Waves VC-104684 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Waves VC-104684. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWaves VC-104684 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Waves VC-104684 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Waves VC-104684, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Waves VC-104684 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Waves VC-104684
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Waves VC-104684
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Waves VC-104684
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Waves VC-104684 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Waves VC-104684 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Waves na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Waves VC-104684, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Waves VC-104684, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Waves VC-104684. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    VC-104684 V acuum Cleaner (EN) Staubsauger (DE) Dammsugare (SE) Stofzuige (NL) Pölynimur (FI)[...]

  • Página 2

       ‐ 1 ‐ VC ‐ 104684     EN   SAFE TY  INSTRUCTIONS  For  household  use  only!  When  using  you r  va cu u m,  basic  safe ty  prec autions  should  alwa ys  be  [...]

  • Página 3

       ‐ 2 ‐ 32. The  machine  should  not  be  oper ated  by  mean s  of  an  exte rn a l  timer ‐ switch  or  by  mea ns  of  a  separa te  system  with  rem o te  co ntro l .  33. This  appliance  is  intended  to  be  used  in  household  [...]

  • Página 4

       ‐ 3 ‐ Power  Cord  Marking  Note:  Do  not  exceed  the  red  mark  when  pulling  out  the  cord.  Th e  yellow  mark  shows  the  ideal  cable  length.  Warning:  the  plug  must  be  removed  from  the  power  socket  before  [...]

  • Página 5

       ‐ 4 ‐ VC ‐ 104684        DE   SICHERHEITSHINWEISE  Nur  für  den  Gebrauch  im  Haush alt  vorgesehen!  Die  nachfolgend  aufgeführten  Sicherheitshinw eise  soll[...]

  • Página 6

       ‐ 5 ‐ 21. Verwenden  Sie  das  Gerät  ausschließlich  zu  dem  in  dies er  Bedienu ngsanleitung  b eschriebe n  Zweck .  22. Bewahren  Sie  das  Gerät  an  einem  kühlen,  trockenen  Ort  im  Haus  auf.  23. Halten  Sie  Ihren  Arbeitsbereich ?[...]

  • Página 7

       ‐ 6 ‐ dem  Saugkraftregler.  4. Ausschalten  des  Geräts:  Nach  Gebrauch  drücken  Sie  den  Ein/Aus  Fußschalter  zum  Ausschalten  des  Geräts.  Ziehen  Sie  den  Netzstecker  ab  und  treten  Sie  auf  den  Fußschal ter  der  Kabelaufwick[...]

  • Página 8

       ‐ 7 ‐ diesem  Fa l l  k ontak tieren  Sie  unsere  Kundendienst.  Zer b roc h en e s  Glas  oder  Kunsts toff tei le  sind  immer  ko s t e n pfl ic h t i g.  Schäden  an  V erbrauchsma terialien  oder  V er s chleißteilen,  sowie  Reinigung,  Wartung  oder  Aust[...]

  • Página 9

       ‐ 8 ‐ VC ‐ 104684  SE  SÄKERHETSINSTRUKTIONER  END AST  FÖR  HUSHÅLLS BRUK!  När  du  an[...]

  • Página 10

       ‐ 9 ‐ ink opplad.  28. Appara ten  är  in te  av se d d  at t  användas  av  personer  (inklusiv e  barn)  när  minsk ade  fy siska,  sensoriska  eller  ment ala  f örmåga,  eller  bris t  på  erfarenhet  oc h  kunsk ap,  om  de  in te  har [...]

  • Página 11

       ‐ 10 ‐ d) Stäng  fr a mskyddet.   NO TERING:  1. Framsky ddet  ka n  inte  stänga s  om  inte  dammpåsen  är  ko r rek t  installer ad.  2. Motor skyddsfiltret  bör  avlägsnas  och  sk öljas  två  gån ge r  per  år  eller  när  det  är  s[...]

  • Página 12

       ‐ 11 ‐ VC ‐ 104684      NL   VEILIGHEIDSVOOR SCHRIFTEN  Uitsluitend  voor  huishoudelijk  gebruik!  Tijdens  het  gebruik  van  uw  sto fzui ger ,  moeten  er  altijd  enk ele  algem[...]

  • Página 13

       ‐ 12 ‐ 27. Houd  uw  hoofd  (ogen,  oren,  mond,  enz.)  ui t  de  buurt  va n  de  openingen  wanneer  de  stofzui ger  werkz aam  of  aangesloten  is.  28. Dit  appar aat  is  niet  bestemd  v oor  gebr ui k  door  per sonen  (w aaronder ?[...]

  • Página 14

       ‐ 13 ‐ ONDERHOUD:  Wanneer  de  indicator  voor  de  volle  stofzak  rood  wordt  dient  de  stofzak  geleeg d  te  worden  of  vervangen  te  worden  door  een  nieuwe  stofzak.  Volg  hiervoor  de  volgende  aanwijzingen:  a) Open  de  [...]

  • Página 15

       ‐ 14 ‐ VC ‐ 104684       FI   TURV A OHJEET  VA IN  K O TIT ALOUSKÄYTT ÖÖN!  Kun  käytät  imuriasi,  perusturvaohjeita  tulee  aina  nouda[...]

  • Página 16

       ‐ 15 ‐ tietoja,  paitsi  jos  heidän  turvallisuudest aan  vastaava  henkilö  on  ant anut  heille  ohjaus ta  lai tt een  kä ytössä  tai  va lv oo  käy ttöä .  29. On  tär keää  valvoa,  et tä  la pset  eivä t  leiki  laitt eella.  30. Jos  v[...]

  • Página 17

       ‐ 16 ‐ d) Sulje  etukansi.   HUOM:  1. Etu kantta  ei  voi  sulkea,  ellei  pölypussia  ole  ase tettu  oik eaan  asent o on.  2. Mo otto ri n  suojaussuoda tin  tulee  pois taa  ja  puhdis taa  sekä  huuhd ella  k a hdesti  vuodessa  ta i  kun  se[...]