Unigreen Trolleys and Barrows manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Unigreen Trolleys and Barrows. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoUnigreen Trolleys and Barrows vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Unigreen Trolleys and Barrows você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Unigreen Trolleys and Barrows, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Unigreen Trolleys and Barrows deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Unigreen Trolleys and Barrows
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Unigreen Trolleys and Barrows
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Unigreen Trolleys and Barrows
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Unigreen Trolleys and Barrows não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Unigreen Trolleys and Barrows e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Unigreen na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Unigreen Trolleys and Barrows, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Unigreen Trolleys and Barrows, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Unigreen Trolleys and Barrows. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    OPERA TING AND MAINTENANCE MANU AL CR TR OLLEYS AND B ARR O WS 01/200 5 ENGLISH Please read this instruction booklet carefully bef ore use.[...]

  • Página 2

    2 3 ALLO WED EQUIPMENTS CR 125P CR 125P CR 80 2R CR 75 1R CR 70 1R CR 50P COMET PUMPS Pump MC 20 X X X X X “ “ MP 30 X “ “ MP 40 X “ “ APS 31 X ANNO VI REV . PUMPS Pump AR 252 X X X X X “ “ AR 30 X COMBUSTION MO TORS Oleo Mac 550 X X X X X CM 46 X X X X X B. & S . 6,5 HP X Honda GX120 4 HP X T ecumsen 5 HP X Honda GC160 5 HP X H[...]

  • Página 3

    2 3 CR 75 1 7 18 2 4 16 10 12 5 9 6 13 8 14 15 19 20 17 3 1 1 21 2 7 13 4 16 1 1 4 18 1 15 17 CR 50 6 10 14 3 5 8 21[...]

  • Página 4

    4 5 8 7 18 2 4 16 10 12 5 9 1 14 15 19 17 20 21 CR 80 3 6 1 1 1 7 18 2 4 16 10 12 5 9 13 CR 125 3 6 8 1 1 14 15 17 21[...]

  • Página 5

    4 5 22 2 23 16 OFF ON 26 24 27 25 S 2 5 3 4 21 12 1 1 c p h d e f g i o n m l b a 44[...]

  • Página 6

    6 7 29 31 30 32 40 33 43 38 42 34 35 39 28 29 30 32 34 43 31 42 40 41 37 33 39 38 36 42 30 37 28 29 33 36 41 39 40 34 31 32 38 31 - bar - psi + bar + psi 32 33 38 29 40 42 29 30 32 41 37 40 28 42 31 33 36 39 34 38 35 OFF ON PRESS BY -P ASS - bar - psi + bar + psi 29 30 41 42 36 40[...]

  • Página 7

    6 7 13 12 22 1 4 16 13 16 4 1 12 5[...]

  • Página 8

    8 9 SUMMAR Y P AR T ONE 1. GENERAL INFORMA TION _______________________________________9 1.1 TERMS OF THE GUARANTEE .................................................................................. 9 1.2 THE ADDRESS OF THE MANUF ACTURER .......................................................... 10 1.3 USE AND CONSER V A TION OF THESE OPERA TING AN[...]

  • Página 9

    8 9 I NTR ODUCTION This manual is divided into two separate sections. The rst is for use by the end user and the Skilled T echnician ; the second is for use by the Skilled T echnician alone. Skilled T echnician means a person, generally employed by the service centre, who has received appropriate training and is authorised to carry out special m[...]

  • Página 10

    10 1 1 back to the Manufacturer within 10 days of the purchase date with all its parts lled in. The purchaser has sole right to the replacement of the parts that are deemed faulty by the Manufacturer , or by his authorised representative, as regards their material or manufacture. This does not imply any right to compensation for any type of dire[...]

  • Página 11

    10 1 1 instructions are also given to the new owner . W e take great care when drawing up our instructions. If you note any mistakes, please do inform the Manufacturer or an authorised service centre. The Manufacturer reserves the right to modify , update and correct these instructions without notice. It is illegal to copy these instructions, even [...]

  • Página 12

    12 13 altitude and the room temperature increase (the drop is approximately 3.5% for every 305m / 1000 ft above sea level and 1% for every 5.6°C/42°F above 16°C/61°F). Refer to the combustion engine’ s instructions for any precautionary steps to take if the appliance is to be used at high altitudes or at high room temperatures. Refer to gu[...]

  • Página 13

    12 13 2.3 IDENTIFICA TION LABEL AND W ARNING LABELS CAUTION • If one or mor e identication labels or warning labels deteriorate during use, contact your dealer or an authorised service centr e so they can be r eplaced. • The identication label for the barrow/tr olley (6) must be attached to the base (9) by the Skilled T echnician a) Ident[...]

  • Página 14

    14 15 2.4 ST ANDARD ACCESSORIES Check that the product purchased is made up of the following parts: • barrow/trolley with the chosen motor-driven pump; • hose reel (if this optional has been chosen); • lever lance with standard nozzle (1.5mm Ø); • operating and maintenance instructions for combustion engine, if any . • operating and main[...]

  • Página 15

    14 15 • The appliance must not be used to wash people, animals, ener gized electrical appliances, delicate objects or the appliance itself. • The accessories (standar d and optional) used with the appliance must be those endorsed by the Manufactur er . • The appliance is not suitable for use: - in situations wher e certain conditions may be f[...]

  • Página 16

    16 17 e) Checktheexternalintakelter(5)isclean(onlyforCR75,CR80andCR125). W ARNING • Make sur e ice has not formed inside the pump, hoses and tank if the appliance is used in very low temperatur es. • The routine maintenance checks must be carried out, particularly those concerning the oil. 4[...]

  • Página 17

    16 17 W ARNING • For electric appliances with three-phase motors, particular attention must be paid to ensure the direction of rotation of the motor corresponds to that shown on the reducer . If this is not the case, contact a Skilled T echnician who will be able to solve the problem by simply inverting a wire inside the power plug. Failure to co[...]

  • Página 18

    18 19 4.2 SPRA YING CAUTION • Pay particular attention to the instructions contained in the section on “ Preparing chemicals for spraying”. • While you ar e spraying, avoid spraying the product on buildings, houses, public or private land, gardens, roads, public or private courses of water and ar eas used by people or animals. Spraying in c[...]

  • Página 19

    18 19 • Follow the instructions in the “ Switching off” section: - when the appliance is not is use; - before leaving the appliance unattended, even for a short time; - before topping up the chemicals; - after use; • Do not r emove the plug fr om the power outlet by pulling on the power supply cable. • Keep the power supply cable, any ext[...]

  • Página 20

    20 21 g) Operate the lever (26) on the lance (13) to achieve the required spraying angle (from an empty cone to a needle-point jet). The adjuster (24) can be used to x the preferred position for spraying. W e recommend this is done while spraying with the lance into the tank to avoid wasting chemicals. h) The ow rate of the sprayed liquid dep[...]

  • Página 21

    20 21 • Pay particular attention to the instructions contained in the section on “ Preparing chemicals for spraying ”. • Only start cleaning and maintenance once the instructions in the ‘ Switching off ’ section have been completed, i.e. when there are no moving parts on the appliance, there is no pressurised liquid in the hoses and the[...]

  • Página 22

    22 23 6.2 ROUTINE MAINTENANCE Follow the instructions in the “Switching off” section and in the table below . For appliances tted with a combustion engine, remember to follow the instructions for routine maintenance in the engine’ s operating and maintenance instructions, especially as regards controlling the engine oil, the air lter an[...]

  • Página 23

    22 23 diaphragm rupture, we recommend you drain the pump crankcase of the mixed oil and pumped liquid and then ll it with oil or diesel to prevent the formation of rust. • The following ar e frequently the causes of diaphragm ruptur e: - bottlenecks in the intake cir cuit (inadequate hose section, very dirty lter , very dense liquid being p[...]

  • Página 24

    24 25 8. DISMANTLING AND DISPOSAL Only trained personnel are allowed to dismantle the appliance in accordance with the current regulations in the country where it is installed. CAUTION • Befor e disposing of the appliance, make sur e it is no longer possible to operate it, by cutting the power supply cable for example. Make sur e all its parts ar[...]

  • Página 25

    24 25 P AR T TWO (only for use by Skilled T echnician s) CAUTION • This part of the manual is only for use by Skilled T echnicians and is not meant to be used by the end user of the appliance. 1. REMO VING THE APPLIANCE FROM ITS P A CKING MA TERIALS CAUTION • Pr otective gloves and glasses must be worn when r emoving the appliance fr om the pac[...]

  • Página 26

    26 27 g) Checktheinationpressureofthepressureaccumulatorandthetyres. h) Checkthelevelofthepumpoilandreduceroil. i) For appliances tted with combustion engine, ll the crankcase with oil as the engines are suppliedwithoutoil. [...]

  • Página 27

    26 27 SUMMAR Y P AR T ONE 1. GENERAL INFORMA TION _______________________________________9 1.1 TERMS OF THE GUARANTEE .................................................................................. 9 1.2 THE ADDRESS OF THE MANUF ACTURER .......................................................... 10 1.3 USE AND CONSER V A TION OF THESE OPERA TING [...]

  • Página 28

    UNIGREEN ® S.p.A. via Rinaldi, 105 - 42100 REGGIO EMILIA - IT AL Y T el. (0039) 0522 36981 1 Fax. (0039) 0522 369898 e-mail info@unigreen-spa.com internet www .unigreen-spa.com member of the Y AMA group Decrizioni, illustrazioni indicative, UNIGREEN S.p.A.si riserva la facoltà di apportare variazioni o modiche senza preavviso.[...]