Vinotemp VT-34 TS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Vinotemp VT-34 TS. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoVinotemp VT-34 TS vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Vinotemp VT-34 TS você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Vinotemp VT-34 TS, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Vinotemp VT-34 TS deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Vinotemp VT-34 TS
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Vinotemp VT-34 TS
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Vinotemp VT-34 TS
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Vinotemp VT-34 TS não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Vinotemp VT-34 TS e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Vinotemp na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Vinotemp VT-34 TS, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Vinotemp VT-34 TS, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Vinotemp VT-34 TS. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 W W W . V I N O T E M P . C O M A P R O U D H E R I T A G E O F E X P E R I E N C E & Q U A L I T Y O W N E R ’ S M A N U A L W i n e C e l l a r V T - 3 4 T S ( 3 4 b o t t l e )[...]

  • Página 2

    2 2 W W W . V I N O T E M P . C O M Y o u r W i n e C e l l a r Y o u r W i n e C e l l a r Y o u r W i n e C e l l a r Y o u r W i n e C e l l a r This unit ca n be used for St orage and/or Service. The unit has a glass door a nd so ft interior light that you ca n leave on t o elegantly displ ay your wine. S e r v i n g W i n e s S e r v i n g W i[...]

  • Página 3

    3 3 1 7 6 3 1 S o u t h S u s a n a R o a d , R a n c h o D o m i n g u e z , C a l i f o r n i a 9 0 2 2 1 i n f o @ v i n o t e m p . c o m Ge ner al Opera ting Instruct ions Remov e all ex ter nal a nd internal packaging from your w ine cella r. Be sure that all parts have be e n included before discarding any packaging material s. Yo u may w an[...]

  • Página 4

    4 4 W W W . V I N O T E M P . C O M Table o f C on tents PARTS AND SPECIF ICATIONS . ............ ........... .... ....... 5 IMPORTANT SAFE TY INST RU C TIO NS ...... ............ ....... 6 COR D I NSTRU CTIONS ....... .... .... .... .... .... ... .... .... .... ... 7 WINE CELL AR INST ALLA TION . ........ ........... ........ ....... 7 OPERATIN G [...]

  • Página 5

    5 5 1 7 6 3 1 S o u t h S u s a n a R o a d , R a n c h o D o m i n g u e z , C a l i f o r n i a 9 0 2 2 1 i n f o @ v i n o t e m p . c o m PARTS A ND SPECI FICATI ON S 1. Cont r o l Panel 2. H in ge Cover 3. Light 4. Standard Shelf 5. D isplay Shelf 6. Foot Type 1 Tem p. I t em Number VT-34 TS Bottle Capaci ty Approx. 34 Dimension (Hx WxD) 33&qu[...]

  • Página 6

    6 6 W W W . V I N O T E M P . C O M I np ut Power 85W I MPORTAN T SAF ETY I NSTR UCTION S When u sing a n electrical appliance, bas ic precautions should be f oll owed to reduce the ris k of fire, electri c shock, and perso na l injury. 1. Use this appliance only as des cribed in this ma nual . Ot her uses are not recommended an d may cause fire, e[...]

  • Página 7

    7 7 1 7 6 3 1 S o u t h S u s a n a R o a d , R a n c h o D o m i n g u e z , C a l i f o r n i a 9 0 2 2 1 i n f o @ v i n o t e m p . c o m CORD IN STRUCTIO NS For you r protec tion, this unit sh ould be properly grounde d. U ni t i s equipped with a 3-con ducto r cord set that has a molded 3-prong grounding- type plug, an d should be used in com[...]

  • Página 8

    8 8 W W W . V I N O T E M P . C O M OPERATI NG IN STRUCTION S 1) G en tly place/slide the r acks into the w ine ce llar. 2) Determine the best temperatu re setting to use. 3) Place bottles i nsid e t he c ooler. 4) Plug the p ower cord in to a sta ndard gro u nded electrical outlet. 5) Lim it the frequency of openin g the doo r to con ser ve energy[...]

  • Página 9

    9 9 1 7 6 3 1 S o u t h S u s a n a R o a d , R a n c h o D o m i n g u e z , C a l i f o r n i a 9 0 2 2 1 i n f o @ v i n o t e m p . c o m • To u nlock t he con tr ol panel, press a nd hol d the dow n arrow button and up arrow button for 3 seconds. The contro l panel w il l be ep and bl ink indicating th at t he control pa nel is active a nd t[...]

  • Página 10

    1 10 W W W . V I N O T E M P . C O M T R OUBL ESHOO TIN G You can solve man y c ommon wine cellar problems easi ly, s aving you the cost of a p ossibl e servi ce call. Try the sugg esti on bel o w to see if you can sol ve the prob lem before cont ac ting Vinotemp at info@vinotemp.com. SYMPT O M POSSIBLE CAUSE Door will not clos e properly. • The [...]

  • Página 11

    11 11 1 7 6 3 1 S o u t h S u s a n a R o a d , R a n c h o D o m i n g u e z , C a l i f o r n i a 9 0 2 2 1 i n f o @ v i n o t e m p . c o m TER MS OF SAL E AN D W ARRAN T Y Vinote mp Int ernati onal (“Seller”) a nd th e pe rson o r e nti ty t hat acquire s th ese g oo ds from Sell er (“Pu rchaser”) here by f ully a gre e to the fol l ow[...]

  • Página 12

    1 12 W W W . V I N O T E M P . C O M SERVIC E & IMP O RTAN T NO TICE Upon recei pt and inspection of unit, the supply cord m us t be replaced if it is damaged. C on tac t our customer service at 1-800-777-8 466 or info@v inotemp.com. The man ufac turer has a p olicy of continuous improvement on its pr oducts and reserves the r ight to change ma[...]