Viking D3 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Viking D3 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Viking D3, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Viking D3 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Viking D3. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Viking D3 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Viking D3
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Viking D3
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Viking D3
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Viking D3 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Viking D3 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Viking finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Viking D3 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Viking D3, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Viking D3 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    V iking I ns tall at ion G uide D 3 Built -In Micr o w a v e Ho od 1 1 1 Fr ont S treet Green wood , Mississippi 38 930 U SA IMPOR T ANT – Pleas e Read an d Follow! • Please read all ins t ru c tio ns thoro ughly b efore ins t alling the Built-I n Microwave Hoo d. T wo pe opl e are recom mend ed to ins t all this p rodu c t. • If a new [...]

  • Seite 2

    E2 2 W all Con s truc tion 3 ELECTRICAL GROUNDING INSTRUCTIONS This Built-in Mic rowave Hoo d sho uld be m ounted ag ains t and su pp or ted by a flat ver t ical w all. The wall mus t be flat for pro per i ns tallatio n. If the wall is n ot flat, use spa cer s to fill in the gap s. Wall cons tr uc ti on sho uld be a minimum of 2” x 4 ” woo [...]

  • Seite 3

    E3 Whe n the h ood is ve nted to th e out si de, a hood ex haus t duc t is require d. All du c t wo rk m us t be met al; absolutel y do not us e plas tic du c t. C heck t hat all conne c tio ns are made s ecu rely . Please read t he following c aref ully: EXHAUST CONNECTION: The ho od ex haus t has bee n des igned to c onnec t to a s tan dard 3 - 1[...]

  • Seite 4

    E4 7 Pr eparation of the Oven Sep arate mo unting p late from oven by re moving t wo scr ews. Se e illus tr ation b elow. Save thes e sc rews for u se in se c tio n Mou ntin g Ove n to W al l , figure / . Mounting Pla te Ba ck o f Mi c rowa ve figur e figur e 4 8 V entilation System (Pr eparing Oven for Installation) This Built-in Microwave Hood i[...]

  • Seite 5

    E5 figur e figur e 8 Save fan cover bracket for future instructions. 4) HOR IZONTAL E XH AUS T : P ut t he w ire b ac k into t he ca vit y . Th e Fan C over B r ac ket an d E x hau s t Dam pe r A ss e mbl y ar e mou nte d to t he w all. Fo llow i ns t ru c t ion s on W ALL TEMPL A TE provide d. ( C) V er ti c al E xhaus t: Outside V e nti la tio n [...]

  • Seite 6

    E6 figur e figur e # 4) VER TI C AL E X HAU ST : At t ac h th e Fan C over B ra cket t o uni t wit h t he 2 s cr ews f ro m ba ck e dg e an d 3 sc rew s f ro m the top c ent er of t he Fa n Cove r Br ac ket, w hic h we re re move d in Ste p 1 . Th e Hoo d Fa n Uni t is no w rot ate d fo r ver tic a l exhaust operation. figur e figur e $ 7 Exhaust D[...]

  • Seite 7

    E7 10 Mounting Oven to the W all Utilization of the carton may make installation easier . figur e figur e ~ T op Side Cutting Line 1 ) MO UN TIN G OVEN TO TH E WALL : Plac e c ar ton u ps id e dow n. figur e figur e + (A) (B) 2) MO UN TIN G OVEN TO TH E WALL : Us ing c ut tin g lin e aro un d th e c ar ton, c ut in to t wo p ie ces ( A ) an d (B). [...]

  • Seite 8

    E8 T wo people are recommended to attach the Built-in Microwave Hood to the Mounting Plate. - figure 4) MO UNT IN G OVEN TO TH E WALL : Th rea d th e Power Sup p ly Co rd t hr oug h th e ho le ma de i n th e bot tom of t he top c a bin et . Li f t an d til t t he ove n for wa rd. H oo k th e bac k bot tom o f th e oven to t he b ot tom of t he M ou[...]

  • Seite 9

    V iking I ns tr uc t i ons d’ ins tal lat i on Le D 3 M icr o - onde I nt é gr ée 1 1 1 Fr ont S treet Green wood , Mississippi 38 930 U SA IMPORT ANT –S ’ il v ous plaî t lisez et suive z! • V euillez lir e attentivement toutes les instructions avant d’installer le système de Micro-onde intégrée. Nous recommandons que deux perso[...]

  • Seite 10

    F2 2 Construc t ion du Mur 3 INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Le Micro-onde intégrée doit êtr e monté sur et supporté par un mur vertical plat. Pour une installation correcte, le mur doit être plat. Si ce n’est pas le cas, employez des entretoises pour r emplir les espaces. La construction du mur doit avoir des poteaux muraux de 2 x 4 po et[...]

  • Seite 11

    F3 Pour une hotte avec évacuation à l’air libre, il faut installer un conduit d’évacuation à la hotte. T ous les conduits doivent être en métal; n’employez aucun conduit en plastique. Vérifiez que toutes les connexions sont bien serrées. V euillez lir e attentivement ce qui suit : CONNEXION DE L ’ÉV ACUA TION : l’évacuation de [...]

  • Seite 12

    F4 7 Préparation du four Détachez la plaque de montage du four en retirant deux vis.V oir l’illustration ci-dessous. Conservez ces vis pour les utiliser à la section MONT AGE MURAL DU FOUR , étape / . Plaque de montage Arrière du four à micr o-ondes 4 8 Système de V entilation (Préparation du four pour l’installation) Le Micro-onde int?[...]

  • Seite 13

    F5 3) ÉCHAPPEMENT HORIZONT AL : Faites pivoter l’unité de ventilation de hotte de 180° de façon à ce que les ouvertures de pales de ventilateur soient orientées vers l’arrière du four . V oir le Schéma 7 (A).Faites attention de ne pas pincer le fil et l’unité de ventilation de hotte. V oir le (B) du Schéma 7 . 8 Conservez le suppor[...]

  • Seite 14

    F6 # schéma 4) ÉCHAPPEM ENT VER TIC AL : Fi xez le s up p or t de cou ver t ure d e ven tila teu r à l’ense mb le ave c le s 2 vis d u bo rd ar r iè re et l es 3 v is du c en tre s up ér ie ur d u su pp or t d e cou ver t ure d e ven tila teu r , qui o nt été e nl evée s à l’ ét ap e 1 précé dente. L ’ unité de ventila teur de ho[...]

  • Seite 15

    F7 L ’utilisation du carton peut faciliter l’installation. ~ Côté Supérieur Ligne de découpage 1) MONT AGE MURAL DU FOUR : Placez le carton à l’envers. + (A) (B) 2) MO NT AGE MU R A L DU FO UR : En ut ili sa nt la li gne d e dé cou pa ge au to ur d u ca r t on, de l a cou p e dan s de ux mor cea ux d e ( A ) et (B). , schéma 3) MO NT A[...]

  • Seite 16

    F8 Il recommandé d’utiliser deux personnes pour placer le four à micro-ondes et sa hotte sur la plaque de fixation. - schéma 4) MO NT AGE MU R A L DU FO UR : Pas s ez le c or do n se c te ur par l e tr ou f ai t dan s le fo nd d u cof fr et s up ér ie ur . So ule vez et f ait es b asc ul er le f ou r ver s l’avant. A cc ro ch ez l’arr i?[...]

  • Seite 17

    V iking I ns tr uc ciones de Instalaci ón D 3 Micr oo ndas par a Emmpot r ado 1 1 1 Fr ont S treet Green wood , Mississippi 38 930 U SA IMPO RT ANTE – P or fa v or lea y sig a! • Por favor lea cuidadosamente todas las instrucciones antes de instalar el Diseñador Microondas para Emmpotrado. Se recomiendan dos personas para instalar este pr [...]

  • Seite 18

    S2 2 Construcción de la P ared Este Diseñador Microondas para Emmpotrado debe contar y soportarse en una pared vertical plana. La par ed debe ser plana para instalación apropiada. Si la par ed no es plana, utilice espaciadores para llenar los vacíos. La construcción de la pared debe estar compuesta por columnas de madera de 2” x 4” mínimo[...]

  • Seite 19

    S3 Cuando la campana extractora tiene escape hacia el exterior , se r equiere un ducto de escape de campana. T odo el ducto debe ser metálico, categóricamente no utilice ducto plástico. V erifique que todas las conexiones están sujetadas firmemente. Por favor lea cuidadosamente lo siguiente: CONEXIÓN DE ESCAPE: El escape de la campana ha sido[...]

  • Seite 20

    S4 Sep are la plac a de mo ntaje d el hor no ret ira ndo do s tor nillos. V éase la Fig ur a a continua ción. Guard e es tos tor nillos par a us arlo s en la se cción MONT A JE DEL HORNO EN L A P ARED , paso / . Pla c a d e Montaje Pa r te Pos te ri or d el Microondas 4 8 Sistema de Escape (Preparación del horno para Instalación) Es te Dis eñ[...]

  • Seite 21

    S5 7 (A) Gire 180˚ (B) 3) ESCAPE HORIZONT AL: Rote 180° la Unidad de V entilador de la Campana Extractora de modo que las aberturas de aspas del ventilador queden dirigidas hacia la parte trasera del horno. 7 (A). Coloque nuevamente la Unidad de V entilador de la Campana Extractora dentr o del horno. T enga cuidado de no pellizcar el alambre y la[...]

  • Seite 22

    S6 Coloque nuevamente la Cubierta del V entilador deslizándola dentro de las ranuras en la misma dir ección de la flecha indicada sobre la Cubierta del V entilador . Asegúrese que las aspas del ventilador son visibles a través de las aberturas superiores del horno antes de proceder . # figura 4) ESCAPE VERTICAL: Sujet e la Cu bi er ta d el Ven[...]

  • Seite 23

    S7 Utilization of the carton may make installation easier . ~ Lado Superior Línea de Corte 1) M ON T AJ E DEL H OR NO EN L A P AR ED: C ol oq ue b oc a ab ajo la c aj a de c ar tó n. + (A) (B) 2) MO NT A JE DE L HO RNO E N L A PARE D : Utiliz and o la lín ea d e cor te al re de d or d e la c aja d e c ar tón, c or te en d os pie z as ( A ) y (B[...]

  • Seite 24

    S8 Se recomiendan dos personas para sujetar el Diseñador Microondas para Emmpotrado a la Placa de Montaje. - figura 4) MO NT A JE D EL HO RN O EN L A PARE D : Pas s ez le c ord on se c te ur p ar le t ro u fa it da ns l e fon d du c of f re t su pé ri eu r . Lev ant e e inc lin e el ho r no ha cia a de lan te. Enga nc he la par te i nfe ri or p o[...]