Troy-Bilt TBHB57 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Troy-Bilt TBHB57. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTroy-Bilt TBHB57 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Troy-Bilt TBHB57 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Troy-Bilt TBHB57, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Troy-Bilt TBHB57 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Troy-Bilt TBHB57
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Troy-Bilt TBHB57
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Troy-Bilt TBHB57
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Troy-Bilt TBHB57 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Troy-Bilt TBHB57 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Troy-Bilt na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Troy-Bilt TBHB57, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Troy-Bilt TBHB57, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Troy-Bilt TBHB57. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    • IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS • 769-06949 P00 03/11 Operator’s Manual 20 V olt Lithium-Ion Battery-Power ed Blower TBHB57 T ABLE OF CONTENTS Service Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 2

    SAFETY INFORMA TION 2 • SAFETY AND INTERNA TIONAL SYMBOLS • This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manual for complete safety , assembly , operating, maintenance and repair information. • SAFETY ALERT SYMBOL Indicates danger , warning or [...]

  • Página 3

    CAUSE SOLUTION The battery lacks sufficient char ge Charge the battery 3 PROPER GRIP ON HANDLE • Always maintain a proper grip on the handle whenever the motor is running. The fingers should encircle the handle and the thum b should wrap under the handle. PROPER ST ANCE • Balance body weight securely , with both feet on solid ground. WORK AREA [...]

  • Página 4

    4 NOTES[...]

  • Página 5

    • CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES • 769-06949 P00 03/11 Manuel de l’utilisateur Souf fleur à batterie lithium-ion, 20 V olts TBHB57 T ABLE DES MA TIÈRES Informations sur l’entretien et le service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Informations sur la sécurité . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 6

    6 INFORMA TIONS SUR LA SECURITÉ • SYMBOLES INTERNA TIONAUX ET DE SECURITÉ • Ce manuel de l’utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux qui peuvent apparaître sur ce pr oduit. Lisez ce manuel de l’utilisateur pour une information complète sur la sécurité, l’assemblage, l’utilisation l’entretie[...]

  • Página 7

    7 CAUSE SOLUTION La batterie n’est pas assez chargée Chargez la batterie SAISIE CORRECTE DE LA POIGNÉE • T enez toujours fermement la poignée lorsque le moteur tour ne. Les doigts devraient encercler la poignée avec le pouce calé en dessous de la poignée. APLOMB CORRECT • Positionnez votre corps bien en équilibre avec vos pieds fermeme[...]

  • Página 8

    8 REMARQUES[...]

  • Página 9

    • INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES • 769-06949 P00 03/11 Manual del Operador Sopladora con batería de ión de litio de 20 V oltios TBHB57 T ABLA DE CONTENIDO Información sobre servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Información sobre seguridad . . . . .[...]

  • Página 10

    10 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • SÍMBOLOS INTERNACIONALES Y DE SEGURIDAD • Este manual del operador describe símbolos y figuras internacionales y de seguridad que pueden aparecer en este pr oducto. Lea el manual del operador para obtener información completa acerca de la seguridad, el ensamblaje, la operación, el mantenimiento y la r eparaci?[...]

  • Página 11

    11 CAUSA SOLUCIÓN La batería no tiene suficiente carga Cargue la batería AGARRE ADECUADO DE LA MANIJA • Siempre que el motor esté en marcha, sostenga el adecuado agarr e de la manija. Los dedos deberán estar rodeando la manija y el pulgar plegado por debajo. POSTURA ADECUADA • Equilibre bien el peso del cuerpo con ambos pies firmes sobre e[...]

  • Página 12

    MANUF ACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR: GARANTIE LIMITÉE DU F ABRICANT POUR: GARANTÍA LIMIT ADA DEL F ABRICANTE P ARA: T roy-Bilt LLC concede la garantía limitada establecida debajo para mercancías nuevas que sean compradas y usadas en los Estados Unidos, sus posesiones y territorios. T roy-Bilt LLC garantiza este producto contra defectos en el[...]