Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Vinotemp VT-34 TS manuale d’uso - BKManuals

Vinotemp VT-34 TS manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Vinotemp VT-34 TS. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Vinotemp VT-34 TS o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Vinotemp VT-34 TS descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Vinotemp VT-34 TS dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Vinotemp VT-34 TS
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Vinotemp VT-34 TS
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Vinotemp VT-34 TS
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Vinotemp VT-34 TS non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Vinotemp VT-34 TS e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Vinotemp in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Vinotemp VT-34 TS, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Vinotemp VT-34 TS, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Vinotemp VT-34 TS. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 W W W . V I N O T E M P . C O M A P R O U D H E R I T A G E O F E X P E R I E N C E & Q U A L I T Y O W N E R ’ S M A N U A L W i n e C e l l a r V T - 3 4 T S ( 3 4 b o t t l e )[...]

  • Pagina 2

    2 2 W W W . V I N O T E M P . C O M Y o u r W i n e C e l l a r Y o u r W i n e C e l l a r Y o u r W i n e C e l l a r Y o u r W i n e C e l l a r This unit ca n be used for St orage and/or Service. The unit has a glass door a nd so ft interior light that you ca n leave on t o elegantly displ ay your wine. S e r v i n g W i n e s S e r v i n g W i[...]

  • Pagina 3

    3 3 1 7 6 3 1 S o u t h S u s a n a R o a d , R a n c h o D o m i n g u e z , C a l i f o r n i a 9 0 2 2 1 i n f o @ v i n o t e m p . c o m Ge ner al Opera ting Instruct ions Remov e all ex ter nal a nd internal packaging from your w ine cella r. Be sure that all parts have be e n included before discarding any packaging material s. Yo u may w an[...]

  • Pagina 4

    4 4 W W W . V I N O T E M P . C O M Table o f C on tents PARTS AND SPECIF ICATIONS . ............ ........... .... ....... 5 IMPORTANT SAFE TY INST RU C TIO NS ...... ............ ....... 6 COR D I NSTRU CTIONS ....... .... .... .... .... .... ... .... .... .... ... 7 WINE CELL AR INST ALLA TION . ........ ........... ........ ....... 7 OPERATIN G [...]

  • Pagina 5

    5 5 1 7 6 3 1 S o u t h S u s a n a R o a d , R a n c h o D o m i n g u e z , C a l i f o r n i a 9 0 2 2 1 i n f o @ v i n o t e m p . c o m PARTS A ND SPECI FICATI ON S 1. Cont r o l Panel 2. H in ge Cover 3. Light 4. Standard Shelf 5. D isplay Shelf 6. Foot Type 1 Tem p. I t em Number VT-34 TS Bottle Capaci ty Approx. 34 Dimension (Hx WxD) 33&qu[...]

  • Pagina 6

    6 6 W W W . V I N O T E M P . C O M I np ut Power 85W I MPORTAN T SAF ETY I NSTR UCTION S When u sing a n electrical appliance, bas ic precautions should be f oll owed to reduce the ris k of fire, electri c shock, and perso na l injury. 1. Use this appliance only as des cribed in this ma nual . Ot her uses are not recommended an d may cause fire, e[...]

  • Pagina 7

    7 7 1 7 6 3 1 S o u t h S u s a n a R o a d , R a n c h o D o m i n g u e z , C a l i f o r n i a 9 0 2 2 1 i n f o @ v i n o t e m p . c o m CORD IN STRUCTIO NS For you r protec tion, this unit sh ould be properly grounde d. U ni t i s equipped with a 3-con ducto r cord set that has a molded 3-prong grounding- type plug, an d should be used in com[...]

  • Pagina 8

    8 8 W W W . V I N O T E M P . C O M OPERATI NG IN STRUCTION S 1) G en tly place/slide the r acks into the w ine ce llar. 2) Determine the best temperatu re setting to use. 3) Place bottles i nsid e t he c ooler. 4) Plug the p ower cord in to a sta ndard gro u nded electrical outlet. 5) Lim it the frequency of openin g the doo r to con ser ve energy[...]

  • Pagina 9

    9 9 1 7 6 3 1 S o u t h S u s a n a R o a d , R a n c h o D o m i n g u e z , C a l i f o r n i a 9 0 2 2 1 i n f o @ v i n o t e m p . c o m • To u nlock t he con tr ol panel, press a nd hol d the dow n arrow button and up arrow button for 3 seconds. The contro l panel w il l be ep and bl ink indicating th at t he control pa nel is active a nd t[...]

  • Pagina 10

    1 10 W W W . V I N O T E M P . C O M T R OUBL ESHOO TIN G You can solve man y c ommon wine cellar problems easi ly, s aving you the cost of a p ossibl e servi ce call. Try the sugg esti on bel o w to see if you can sol ve the prob lem before cont ac ting Vinotemp at info@vinotemp.com. SYMPT O M POSSIBLE CAUSE Door will not clos e properly. • The [...]

  • Pagina 11

    11 11 1 7 6 3 1 S o u t h S u s a n a R o a d , R a n c h o D o m i n g u e z , C a l i f o r n i a 9 0 2 2 1 i n f o @ v i n o t e m p . c o m TER MS OF SAL E AN D W ARRAN T Y Vinote mp Int ernati onal (“Seller”) a nd th e pe rson o r e nti ty t hat acquire s th ese g oo ds from Sell er (“Pu rchaser”) here by f ully a gre e to the fol l ow[...]

  • Pagina 12

    1 12 W W W . V I N O T E M P . C O M SERVIC E & IMP O RTAN T NO TICE Upon recei pt and inspection of unit, the supply cord m us t be replaced if it is damaged. C on tac t our customer service at 1-800-777-8 466 or info@v inotemp.com. The man ufac turer has a p olicy of continuous improvement on its pr oducts and reserves the r ight to change ma[...]