Wagner W 450 SE manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Wagner W 450 SE. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWagner W 450 SE vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Wagner W 450 SE você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Wagner W 450 SE, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Wagner W 450 SE deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Wagner W 450 SE
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Wagner W 450 SE
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Wagner W 450 SE
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Wagner W 450 SE não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Wagner W 450 SE e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Wagner na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Wagner W 450 SE, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Wagner W 450 SE, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Wagner W 450 SE. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    W 450 SE D/GB/F/NL 2 J ahr e Garantie 2 y e ars WARRANTY 2 a ns de GARANTIE 2 jaar GARANTIE  Originalbetriebsanleitung[...]

  • Página 2

    W 450 SE 1 3 2 1 14 13 11 12 10 2 3 4 5 6 7 8 9 # 0209058 4a 4b[...]

  • Página 3

    W 450 SE 5 7 6 8 9 10 11[...]

  • Página 4

    W 450 SE 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 12[...]

  • Página 5

    D 1 W 450 SE Herzlichen Glückwunsch zum Er werb Ihr er W A GNER Spritzpistole . Sie haben ein Mar kengerät er worben, das für eine reibungslose F unktion einer sorgfältigen Reinigung und Pege bedar f. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die Bedienungsanleitung genau durch und beachten Sie die Sicherheitshin weise . Bewahren Sie d[...]

  • Página 6

    D 2 W 450 SE 3. Sicherheit von P ersonen Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf , was Sie tun, und gehen Sie mit a) V ernunft an die Arbeit mit einem Elektrow erkzeug. Benutzen Sie das Gerä t nicht, w enn Sie müde sind oder unter dem Einuss von Drogen, Alk ohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebr auch des Gerätes[...]

  • Página 7

    D 3 W 450 SE Bewahren Sie unbenutzte Elektro werkzeuge außerhalb der Reich weite d) von Kindern auf . Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese An weisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkz euge sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen P ersonen benutzt werden. Pegen Sie das Gerät mit Sorg[...]

  • Página 8

    D 4 W 450 SE Die Spritzpistole ist kein Spielzeug; lassen Sie deswegen Kinder nicht mit der • Spritzpistole hantieren oder spielen. V or allen Arbeiten an der Spritzpistole den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. • Die Spritzpistolen dür fen nicht zum Sprühen br ennbarer Sto e ver wendet w erden. • Die Spritzpistolen dür fen [...]

  • Página 9

    D 5 W 450 SE F unktionsbeschreibung der Spritzpistole Die Spr itzpistole saugt Spritzmaterialien an. Die Zerstäubung des Spritzmaterials er folgt luftlos unter Hochdruck über das Drallsystem und die Düsenbohrung . V orbereitung des Spritzma terials Zur Ver arbeitung mit der Spr itzpistole müssen die F arben meistens verdünnt werden. Hinweise z[...]

  • Página 10

    D 6 W 450 SE Auswahl des V entils (Handhabungstabelle Seite 5) Die Düse ist mit Hilfe des Düsenschlüssels abschraubbar . H inter der Düse bendet sich das V entil, bestehend aus: 1. Zerstäuber 2. F eder 3. V entilkugel Standardausrüstung V entil mit sch warzem Zerstäuber (stärker e Feder) - Lackv entil (A bb. 4 a) • Geeignet für lö[...]

  • Página 11

    D 7 W 450 SE F ördermengen F eineinstellk nopf maximal: Elektroniktaste Stufe 100% = max. 350 g/min F eineinstellknopf minimal: Elektroniktaste Stufe 12% = min. 25 g/min i Die Regulierung mit dem F eineinstellknopf beeinusst das Spritzbild (zusätzlich zur Elektronik-Einst ellung) in Abhängigkeit vom Spritzmaterial und V erdünnungsgrad . Am b[...]

  • Página 12

    D 8 W 450 SE Restliche F arbe aus F arbbehälter entleer en. 1) Entsprechende V erdünnung in Farbbehälter füllen und G erät ca. z wei S ekunden 2) durchspritzen. Netzstecker aus der Steckdose ziehen. 3) Demontieren Sie die Spritzpistole wie in Bild 14 (Ersatzteile) gez eigt. 4) Reinigen Sie alle verschmutzten T eile gründlich (Bild 14). 5) Mon[...]

  • Página 13

    D 9 W 450 SE Behebung von Störungen Störung Ursache Abhilfe Spritzpistole summt und arbeitet nicht Kolben festgeklebt • Defekter Antrieb • Pumpe demontier en und ➞ reinigen Spritzpistole an ➞ Kundendienst senden Spritzpistole saugt nicht an Kein V entil in der Pumpe • Saugrohr lose in der konischen • Bohrung Entlüftungsbo[...]

  • Página 14

    D 10 W 450 SE 2 Jahre Garantie Die G arantie beträgt 2 Jahre, gerechnet vom T ag des V erk aufes (Kassenbon). Sie umfasst und beschränkt sich auf die kostenlose Behebung der Mängel, die nach weisbar auf die V er wendung nicht einwandfr eien Materials bei der Herstellung oder M ontagefehler zurüc kzufü hren sind oder ko stenlo sen Ersat z d er [...]

  • Página 15

    11 W 450 SE GB T ranslation of the original oper ating instructions Congr atulations on purchasing y our W AGNER spr ay guns. Y ou have purchased a proprietary device that requir es careful cleaning and care to ensure trouble-free functioning. Read the operating instruc tions carefully before using the tool and obser ve the safety instructions. Kee[...]

  • Página 16

    12 W 450 SE GB 3. Safety of Persons Be attentiv e. P ay attention t o what you are doing and w ork sensibly with a) a power t ool. Do not use the tool if you are tir ed or under the inuence of drugs, alcohol or medica tion. Just a moment of inattentiveness while using the tool can lead to serious injuries . W ear personal safety equipment and al[...]

  • Página 17

    13 W 450 SE GB the tool function is impaired. Have damaged parts repaired before using the tool. Many accidents have their origin in po wer tools that have been maintained badly . Use the pow er tool, acc essories, insert tools, etc. in acc ordance with these f ) instructions and in a fashion specied for this special tool type. T ake the working[...]

  • Página 18

    14 W 450 SE GB T echnical Data Max. delivery rate: 20 -350 g/min Container capacity: 800 ml Max. viscosity : (runout time) 280 sec. Double insulation: Max. pressure spikes: 180 bar Pump: Replaceable Po wer source: 230 V , 50 hz Pump c ylinder: Hard metal Po wer consumption: 110 W Piston: Hard metal Round spray nozzle: 0.8 mm Sound pressure level: 8[...]

  • Página 19

    15 W 450 SE GB V iscosity , valve, r ound nozzle and multi-step electronic syst em setting data Multi-step electronic syst em Handling table Fine-adjustment knob: For variable adjustment Material V iscosity DIN-s V alve: Atomiz er colour Round nozzle: Step electronic system Adjustment % Resin primers 20 - 30 black 0,8* 50/25/12 Resin lacquers 20 - [...]

  • Página 20

    16 W 450 SE GB Standard V alve with black a tomizer /(stronger spring) - lacquer v alve (Illus. 4 a) • Suitable for substances c ontaining solvents and water - diluted paints. The use of this valve optimises spra ying results at reduced deliv er y rate - electronic settings 50 %, 25% or 12 %. F or details refer to handling table page 15. Enclo[...]

  • Página 21

    17 W 450 SE GB Spra y T echnique The spray result depends heavily on the smoothness and cleanliness of the surface to be • sprayed . Theref ore the surface should be carefully prepared and kept free of dust . T est the spray gun on cardboar d or a similar sur face to nd the correct setting. • Do not spray the vessel empty . T he suctio[...]

  • Página 22

    18 W 450 SE GB Ac cessories W 450 SE (not included in scope of deliv ery) Designation Order No . Round spray nozzles f or various spray materials: V er y thin spray mat erials/nozzle size: 0.5 Thick spray mat erials / nozzle size: 1.0 V er y thick spray mat erials / nozzle size: 1,2 0046 894 0046 906 0046 909 P aint container with cov er 0413 909 N[...]

  • Página 23

    19 W 450 SE GB Corr ection of M alfunctions Problem Cause Remedy Spray gun buzzes and does not work Piston stuck • Defective drive • Disassemble pump and ➞ clean with thinner Send spray gun to ➞ customer service center Spray gun does not suck in No valve in the pump • Suction tube loose in the • conical bore V enting hole in[...]

  • Página 24

    20 W 450 SE GB 2 years guar antee The guarantee runs for two years, counting from the date of sale (sales slip). I t covers and is restric ted to free - of-charge rec tication of faults which are demonstrably attributable to the use of faulty materials in manufac ture, or assembly er rors; or free- of- charge replacement of the defective par ts.[...]

  • Página 25

    21 W 450 SE F T raduction du mode d'emploi original Nos félicitations pour l'acha t de votre pistolet de pulv érisation W A GNER. V ous avez acquis un appareil de marque dont le par fait fonctionnement requiert un nettoyage et un entretien soigneux. Veuillez lire le mode d ’ emploi avec attention avant la mise en ser vice de l’appar[...]

  • Página 26

    22 W 450 SE F Si vous tr availlez en extérieur a vec un outil électrique, utilisez uniquement e) des rallonges qui sont également homologuées pour l’ extérieur . L ’utilisation d’une rallonge appropriée pour l’ extérieur diminue le risque de choc électrique. 3. Sécurité des personnes Soyez atten tif à ce que vous faites et fait e[...]

  • Página 27

    23 W 450 SE F être réparé . Tir ez la che de la prise de courant a vant de proc éder à des réglages sur c) l’ appareil, de changer des acc essoires ou de ranger l’ appareil . Cette mesure de précaution empêche le démarr age intempestif de l’ appareil. Rangez les outils électriques non utilisés hors de p ortée des enfants. Ne d)[...]

  • Página 28

    24 W 450 SE F Ne pas utiliser le pistolet sur les ateliers et bur eaux d'usines qui tombent sous le coup • de la loi de protection contre les e xplosions. Pendan t la projection, toute source d'inammation est pr ohibée dans l'entourage , • comme par exemple des ammes , cigarettes allumées , étincelles, ls incand[...]

  • Página 29

    25 W 450 SE F Produits non rec ommandés pour votre pist olet: Matériaux qui contiennent des composants for tement abrasifs, glaçures avec composants grossiers , décapants et lessives, peintures au silicate. L 'utilisation des produits non recommandés peut entraîner une usure plus impor tante ou des dégâts dus à la corrosion sur le cor[...]

  • Página 30

    26 W 450 SE F Mesure de la viscosité Immerger complètement le viscosimètre dans le produit à pulvériser (I llustr . 3). Remonter le viscosimètre et chronométrer le temps (en seconde) qu'il met à se vider . Comparer ce temps avec le tableau de visc osité. Choix de la soupape (T ableau de maniement page 25) Le gicleur se visse à l’ a[...]

  • Página 31

    27 W 450 SE F Modication du débit av ec élec tronique à 4 niv eaux (ill. 7 + 8) En tapant sur la touche élec tronique , on réduit le nombre de courses du pistolet de pulvérisation d'un niveau à la fois. Ceci diminue le débit maximal selon 4 niveaux de 100% à 12 %. Lorsque le dernier niv eau (12%) est atteint, le pistolet de pulvér[...]

  • Página 32

    28 W 450 SE F Nettoy age et entretien Impor tant! Nettoyer à fond le pist olet de pulvérisation après chaque utilisa tion. Les pistolets non nett oyés sont sourc e de défauts de fonctionnement! Nous déclinons tout droit à la garan tie pour les pannes provoquées par des encrassements. En cas de défauts , contrôlez dès lors une nouv elle f[...]

  • Página 33

    29 W 450 SE F Raccord e xible de gicleur (Illustr .12) Pour peindre les plafonds, des objets à plats ou des endroits dicilement accessibles (ex. radiateurs). Pièces de r echange (Illustr . 14) Pos Désignations N° commande 1 Réser voir avec couv ercle 0413 909 2 Gicleur 0,8 mm 0046 903 3 Vanne de r emplacement pour vernis pour dispersion [...]

  • Página 34

    30 W 450 SE F Problème C ause Mesure Le pistolet fonctionne mais pulvérise irrégulièrement Il n’ y a presque plus de • produit de pulvérisation dans le réservoir Le pistolet est t enu incliné, si • bien qu’ il aspire de l’air Le produit de pulv érisation a • un taux de viscosité trop élev é (trop épais) Bouton à ve[...]

  • Página 35

    31 W 450 SE F Durée de garantie: 2 ans La durée de garantie s'élève à deux ans, à compter de la date de la vente (bon de caisse). Elle comprend et est limitée à l'élimination gratuit e des défauts dus à un vice de matériel ou de fabrication, ou à un remplacement gratuit des pièces défectueuses. L 'utilisation ou la mis[...]

  • Página 36

    32 W 450 SE NL V er taling van de originele gebruiksaanwijzing Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop v an uw W AGNER spuitpistool. U bezit nu een merk product, dat voor een storingvrije werk ing zorgvuldig moet worden gereinigd en onderhouden. Lees voor inbedrijfstelling van het apparaat de gebruikshandleiding nauwkeurig do or en neem de veilighei[...]

  • Página 37

    33 W 450 SE NL W anneer u buiten met elektrisch gereedschap w erkt, dient u uitsluitend e) verlengkabels te gebruik en die voor buitengebruik zijn toegestaan. Het gebruik van voor buit engebruik geschikte verlengkabels vermindert het risico van elektrische schokken. 3. V eiligheid van personen W ees alert, let op wat u doet en gebruik uw gezond v e[...]

  • Página 38

    34 W 450 SE NL Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar def ec t is. b) Elektrisch gereedschap dat niet meer kan w orden in- of uitgeschakeld , is gevaarlijk en moet worden gerepareer d. V erwijder de stekker uit de wandcontactdoos voor dat u afstellingen aan het c) apparaat uitv oer t, acc essoires vervangt of het apparaat aan de [...]

  • Página 39

    35 W 450 SE NL De spuitpistolen mogen niet worden gebruikt in bedrijf sruimten die onder het besluit • explosiebeveiliging vallen. Om explosiegevaar tijdens het spuiten te v oorkomen, dient voor een goede • natuurlijke of mechanische ventilatie te w orden gezorgd . Tijdens het spuiten mogen er in de omgeving geen ontst ekingsbronnen aanwe[...]

  • Página 40

    36 W 450 SE NL De volgende ma terialen zijn niet geschikt om te wor den verwerkt: Materialen die sterk schurende bestanddelen bevatten, Glazuren met grov e bestanddelen, Afbijtmiddelen en logen, Silicaat ver ven. Het v er werken van die spuitmaterialen kan een verhoogde slijtage of schade aan de pomp door corrosie tot gevolg hebben, wat niet door d[...]

  • Página 41

    37 W 450 SE NL Het meten van de Visc ositeit De viscositeitsbeker (Illus. 3) in de verf onder dompelen. Dan de beker optillen. Met de t yt tot dat de verftstraal ophoudt. V ergelyk deze "uitlooptyd" met de viscositeitstabel. Keuz e van de verschillende v entielen (Handleidingstabel pagina 36) De sproeierkop is met behulp van de sproeierko[...]

  • Página 42

    38 W 450 SE NL W ijzigen van de transporthoeveelheid met elektronische vierstandenregeling ( Afb . 7 + 8) Met elke toetsdruk wordt de pompsnelheid van het spuitpistool met één stap verlaagd. De maximale transpor thoeveelheid wordt zo in 4 stappen verlaagd van 100% tot 12%. Na het bereiken van het laagste niveau (12%) wordt het spuitpistool met de[...]

  • Página 43

    39 W 450 SE NL Reinigen en onderhoud Belangrijk! Na elk gebruik van het spuitpistool moet deze grondig w orden gereinigd. Niet-gereinigde pistolen leiden tot storingen! Storingen ver oorzaakt door verontr einigingen vallen buiten de garantie . Controleer daar om bij storingen het gereinigde apparaat nog een keer , voordat u het opstuurt naar uw lev[...]

  • Página 44

    40 W 450 SE NL Reserveonderdelenlijst ( Afb . 14) Pos . Benaming Bestelnr . 1 Reser vebeker met deksel 0413 909 2 Sproeistuk 0,8 mm 0046 903 3 Reser veventiel voor lakken voor dispersies 0209 041 0209 042 4 Afsluitstuk 0413 310 5 Pomphuis 0500 253 6 Plunjer veer 0016 101 7 Plunjer 0199 207 8 Reinigingsborstel 0514 209 9 Aanzuigstuk met lter 0046[...]

  • Página 45

    41 W 450 SE NL Milieu Het apparaat met accessoir es dient milieubewust te worden gerecycled. Deponeer het apparaat niet bij het huisvuil. Bescherm het milieu en lever het apparaat in bij een lokaal inzamelpunt of informeer bij de winkel. Belangrijke aan wijzing m.b .t. productaansprakelijkheid! Op basis van een sinds 01.01.1990 geldende EU-verorden[...]

  • Página 46

    42 W 450 SE CE Konf ormitätserklärung Wir erklären in alleiniger V erantwortung, dass dieses Pr odukt den folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht: 2006/42/EG; 2004/108 EG; 2002/95/EG; 2002/96/EG Angewandte harmonisierte Normen: EN 60745-1:2009, EN 50144-2-7:2000, EN 55014-1:2006+A1:2009, EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008, EN 61000-3-2:200[...]

  • Página 47

    43 W 450 SE[...]

  • Página 48

    44 W 450 SE Part. No . 0199 897 06/2011_RS © Cop yright by J. W agner GmbH NL W agner Sprayt ech Benelux B.V . Zoonebaan 10 3542 EC Utrecht  +31/30/2 41 41 55  +31/30/2 41 17 87 AUS W agner Sprayt ech Austr alia Pty. Lt d., 14-16 Kevlar Close, Braeside, VIC 3195/Australia  +61/3/95 87 20 00  +61/3/95 80 91 20 HR Adresa servisa: EL-ME-H[...]