt and pepper. Grill chicken, breast side up, ove[...]

  • Página 15

    15 BASIC BURGERS Direct/Medium 1½ poun ds ground beef (80% lean) Kosher salt Freshly ground black pepper 4 hamburger buns Ketchup (optional) Mustard (optional) Gently shape the ground beef into four burgers of equal size and thickness (about ¾" thick) . Season with salt and pepper. Grill the burgers over direct medium heat until the internal[...]

  • Página 16

    16 CLASSIC BONELESS CHICKEN BREASTS Direct/Medium 4 boneless, skinless chicken breast halves, about 6 oz. each Kosher salt Freshly ground black pepper Extra-virgin olive oil Rinse the chicken breasts under cold water , pat dry with paper towels, and season with salt and pepper . Lightly brush or spray bo th sides with olive oil. Grill the chicken o[...]

  • Página 17

    17 SHRIMP KABOBS WITH CURR Y BUTTER Direct/High For the curr y butter: ½ cup butter 2 tablespoons finely chopped onion 1 teaspoon snipped fresh dill 1 to 1½ teaspoons curry powd er Dash garlic powd er 1 6 to 20 jumbo shrimp (1½ to 2 pounds) , peeled and dev eined Olive oil Lime or lemon wedges F resh dill or parsley sprigs T o make the curry but[...]

  • Página 18

    18 GRILLED RED PEPPERS STUFFED WITH MOZZARELLA Indirect/Medium 1 small loaf crusty Italian bread 3 tablespoons olive oil 3 medium sweet red bell peppers 1 cup fresh mozzarella cheese, cut into small cubes 1½ teaspoons dried basil 1 clove garlic, finely chopped 1 tablespoon olive oil Kosher salt Freshly ground black pepper Thinly slice bread, remov[...]

  • Página 19

    19 INF ORMACIÓN DE SEGURIDAD m  Los SÍMBOLOS DE SEGURIDAD ( m ) lo alertarán de alguna importante información de SEGURIDAD . m  Las señales de PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN serán utilizadas con el m SÍMBOLO DE SEGURIDAD . m  PELIGRO identificará el riesgo más grave. m  Lea toda la información de seguridad contenida en est[...]

  • Página 20

    20 INF ORMACIÓN DE SEGURIDAD m ¡No la utilice dentro de la casa! Esta barbacoa debe usarse solamente al aire libre. Si se utiliza dentro de la casa, se acumularán humos que causarán lesiones corporales graves o la muerte. m Use esta barbacoa sólo al aire libre en una zona bien ventilada. No la use en un garaje, edificio, pasadizo techado o en [...]

  • Página 21

    21 INF ORMACIÓN DE SEGURIDAD respiraderos (reguladores de aire) y coloque la tapa sobre el tazón. m Apague los carbones al terminar de cocinar. Cierre todos los los respiraderos (reguladores de aire) después de colocar la tapa sobre el tazón. m Deben llevarse puestos guantes para barbacoas mientras se esté cocinando, ajustando los respiraderos[...]

  • Página 22

    22 SUGERENCIAS PRÁC TICAS PARA ENCENDER UN ASADOR DE CARBÓN • Le recomendamos calentar la barbacoa y mantener el carbón muy caliente, con la tapa puesta, durante un mínimo de 30 minutos antes de cocinar por primera vez con la barbacoa. • Antes de encender el fuego, quite la tapa y abra todos los orificios de ventilación NOTA: Para que haya[...]

  • Página 23

    23 SUGERENCIAS PRÁC TICAS PASOS SENCILLOS PARA COCINAR EN EL ASADOR Tenga en cuenta las siguientes sugerencias y no se equivocará. Ni se le arruinará la cena. • ¿Método de cocción directa, indirecta o ambos? Lea la receta y busque las instrucciones para la utilización del asador. Existen dos métodos para cocinar en el asador Weber ® : Di[...]

  • Página 24

    24 SUGERENCIAS PRÁC TICAS USO DE RECETAS WEBER • Todas las recetas contenidas en este libro están consideradas para una temperatura ambiente de 70°F/21°C y condiciones de poco viento. Por lo tanto, si está cocinando en un día frío o ventoso, o bien en altitudes elevadas, tal vez tendrá que aumentar el tiempo de cocción. • Los tiempos d[...]

  • Página 25

    25 COCINANDO EN ASADOR DE C ARBÓN MÉTODO DIREC TO El método directo indica que los alimentos se cocinan directamente sobre los carbon es prepar ados. Para obtener una cocción uniforme, de berá dar la vuelta una vez a los alimentos cuando hay a transcurrido la mitad del tiempo de cocción. Utilice el método directo para alimentos que neces ite[...]

  • Página 26

    26 COCINANDO EN ASADOR DE C ARBÓN MÉTODO INDIREC TO Utilice el método indir ecto para alimentos que necesiten un tiempo de cocción de 25 minuto s o más, o para aquellos alimentos que se secan demasiad o o se queman si se ponen directamente sobre las llamas. Como por ejemplo los asados (roasts) , aves con hueso, pescados enteros, o filetes de p[...]

  • Página 27

    27 GUÍA P ARA ASAR L os sig uientes cor tes, grosores, pesos y tiempo s de cocción sólo son indica tivos y, en ningún caso, reglas fijas e inalterables. Los tiempo s de cocción depend en de la altura sobre el nivel de mar , el viento, la temper atura exterior y el grado de cocción deseado. Dos reglas fundamentales: Para bisteces, chule tas, f[...]

  • Página 28

    28 GUÍA P ARA ASAR Ave s Grosor /Peso Tiempo Aproximado de Cocción pechugas de pollo, sin hueso, sin piel 6 a 8 onzas 8 a 12 minutos con fuego medio directo mu slos de pollo, sin hueso, sin piel 4 onzas 8 a 10 minutos con fuego alto directo pollo en trozos, con hueso, pechugas 1 0 a 1 2 onzas 30 a 40 minutos con fuego medio indirecto pollo en tro[...]

  • Página 29

    29 RECET AS POLL O ASADO ENTERO Método Indirecto/Fuego Medio 1 pollo entero, de 4-5 lbs de peso Aceite Sal y pimienta recién molida Lave el pollo y séquelo con servilletas de papel. Tire hacia atrás de los extremos de las alas y ate las patas del pollo con una cuerda. Extienda un poco de aceite con una brocha por la parte exterior del pollo, y [...]

  • Página 30

    30 RECET AS HAMBURGUESAS SENCILLAS Método Directo/F uego Medio 1½ lbs de carne molida (80% limpia de grasa) Sal kosh er Pimienta negra recién molida 4 panes para hamburguesa K etchup (opcional) Mostaza (opcional) Divida la carne en cuatro par tes y forme cuatro hamburg uesas del mismo tamaño y grosor (apro ximadamente ¾" de grosor). Póng[...]

  • Página 31

    31 RECET AS PECHUGAS DE POLLO DESHUESADAS AL ESTILO CLÁSICO Método Directo/F uego Medio 4 medias pechugas de pollo deshuesadas y sin piel con un peso aproximad o de de 6 oz. cada una Sal kosh er Pimienta negra recién molida Aceite de oliva extra virgen Lave las pechugas con agua fría y séquelas con toallas de papel. Unte la sal y la pimienta a[...]

  • Página 32

    32 RECET AS BOCHET AS KEBABS DE LANGOSTINOS CON MANTEQUILLA AL CURRY Método Directo/F uego Alto Mantequilla al curr y: ½ taza de mantequilla 2 cucharadas de ceb olla cor tada muy fina 1 cucharadita de eneldo fresco (dill) picado 1 – 1½ cucharaditas de curry en polvo Una pizca de ajo en polvo 1 6-20 lango stinos grand es (1½ a 2 lbs) con cásc[...]

  • Página 33

    33 RECET AS PIM IENT OS RO JOS ASA DOS REL LENOS CON MOZZARELLA Método Indirecto/F uego Medio 1 rebanada pequeña de pan italiano con cor teza 3 cucharadas de aceite de oliva 3 pimientos rojos medianos dulces 1 taza de queso mozzarella fresco, cor tado en pequeñas tiras 1½ cucharaditas de albahaca seca 1 diente de ajo cortado en re banadas finas[...]

  • Página 34

    34 PRÉCA UTIONS DE SÉCURITÉ m  DES S YMOL ES DE SECURITE ( m ) vou ssignaler ont les précautions de SECURITE importantes. m  Les mots d’ aver tissement DANGER, MISE EN GARDE , ou A T TENTION sero nt utilisés avec le m S YMBOLE DE SECURITE . m  D ANGER identifiera les risques les plus grav es. m  V euillez lire la totalité des co[...]

  • Página 35

    35 PRÉCA UTIONS DE SÉCURITÉ m Ne pas utiliser à l’intérieur ! Ce barbecue est conçu pour une utilisatio n en extérieur uniquement. En cas d’utilisation à l’intérieur, des émanations to xiques vont s ’accum uler et provoquer des blessures graves ou la mor t. m Utilisez ce barbecue uniquement en extérieur dans une zone bien ventil?[...]

  • Página 36

    36 PRÉCA UTIONS DE SÉCURITÉ de bois, car cela pourrait détériorer la finition en porcelaine. R eferme z légèrement les aérations (registr es) et placez le couv ercle sur la cuve. m Eteignez le charbon une fois que vou s avez terminé votre cuisson. Ferme z la totalité des aératio ns (registres) après avoir placé le couvercle sur la cuve[...]

  • Página 37

    37 CONSEILS UTILES DÉMARRAGE DU BARBECUE • Il est recommandé de préchauffer le barbecue et de maintenir le charbon incan descent, avec le couver cle fermé, pendant au moins 30 minutes avant la premièr e utilisation. • Re tirez le couv ercle et ouvre z tou s les orifices de ventila tion avant de construire le feu. REMARQUE – P our un déb[...]

  • Página 38

    38 CONSEILS UTILES • Assurez-v ous que les aliments rentrent sur le barbecue une fois le couver cle fermé. Il convient de laisser un espace d’au moins 2,5 cm entre les aliments et le couver cle. • Résiste z à la tentation d’ ouvrir le couv ercle toutes les deux minutes pour jeter un oeil sur votre dîner . Chaque fois que vous soulev ez [...]

  • Página 39

    39 CUISSON AU CHARBON DE BOIS MÉTHODE DIREC TE A vec la méthod e directe, les aliments cuisent directement sur le charbon de bois. Po ur une cuisson uniforme, ils doivent do nc être re tournés à mi-cuisson. Utilisez la méthode directe pour les aliments qui exigent moins de 25 minutes de cuisson: les steaks, les côtelettes, les broch ettes, l[...]

  • Página 40

    40 CUISSON AU CHARBON DE BOIS MÉTHODE INDIREC TE Utilisez la méthod e indirecte pour les aliments qui demand ent au moins 25 minutes de cuisson ou pour ceux qui sont très délicats et qui seraient desséchés ou brûlés en cas d’ expos ition directe à la source de chaleur. C’ est le cas, par ex emple, des rôtis, des morceaux de poulet ave[...]

  • Página 41

    41 GUIDE DE CUISSON A U BARBECUE Les prochaines coupes, épaisseurs, pois et temps de cuisson sont des guides de cuisson et non pas des règles. Les temps pour cuire vont êtres affecter par l’ altitude, le vent, les tempér atures et l’à point désiré. Deux règles à vue ne z: griller les biftecks, filets de poissons, les morceaux de poulet[...]

  • Página 42

    42 GUIDE DE CUISSON A U BARBECUE Filets Et De Poisson Et Fruits De Mer Épaisseur /Poids T emps De Cuisson Approximatif filets de poisson 0,50 à 1 ,25 cm 3 à 5 minutes en cuisson directe à puissance élevée 1 ,25 à 2,50 cm 1 0 à 12 minutes en cuisson directe à puissance élevée entier 450 g 1 5 à 20 minutes en cuisson indirecte à puissanc[...]

  • Página 43

    43 RECETTES POULET RÔTI Indirect/Moyen 1 poulet entier, entre 1,8 et 2,2 kg Huile Sel et poivre fraîchement moulu Rince z le poulet et séchez-le avec du papier absorbant. Placez l’ extrémité des ailes sous le do s et attachez les pattes avec de la ficelle. Badigeo nnez toute la surface du poulet avec de l’huile et assaisonnez légèrement [...]

  • Página 44

    44 RECETTES BURGERS SIMPLES Direct/Moy en 680 grammes d’épaule hachée (maigre à 80 %) Sel kasher P oivre noir fraîchement moulu 4 P etits pains à hamburgers K etchup (faculta tif) Moutar de (faculta tive) Av ec la viand e hachée, formez délicatement quatre burgers de taille et d’épaisseur égales (environ 2 cm d’épaisseur) . Assaison[...]

  • Página 45

    45 RECETTES BLANCS DE POULETS CLASSIQUES DÉSOSSÉS Direct/Moyen 4 demi-blancs de poulet sans os et sans peau, d’environ 170 grammes chacun Sel kasher Poivre noir fraîchement moulu Huile d’olive extra-vierge Rincez les blancs de poulet sous l’eau froide et séchez-les avec du papier absorbant. Assaisonnez les blancs avec le sel et le poivre,[...]

  • Página 46

    46 RECETTES BROCHETTES DE CREVETTES ET BEURRE AU CURRY Direct/F or t Beurre au curr y: ½ tasse (1 20 g) de beurre 2 cuillers à table (20 g) d’oign on fin ement haché 1 cuiller à thé (2 g) d’an eth frais ciselé 1 – 1½ cuiller à thé (2 à 3 g) de poudr e de curr y U ne pincée de poudre d’ail 900 g de grosses crevettes déveinées H [...]

  • Página 47

    47 RECETTES P OI VR ON S R OU GE S GR IL LÉ S F AR CI S A U FROMAGE MOZZARELLA Indirecte/Mo yen 1 miche de pain italien croustillant 3 cuillers à table (30 ml) d’huile d’ olive 3 poivrons rouges de grosseur moyenn e 1 tasse (1 00 g) de fromage mozzarella frais coupé en petits cubes 1½ cuiller à thé (2 g) de basilic séché 1 gousse d’ a[...]

  • Página 48

    WWW . WEBER.COM ® 62620 080309 ©2009 W eber-Stephen P roducts Co. W e ber, , RapidFire an d the ke ttle congur ation are r egistered trad emarks; T uck-A way and Char-Bask et ar e trademarks; all o f W eber-Steph en Products Co., 200 East Daniels R oad, Palatine, Illin ois 60067 USA .[...]