Ventus W262 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Ventus W262. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoVentus W262 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Ventus W262 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Ventus W262, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Ventus W262 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Ventus W262
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Ventus W262
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Ventus W262
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Ventus W262 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Ventus W262 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Ventus na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Ventus W262, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Ventus W262, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Ventus W262. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 DANISH …………………………………… …………………………… ……PAGE 02 ENGLISH …………………………………… …………………………… ……PAGE 05 GERMAN ……………………………………… ………………………………PAGE 08 VENTUS W262[...]

  • Página 2

    Radiostyret vægur med vejrudsigt Brugervejledning Knappernes nav ne og funktioner: T ry kfunktioner Hold nede i 3 sekunder CLOCK/ ZONE Egen t id/ zonetid Indstil t iden ALARM V i se r alarmtid i 5 sekunder I ndstil alarmtid + Juster opad (vælg dag, ugenr .) Hurtigt frem - Juster n edad Hurtigt t ilbage Synkronisering af radiostyret ur (RCC) C/F ,[...]

  • Página 3

    mobiltelefone r , el-app arater , tv osv . Antenne-i konet vises på skærmen, hvis modtag elsen af tidssignalet er ef fektiv . INDSTILLI NG AF UR & KALEND ER Hold knappen “CLOCK/ ZO NE “ nede i 3 sekunder for indstilli ng af uret. V ed at bruge “ +, - “ til indstilling og “ SET/ ZONE ” til at bekræft e kan føl gende værdier inds[...]

  • Página 4

    4 V ejruds igt: SOLRIGT LETSKYET OVERSKYET REGN ST O RMFULDT Lufttryk-tendens: S tigende S t abil Falde n de SPECIFIKA T IONER: Intervaller for temperaturmåling: Indendørs enhed : 0 C til + 50 C (32 F til +122 F) Barometer : 850 til 1050 mb/hPa (intern beregning) Ur : Radios t yret, kvarts-backup Batterier : 3 s t k. AA N SH NORDIC A/S Denmark ww[...]

  • Página 5

    Radio-Controlled W eather Fore cast W all Clock Owner ’s Manual Name and Functions of Buttons: Press Functions Hold 3 seconds CLOCK/ ZONE Home T ime/ Zone T ime S e t C l o c k ALARM Read A larm T ime 5 se conds S e t Alarm T ime + Adjust Up ( select Day , W eek nr .) Fast advance - A d j u s t D o w n F a s t b a c k w a r d RCC S ync C/F , Cont[...]

  • Página 6

    CLOCK & CALENDAR SETTING Hold “CLOCK ZONE “ butt on for 3 seconds to enter clock set. Using “ + , - “ to adjust and “ SET/ ZONE ” to confirm, the following value s can be set in sequen ce: Language > Y ear > Month > Date > Hr > Min > 12/ 24 > ZONE +/- 12 > Existing W eather > confirm & exit (if not con[...]

  • Página 7

    Pressure T endency: Rising S teady Falling SPECIFICA TIONS Range of temperature mea surement: Indoor unit : 0 C to + 50 C (32 F to +122 F) Barometer : 850 to 1050 mb/hPa (internal calculatio n) Clock : Radio-Controlled, Quartz b ack-up Batteries : AA x 3 pcs 7 N SH NORDIC A/S Denmark www.n shnordic.com www.ventusdesign.com Copyright N SH NORDIC A/S[...]

  • Página 8

    W andfunkuhr mit W ettervorhersagefunktion Bedienungsanleitung Name und Funktionen der Knöp fe: Funktion bei einfachem Druck Bei 3-sekündigem Druck CLOCK/ ZONE Heimzeit/ Zonenzeit Uhr einstellen ALARM Alarmzeit wird für 5 Sekunden Alarmzeit einstellen angezeigt + Auswahl auf Schnellvorlauf (T ag und Wochennummer wählen) - Auswahl ab Schnellrüc[...]

  • Página 9

    diesem Zeitpunkt nicht verfügbar . V ersuchen Sie es später an and eren S tellen. Platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von S törquellen wie T elefonen, Haushalt sgeräten, Fernse her etc. Das Antennensymbol wird auf dem Display ersch einen, wenn der Funkemp fang erfolgreich ist. UHR- UND KALENDEREI NSTELLUNGEN Halten Sie den “CLOCK ZON[...]

  • Página 10

    Das Gerät sagt die W etterbedingungen für die nächsten 12 – 24 S tunden auf Grundlage von V eränderungen des atmosphärisch en Drucks voraus. Die Deckun gsreichweite beträgt ungefähr 30 – 50 km. Di e Wettervorhersage basiert auf V eränderungen des atmosphärischen Drucks und ist zu ungefähr 70 – 80% korrekt. Da die W etterbedingungen [...]