WAGNER Paint Eater manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto WAGNER Paint Eater. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWAGNER Paint Eater vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual WAGNER Paint Eater você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual WAGNER Paint Eater, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual WAGNER Paint Eater deve conte:
- dados técnicos do dispositivo WAGNER Paint Eater
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo WAGNER Paint Eater
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo WAGNER Paint Eater
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque WAGNER Paint Eater não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos WAGNER Paint Eater e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço WAGNER na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas WAGNER Paint Eater, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo WAGNER Paint Eater, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual WAGNER Paint Eater. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    0106 • Form No. 0282720D Owner ’ s Manual • Guide d’utilisation • Manual del Propietario Read all instructions and product labels. When using electrical tools, follow all precautions to reduce the risk of fire, electric shock, and other personal injury . V euillez lire toutes les instructions et les étiquettes du produit. Lorsque vous ut[...]

  • Página 2

    English 2 WARNING General Safety Rules Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious personal injury . Work Area • Keep your work area clean and well-lit. Cluttered benches and dark areas invite accidents. • Do not operate power tools in explosive atmosphe[...]

  • Página 3

    English 3 WARNING T ool Use and Care • Use clamps or other practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to loss of control. • Do not force tool. Use the correct tool for your application. The correct tool will do the job better and safer at the rat[...]

  • Página 4

    English 4 WARNING Grounding Instructions This product must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This product is equipped with a cord having a grounding wire with an appropriate grounding plug. The plug must be plugged into an outl[...]

  • Página 5

    English 5 WARNING • An NIOSH/OSHA-approved respirator should be worn by all persons entering the work area. The filter should be replaced daily or whenever the wearer has dif ficulty breathing. See your local hardware dealer for the proper NIOSH approved mask. • NO EA TING, DRINKING OR SMOKING should be done in the work area to prevent ingestin[...]

  • Página 6

    English 6 General Description The Paint Eater™ is an excellent surface preparation tool when preparing solid wood, wood siding and masonite siding for paint. Do not use Paint Eater™ on textured siding or shakes. The Paint Eater™ has been designed to perform a number of tasks associated with surface preparation. It will remove paint chips and [...]

  • Página 7

    English Usage W ARNING - Wear an NIOSH/OSHA approved respirator , safety glasses and gloves when using the Paint Eater™. CAUTION - The Paint Eater™ should be used only on clean, dry surfaces. Do not use in conjunction with any paint removal chemicals. 1. Make sure the OFF (O) switch is pressed, and plug in the power cord. 2. Place hands onto un[...]

  • Página 8

    English 8 Changing the disc The disc on the Paint Eater™ will wear out over time and will need to be changed. Y ou can find new discs at the original retailer where you purchased the Paint Eater™, or by calling customer service at 1-800-727-4023 and ordering replacement discs (part number 0513041). T o change discs, follow the instructions belo[...]

  • Página 9

    English Product Registration Card Please fill out and return the enclosed product registration card. Proper registration will serve as proof of purchase in the event your original receipt becomes misplaced or lost. Returning this card will not affect warranty coverage, but may expedite the processing of your warranty and enable you to contact us in[...]

  • Página 10

    Français Règles générales de sécurité Lisez et comprenez toutes les instructions. V ous pourriez subir un choc électrique, déclencher un incendie ou vous blesser gravement si vous n’observez pas les instructions suivantes. Zone de travail • Gardez le lieu de travail propre et bien éclairé. Les établis encombrés et les endroits sombr[...]

  • Página 11

    Français Utilisation et entretien de l’outil • Utilisez des serre-joints ou un autre moyen pratique de fixer et de soutenir la pièce à travailler sur une plate-forme stable. En maintenant une pièce dans une main ou contre votre corps, vous êtes dans une position instable qui pourrait être la cause d'un accident. • Ne forcez pas l?[...]

  • Página 12

    Directives sur la mise à la terre Ce produit doit être mis à la terre. La mise à la terre réduit le risque de chocs électriques en fournissant au courant électrique une voie d’échappement en cas de court-circuit. Ce produit est équipé d’un cordon pourvu d’un fil de mise à la terre et d’une fiche d’alimentation appropriée. La f[...]

  • Página 13

    les centres de rénovation et les magasins de peinture. N’utilisez pas le Paint Eater™ pour enlever de la peinture au plomb. • Ne l’utilisez pas sur les parements de maison contenant de l’amiante. • T oute personne pénétrant sur le lieu de travail doit porter un respirateur approuvé par le NIOSH et la OSHA. Il faut remplacer le filtr[...]

  • Página 14

    Positionnement des mains Les illustrations suivantes présentent les dif férentes prises qu’on peut employer lorsqu’on se sert du Paint Eater™. Le Paint Eater™ convient autant aux droitiers qu’aux gauchers. 14 Description générale Le Paint Eater™ est un excellent outil pour préparer une surface de bois massif, de parement en bois ou[...]

  • Página 15

    Utilisation MISE EN GARDE - Portez un respirateur approuvé par le NIOSH et la OSHA, des lunettes de sécurité et des gants lorsque vous utilisez le Paint Eater™. A VERTISSEMENT - V ous ne devez vous servir du Paint Eater™ que sur des surfaces propres et sèches. Ne l’utilisez pas avec des décapants chimiques. 1. Assurez-vous que l’interr[...]

  • Página 16

    16 Changement de la meule La meule du Paint Eater™ s’use avec le temps et doit être changée à l’occasion. V ous pouvez vous procurer de nouvelles meules chez votre détaillant ou commander des meules de rechange (numéro de pièce 0513041) en appelant le service à la clientèle au 1 800 727-4023. Procédez comme suit pour changer la meule[...]

  • Página 17

    Carte d’enregistrement du produit V euillez remplir la carte d’enregistrement du produit et nous la retourner . L ’enregistrement pourra servir de preuve d’achat si jamais vous perdez votre reçu de caisse original. Le fait de nous envoyer cette carte n’a aucune influence sur la garantie, mais peut en accélérer l’activation et vous pe[...]

  • Página 18

    Normas Generales de Seguridad Lea y entienda todas las instrucciones. Si no sigue todas las instrucciones enumeradas a continuación, puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones personales graves. Área de T rabajo • Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Los bancos de trabajo desordenados y las áreas oscuras a[...]

  • Página 19

    Español POR F A VOR GUARDE EST AS INSTRUCCIONES 19 Uso y Mantenimiento de la Herramienta • Utilice abrazaderas u otra forma práctica de asegurar la pieza de trabajo a una plataforma estable y sostenerla. Sostener el trabajo con las manos o contra el cuerpo no es estable y puede ocasionar una pérdida de control. • No fuerce la herramienta. Ut[...]

  • Página 20

    Instrucciones para T oma a Tierra Este producto debe instalarse con toma a tierra. En caso de cortocircuito eléctrico, la toma a tierra reduce el riesgo de descargas eléctricas mediante un cable de escape para la corriente eléctrica. El cable de este producto posee una línea con toma a tierra y el correspondiente enchufe con toma a tierra. El e[...]

  • Página 21

    para construcción y pinturerías. No utilice el Paint Eater™ para quitar pintura con plomo. • No lo utilice con revestimientos del hogar que contengan asbesto. • T odas las personas que ingresen al área de trabajo deben usar una respirador aprobado por NIOSH/OSHA. Debe reemplazar el filtro diariamente o cada vez que quien la usa sienta difi[...]

  • Página 22

    Posiciones de la Mano V ea en los gráficos a continuación las diferentes opciones de posición de la mano al utilizar el Paint Eater ™ . Puede usar el Paint Eater™ si es diestro o zurdo. Español 22 Descripción General El Paint Eater™ es una excelente herramienta para preparación de superficies cuando se prepara madera sólida, paneles de[...]

  • Página 23

    Cómo Usar ADVERTENCIA - cuando opere el Paint Eater™ utilice una respirador apropiado por NIOSH/OSHA, gafas de seguridad y guantes. PRECAUCIÓN - utilice el Paint Eater™ únicamente en superficies limpias y secas. No lo utilice con productos químicos para quitar la pintura. 1. Asegúrese de que el interruptor esté en AP AGADO (posición 0) y[...]

  • Página 24

    T arjeta de Registro del Producto Rellene y envíe la tarjeta de registro del producto que se adjunta. El registro correcto sirve como comprobante de compra en caso de que extravíe el recibo original de la compra. El envío de esta tarjeta no afectará la cobertura de la garantía: puede adelantar el procesamiento de la misma y permitirle comunica[...]