Viking D3 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Viking D3. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoViking D3 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Viking D3 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Viking D3, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Viking D3 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Viking D3
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Viking D3
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Viking D3
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Viking D3 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Viking D3 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Viking na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Viking D3, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Viking D3, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Viking D3. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    V iking I ns tall at ion G uide D 3 Built -In Micr o w a v e Ho od 1 1 1 Fr ont S treet Green wood , Mississippi 38 930 U SA IMPOR T ANT – Pleas e Read an d Follow! • Please read all ins t ru c tio ns thoro ughly b efore ins t alling the Built-I n Microwave Hoo d. T wo pe opl e are recom mend ed to ins t all this p rodu c t. • If a new [...]

  • Página 2

    E2 2 W all Con s truc tion 3 ELECTRICAL GROUNDING INSTRUCTIONS This Built-in Mic rowave Hoo d sho uld be m ounted ag ains t and su pp or ted by a flat ver t ical w all. The wall mus t be flat for pro per i ns tallatio n. If the wall is n ot flat, use spa cer s to fill in the gap s. Wall cons tr uc ti on sho uld be a minimum of 2” x 4 ” woo [...]

  • Página 3

    E3 Whe n the h ood is ve nted to th e out si de, a hood ex haus t duc t is require d. All du c t wo rk m us t be met al; absolutel y do not us e plas tic du c t. C heck t hat all conne c tio ns are made s ecu rely . Please read t he following c aref ully: EXHAUST CONNECTION: The ho od ex haus t has bee n des igned to c onnec t to a s tan dard 3 - 1[...]

  • Página 4

    E4 7 Pr eparation of the Oven Sep arate mo unting p late from oven by re moving t wo scr ews. Se e illus tr ation b elow. Save thes e sc rews for u se in se c tio n Mou ntin g Ove n to W al l , figure / . Mounting Pla te Ba ck o f Mi c rowa ve figur e figur e 4 8 V entilation System (Pr eparing Oven for Installation) This Built-in Microwave Hood i[...]

  • Página 5

    E5 figur e figur e 8 Save fan cover bracket for future instructions. 4) HOR IZONTAL E XH AUS T : P ut t he w ire b ac k into t he ca vit y . Th e Fan C over B r ac ket an d E x hau s t Dam pe r A ss e mbl y ar e mou nte d to t he w all. Fo llow i ns t ru c t ion s on W ALL TEMPL A TE provide d. ( C) V er ti c al E xhaus t: Outside V e nti la tio n [...]

  • Página 6

    E6 figur e figur e # 4) VER TI C AL E X HAU ST : At t ac h th e Fan C over B ra cket t o uni t wit h t he 2 s cr ews f ro m ba ck e dg e an d 3 sc rew s f ro m the top c ent er of t he Fa n Cove r Br ac ket, w hic h we re re move d in Ste p 1 . Th e Hoo d Fa n Uni t is no w rot ate d fo r ver tic a l exhaust operation. figur e figur e $ 7 Exhaust D[...]

  • Página 7

    E7 10 Mounting Oven to the W all Utilization of the carton may make installation easier . figur e figur e ~ T op Side Cutting Line 1 ) MO UN TIN G OVEN TO TH E WALL : Plac e c ar ton u ps id e dow n. figur e figur e + (A) (B) 2) MO UN TIN G OVEN TO TH E WALL : Us ing c ut tin g lin e aro un d th e c ar ton, c ut in to t wo p ie ces ( A ) an d (B). [...]

  • Página 8

    E8 T wo people are recommended to attach the Built-in Microwave Hood to the Mounting Plate. - figure 4) MO UNT IN G OVEN TO TH E WALL : Th rea d th e Power Sup p ly Co rd t hr oug h th e ho le ma de i n th e bot tom of t he top c a bin et . Li f t an d til t t he ove n for wa rd. H oo k th e bac k bot tom o f th e oven to t he b ot tom of t he M ou[...]

  • Página 9

    V iking I ns tr uc t i ons d’ ins tal lat i on Le D 3 M icr o - onde I nt é gr ée 1 1 1 Fr ont S treet Green wood , Mississippi 38 930 U SA IMPORT ANT –S ’ il v ous plaî t lisez et suive z! • V euillez lir e attentivement toutes les instructions avant d’installer le système de Micro-onde intégrée. Nous recommandons que deux perso[...]

  • Página 10

    F2 2 Construc t ion du Mur 3 INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Le Micro-onde intégrée doit êtr e monté sur et supporté par un mur vertical plat. Pour une installation correcte, le mur doit être plat. Si ce n’est pas le cas, employez des entretoises pour r emplir les espaces. La construction du mur doit avoir des poteaux muraux de 2 x 4 po et[...]

  • Página 11

    F3 Pour une hotte avec évacuation à l’air libre, il faut installer un conduit d’évacuation à la hotte. T ous les conduits doivent être en métal; n’employez aucun conduit en plastique. Vérifiez que toutes les connexions sont bien serrées. V euillez lir e attentivement ce qui suit : CONNEXION DE L ’ÉV ACUA TION : l’évacuation de [...]

  • Página 12

    F4 7 Préparation du four Détachez la plaque de montage du four en retirant deux vis.V oir l’illustration ci-dessous. Conservez ces vis pour les utiliser à la section MONT AGE MURAL DU FOUR , étape / . Plaque de montage Arrière du four à micr o-ondes 4 8 Système de V entilation (Préparation du four pour l’installation) Le Micro-onde int?[...]

  • Página 13

    F5 3) ÉCHAPPEMENT HORIZONT AL : Faites pivoter l’unité de ventilation de hotte de 180° de façon à ce que les ouvertures de pales de ventilateur soient orientées vers l’arrière du four . V oir le Schéma 7 (A).Faites attention de ne pas pincer le fil et l’unité de ventilation de hotte. V oir le (B) du Schéma 7 . 8 Conservez le suppor[...]

  • Página 14

    F6 # schéma 4) ÉCHAPPEM ENT VER TIC AL : Fi xez le s up p or t de cou ver t ure d e ven tila teu r à l’ense mb le ave c le s 2 vis d u bo rd ar r iè re et l es 3 v is du c en tre s up ér ie ur d u su pp or t d e cou ver t ure d e ven tila teu r , qui o nt été e nl evée s à l’ ét ap e 1 précé dente. L ’ unité de ventila teur de ho[...]

  • Página 15

    F7 L ’utilisation du carton peut faciliter l’installation. ~ Côté Supérieur Ligne de découpage 1) MONT AGE MURAL DU FOUR : Placez le carton à l’envers. + (A) (B) 2) MO NT AGE MU R A L DU FO UR : En ut ili sa nt la li gne d e dé cou pa ge au to ur d u ca r t on, de l a cou p e dan s de ux mor cea ux d e ( A ) et (B). , schéma 3) MO NT A[...]

  • Página 16

    F8 Il recommandé d’utiliser deux personnes pour placer le four à micro-ondes et sa hotte sur la plaque de fixation. - schéma 4) MO NT AGE MU R A L DU FO UR : Pas s ez le c or do n se c te ur par l e tr ou f ai t dan s le fo nd d u cof fr et s up ér ie ur . So ule vez et f ait es b asc ul er le f ou r ver s l’avant. A cc ro ch ez l’arr i?[...]

  • Página 17

    V iking I ns tr uc ciones de Instalaci ón D 3 Micr oo ndas par a Emmpot r ado 1 1 1 Fr ont S treet Green wood , Mississippi 38 930 U SA IMPO RT ANTE – P or fa v or lea y sig a! • Por favor lea cuidadosamente todas las instrucciones antes de instalar el Diseñador Microondas para Emmpotrado. Se recomiendan dos personas para instalar este pr [...]

  • Página 18

    S2 2 Construcción de la P ared Este Diseñador Microondas para Emmpotrado debe contar y soportarse en una pared vertical plana. La par ed debe ser plana para instalación apropiada. Si la par ed no es plana, utilice espaciadores para llenar los vacíos. La construcción de la pared debe estar compuesta por columnas de madera de 2” x 4” mínimo[...]

  • Página 19

    S3 Cuando la campana extractora tiene escape hacia el exterior , se r equiere un ducto de escape de campana. T odo el ducto debe ser metálico, categóricamente no utilice ducto plástico. V erifique que todas las conexiones están sujetadas firmemente. Por favor lea cuidadosamente lo siguiente: CONEXIÓN DE ESCAPE: El escape de la campana ha sido[...]

  • Página 20

    S4 Sep are la plac a de mo ntaje d el hor no ret ira ndo do s tor nillos. V éase la Fig ur a a continua ción. Guard e es tos tor nillos par a us arlo s en la se cción MONT A JE DEL HORNO EN L A P ARED , paso / . Pla c a d e Montaje Pa r te Pos te ri or d el Microondas 4 8 Sistema de Escape (Preparación del horno para Instalación) Es te Dis eñ[...]

  • Página 21

    S5 7 (A) Gire 180˚ (B) 3) ESCAPE HORIZONT AL: Rote 180° la Unidad de V entilador de la Campana Extractora de modo que las aberturas de aspas del ventilador queden dirigidas hacia la parte trasera del horno. 7 (A). Coloque nuevamente la Unidad de V entilador de la Campana Extractora dentr o del horno. T enga cuidado de no pellizcar el alambre y la[...]

  • Página 22

    S6 Coloque nuevamente la Cubierta del V entilador deslizándola dentro de las ranuras en la misma dir ección de la flecha indicada sobre la Cubierta del V entilador . Asegúrese que las aspas del ventilador son visibles a través de las aberturas superiores del horno antes de proceder . # figura 4) ESCAPE VERTICAL: Sujet e la Cu bi er ta d el Ven[...]

  • Página 23

    S7 Utilization of the carton may make installation easier . ~ Lado Superior Línea de Corte 1) M ON T AJ E DEL H OR NO EN L A P AR ED: C ol oq ue b oc a ab ajo la c aj a de c ar tó n. + (A) (B) 2) MO NT A JE DE L HO RNO E N L A PARE D : Utiliz and o la lín ea d e cor te al re de d or d e la c aja d e c ar tón, c or te en d os pie z as ( A ) y (B[...]

  • Página 24

    S8 Se recomiendan dos personas para sujetar el Diseñador Microondas para Emmpotrado a la Placa de Montaje. - figura 4) MO NT A JE D EL HO RN O EN L A PARE D : Pas s ez le c ord on se c te ur p ar le t ro u fa it da ns l e fon d du c of f re t su pé ri eu r . Lev ant e e inc lin e el ho r no ha cia a de lan te. Enga nc he la par te i nfe ri or p o[...]