Viking D3 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Viking D3. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Viking D3 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Viking D3 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Viking D3 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Viking D3
- nom du fabricant et année de fabrication Viking D3
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Viking D3
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Viking D3 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Viking D3 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Viking en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Viking D3, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Viking D3, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Viking D3. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    V iking I ns tall at ion G uide D 3 Built -In Micr o w a v e Ho od 1 1 1 Fr ont S treet Green wood , Mississippi 38 930 U SA IMPOR T ANT – Pleas e Read an d Follow! • Please read all ins t ru c tio ns thoro ughly b efore ins t alling the Built-I n Microwave Hoo d. T wo pe opl e are recom mend ed to ins t all this p rodu c t. • If a new [...]

  • Page 2

    E2 2 W all Con s truc tion 3 ELECTRICAL GROUNDING INSTRUCTIONS This Built-in Mic rowave Hoo d sho uld be m ounted ag ains t and su pp or ted by a flat ver t ical w all. The wall mus t be flat for pro per i ns tallatio n. If the wall is n ot flat, use spa cer s to fill in the gap s. Wall cons tr uc ti on sho uld be a minimum of 2” x 4 ” woo [...]

  • Page 3

    E3 Whe n the h ood is ve nted to th e out si de, a hood ex haus t duc t is require d. All du c t wo rk m us t be met al; absolutel y do not us e plas tic du c t. C heck t hat all conne c tio ns are made s ecu rely . Please read t he following c aref ully: EXHAUST CONNECTION: The ho od ex haus t has bee n des igned to c onnec t to a s tan dard 3 - 1[...]

  • Page 4

    E4 7 Pr eparation of the Oven Sep arate mo unting p late from oven by re moving t wo scr ews. Se e illus tr ation b elow. Save thes e sc rews for u se in se c tio n Mou ntin g Ove n to W al l , figure / . Mounting Pla te Ba ck o f Mi c rowa ve figur e figur e 4 8 V entilation System (Pr eparing Oven for Installation) This Built-in Microwave Hood i[...]

  • Page 5

    E5 figur e figur e 8 Save fan cover bracket for future instructions. 4) HOR IZONTAL E XH AUS T : P ut t he w ire b ac k into t he ca vit y . Th e Fan C over B r ac ket an d E x hau s t Dam pe r A ss e mbl y ar e mou nte d to t he w all. Fo llow i ns t ru c t ion s on W ALL TEMPL A TE provide d. ( C) V er ti c al E xhaus t: Outside V e nti la tio n [...]

  • Page 6

    E6 figur e figur e # 4) VER TI C AL E X HAU ST : At t ac h th e Fan C over B ra cket t o uni t wit h t he 2 s cr ews f ro m ba ck e dg e an d 3 sc rew s f ro m the top c ent er of t he Fa n Cove r Br ac ket, w hic h we re re move d in Ste p 1 . Th e Hoo d Fa n Uni t is no w rot ate d fo r ver tic a l exhaust operation. figur e figur e $ 7 Exhaust D[...]

  • Page 7

    E7 10 Mounting Oven to the W all Utilization of the carton may make installation easier . figur e figur e ~ T op Side Cutting Line 1 ) MO UN TIN G OVEN TO TH E WALL : Plac e c ar ton u ps id e dow n. figur e figur e + (A) (B) 2) MO UN TIN G OVEN TO TH E WALL : Us ing c ut tin g lin e aro un d th e c ar ton, c ut in to t wo p ie ces ( A ) an d (B). [...]

  • Page 8

    E8 T wo people are recommended to attach the Built-in Microwave Hood to the Mounting Plate. - figure 4) MO UNT IN G OVEN TO TH E WALL : Th rea d th e Power Sup p ly Co rd t hr oug h th e ho le ma de i n th e bot tom of t he top c a bin et . Li f t an d til t t he ove n for wa rd. H oo k th e bac k bot tom o f th e oven to t he b ot tom of t he M ou[...]

  • Page 9

    V iking I ns tr uc t i ons d’ ins tal lat i on Le D 3 M icr o - onde I nt é gr ée 1 1 1 Fr ont S treet Green wood , Mississippi 38 930 U SA IMPORT ANT –S ’ il v ous plaî t lisez et suive z! • V euillez lir e attentivement toutes les instructions avant d’installer le système de Micro-onde intégrée. Nous recommandons que deux perso[...]

  • Page 10

    F2 2 Construc t ion du Mur 3 INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Le Micro-onde intégrée doit êtr e monté sur et supporté par un mur vertical plat. Pour une installation correcte, le mur doit être plat. Si ce n’est pas le cas, employez des entretoises pour r emplir les espaces. La construction du mur doit avoir des poteaux muraux de 2 x 4 po et[...]

  • Page 11

    F3 Pour une hotte avec évacuation à l’air libre, il faut installer un conduit d’évacuation à la hotte. T ous les conduits doivent être en métal; n’employez aucun conduit en plastique. Vérifiez que toutes les connexions sont bien serrées. V euillez lir e attentivement ce qui suit : CONNEXION DE L ’ÉV ACUA TION : l’évacuation de [...]

  • Page 12

    F4 7 Préparation du four Détachez la plaque de montage du four en retirant deux vis.V oir l’illustration ci-dessous. Conservez ces vis pour les utiliser à la section MONT AGE MURAL DU FOUR , étape / . Plaque de montage Arrière du four à micr o-ondes 4 8 Système de V entilation (Préparation du four pour l’installation) Le Micro-onde int?[...]

  • Page 13

    F5 3) ÉCHAPPEMENT HORIZONT AL : Faites pivoter l’unité de ventilation de hotte de 180° de façon à ce que les ouvertures de pales de ventilateur soient orientées vers l’arrière du four . V oir le Schéma 7 (A).Faites attention de ne pas pincer le fil et l’unité de ventilation de hotte. V oir le (B) du Schéma 7 . 8 Conservez le suppor[...]

  • Page 14

    F6 # schéma 4) ÉCHAPPEM ENT VER TIC AL : Fi xez le s up p or t de cou ver t ure d e ven tila teu r à l’ense mb le ave c le s 2 vis d u bo rd ar r iè re et l es 3 v is du c en tre s up ér ie ur d u su pp or t d e cou ver t ure d e ven tila teu r , qui o nt été e nl evée s à l’ ét ap e 1 précé dente. L ’ unité de ventila teur de ho[...]

  • Page 15

    F7 L ’utilisation du carton peut faciliter l’installation. ~ Côté Supérieur Ligne de découpage 1) MONT AGE MURAL DU FOUR : Placez le carton à l’envers. + (A) (B) 2) MO NT AGE MU R A L DU FO UR : En ut ili sa nt la li gne d e dé cou pa ge au to ur d u ca r t on, de l a cou p e dan s de ux mor cea ux d e ( A ) et (B). , schéma 3) MO NT A[...]

  • Page 16

    F8 Il recommandé d’utiliser deux personnes pour placer le four à micro-ondes et sa hotte sur la plaque de fixation. - schéma 4) MO NT AGE MU R A L DU FO UR : Pas s ez le c or do n se c te ur par l e tr ou f ai t dan s le fo nd d u cof fr et s up ér ie ur . So ule vez et f ait es b asc ul er le f ou r ver s l’avant. A cc ro ch ez l’arr i?[...]

  • Page 17

    V iking I ns tr uc ciones de Instalaci ón D 3 Micr oo ndas par a Emmpot r ado 1 1 1 Fr ont S treet Green wood , Mississippi 38 930 U SA IMPO RT ANTE – P or fa v or lea y sig a! • Por favor lea cuidadosamente todas las instrucciones antes de instalar el Diseñador Microondas para Emmpotrado. Se recomiendan dos personas para instalar este pr [...]

  • Page 18

    S2 2 Construcción de la P ared Este Diseñador Microondas para Emmpotrado debe contar y soportarse en una pared vertical plana. La par ed debe ser plana para instalación apropiada. Si la par ed no es plana, utilice espaciadores para llenar los vacíos. La construcción de la pared debe estar compuesta por columnas de madera de 2” x 4” mínimo[...]

  • Page 19

    S3 Cuando la campana extractora tiene escape hacia el exterior , se r equiere un ducto de escape de campana. T odo el ducto debe ser metálico, categóricamente no utilice ducto plástico. V erifique que todas las conexiones están sujetadas firmemente. Por favor lea cuidadosamente lo siguiente: CONEXIÓN DE ESCAPE: El escape de la campana ha sido[...]

  • Page 20

    S4 Sep are la plac a de mo ntaje d el hor no ret ira ndo do s tor nillos. V éase la Fig ur a a continua ción. Guard e es tos tor nillos par a us arlo s en la se cción MONT A JE DEL HORNO EN L A P ARED , paso / . Pla c a d e Montaje Pa r te Pos te ri or d el Microondas 4 8 Sistema de Escape (Preparación del horno para Instalación) Es te Dis eñ[...]

  • Page 21

    S5 7 (A) Gire 180˚ (B) 3) ESCAPE HORIZONT AL: Rote 180° la Unidad de V entilador de la Campana Extractora de modo que las aberturas de aspas del ventilador queden dirigidas hacia la parte trasera del horno. 7 (A). Coloque nuevamente la Unidad de V entilador de la Campana Extractora dentr o del horno. T enga cuidado de no pellizcar el alambre y la[...]

  • Page 22

    S6 Coloque nuevamente la Cubierta del V entilador deslizándola dentro de las ranuras en la misma dir ección de la flecha indicada sobre la Cubierta del V entilador . Asegúrese que las aspas del ventilador son visibles a través de las aberturas superiores del horno antes de proceder . # figura 4) ESCAPE VERTICAL: Sujet e la Cu bi er ta d el Ven[...]

  • Page 23

    S7 Utilization of the carton may make installation easier . ~ Lado Superior Línea de Corte 1) M ON T AJ E DEL H OR NO EN L A P AR ED: C ol oq ue b oc a ab ajo la c aj a de c ar tó n. + (A) (B) 2) MO NT A JE DE L HO RNO E N L A PARE D : Utiliz and o la lín ea d e cor te al re de d or d e la c aja d e c ar tón, c or te en d os pie z as ( A ) y (B[...]

  • Page 24

    S8 Se recomiendan dos personas para sujetar el Diseñador Microondas para Emmpotrado a la Placa de Montaje. - figura 4) MO NT A JE D EL HO RN O EN L A PARE D : Pas s ez le c ord on se c te ur p ar le t ro u fa it da ns l e fon d du c of f re t su pé ri eu r . Lev ant e e inc lin e el ho r no ha cia a de lan te. Enga nc he la par te i nfe ri or p o[...]