TriStar SA-2139 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto TriStar SA-2139. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTriStar SA-2139 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual TriStar SA-2139 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual TriStar SA-2139, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual TriStar SA-2139 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo TriStar SA-2139
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo TriStar SA-2139
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo TriStar SA-2139
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque TriStar SA-2139 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos TriStar SA-2139 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço TriStar na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas TriStar SA-2139, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo TriStar SA-2139, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual TriStar SA-2139. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    SA-2139[...]

  • Página 2

    2 NL Algemene Veilig heidsaan wijzingen. Controleer of de spanning va n uw stroo mnetwerk o vereenko mt met de s panning aangegeve n op het label van uw appa raat. • Voordat u di t apparaat in gebruik gaat nemen, lees a.u.b. ee rst de gebruiksaanw ijzing grondi g door en be waar het zo dat u het later weer kunt nalezen. • Bewaar deze ge bruiksa[...]

  • Página 3

    3 • Laat het apparaa t nooit al leen wannee r het gebr uikt word t. Schakel he t apparaat uit wanneer u het niet ge bruikt zelfs al is het maar vo or een ogenblik. • Het gebruik va n een ver lengsnoer o f afstandbedie nde schak elaar is niet toegestaan. • Gebruik het a pparaat nie t buitenshuis. • Dompel in gee n geval he t apparaat on der [...]

  • Página 4

    4 Reiniging en onderhoud Trek voor iedere reiniging eerst de s tekker uit het s topcontact, e n laat he t apparaat afkoelen met be ide toaste rhelften ope n. De sandwic h toaster mag o p grond va n elektrische v eiligheid niet met vloeisto ffen behandeld worden of erin o ndergedom peld worde n. Uw sa ndwichtoaste r met bakplaten me t antiaan baklaa[...]

  • Página 5

    5 Garantieverkla ring Voor dit apparaa t geldt ee n garantie va n 2 ja ar na de aa nkoopdatum voo r materiaal- en fabrieksfoute n. Onder deze garantie val t de repa ratie of verva nging van defecte onderdelen, op voorwaa rde dat het a pparaat naar het aa nkoopadres is teruggebrach t. Uitgesloten va n garantie is sc hade die o ntstaan is door het n [...]

  • Página 6

    6 FR Instructions g énérales d e sécurité Vérifiez si la tension de vo tre alimen tation co rrespond au vol tage indiq ué sur le label de votre apparei l. • Avant de mettre cet appare il en service, veuillez lire le manuel d’instructio ns at tentiveme nt e t conservez -le afi n de pouvoir vous y référer dans le futur. • Veuillez conse[...]

  • Página 7

    7 • N’utilisez jamais l’ap pareil s ans s urveilla nce ;éteig nez l ’appareil quan d vous ne l’utilisez pas , même po ur un court moment. • L’appareil n’est pas destiné à etre mis en fonction nement au moyen d’une minuterie ex térieure ou par un système de co mmande à dis tance séparé. • N’utilisez pas l’appareil en[...]

  • Página 8

    8 Nettoyage et e ntretien Avant le netto yage, retirer la fiche de la prise de co urant et laisse r refroi dir l'appareil e n position ouver te. Pour des raisons de séc urité ne jamais utiliser de l'eau ou autre l iquide sur le croque-mo nsieur, ne ja mais l'im merger. L'en tretien de vo tre croque-mo nsieur est assez fac ile.[...]

  • Página 9

    9 Garantie Cet appareil es t garanti par le fabrica nt pendant u ne durée de 2 ans à par tir de la date d'achat, con tre tous défau ts de matièr e et vices de fa brication. A u cours de ce tte période, to ute pièce défec tueuse se ra remplacé e gratuiteme nt. Cette ga rantie ne couvre pas l'us ure normale de l'apparei l, les [...]

  • Página 10

    10 DE Allgemeine Sicherh eitshinweise Überprüfen Sie, ob I hre Haushaltss pannung m it der S pannung auf dem Typenschild I hres Geräts über einstim mt. • Lesen Sie diese Bedienungs anleitung vor d er Inbetrie bnahme bitte sorgfältig durch und bewahren Sie diese f ür die Zukunft gut a uf . • Bewahren Sie bitt e diese Bedi enungsan leitung,[...]

  • Página 11

    11 • V er wenden Sie das Ge rät nicht un beaufsichtigt! Schal ten Sie das Gerät immer aus , wenn Sie es nicht be nutzen, auch wenn es nur für e inen kurzen Moment ist. • V er wenden Sie das Ge rät nicht im Freien. • Das Gerät darf unter keinen Umstände n in Wasser oder a ndere Flüssig keit e n gest e llt werden oder mit s olchen in Ber[...]

  • Página 12

    12 Reinigung und P flege Vor jeder Rein igung den Ne tzstecker zie hen und den Sandwic h Toaster mi t geöffnete n Toastfläche n abkühlen lass en. Der Sa ndwich Toaste r darf aus G ründen der elektrisc hen Sicherheit nic ht mit Flüssi gkeiten beha ndelt ode r gar dari n eingetaucht werden. Ihr Sandwich Toaster mit a ntihaftbesc hichteten Toastf[...]

  • Página 13

    13 Garantie Wir gewä hren Ih nen eine Hers tellergarantie von 2 Jahre a b Kauf datum. In dies em Zeitraum bese itigen wir kostenlos al le Mängel, die nachweislic h auf Mater ial- oder Fertigungsfe hler beruhe n und die Fu nktion wes entlich beeinträch tigen. W eitere Ansprüche sind a usgesch lossen. V on de r G arantie a usge nommen sind: S ch?[...]

  • Página 14

    14 EN General safet y instructions Check if the te nsion of yo ur supply co rresponds wi th the voltage indicate d on the ra ting plate of yo ur appliance. • Before co mmissioning th is device pleas e read the instructio n manual caref ully and keep this so that you ca n check them later . • Please keep thes e instr uctions, the g uarantee c er[...]

  • Página 15

    15 • Under no circ umstances m ust the device be place d in wate r or other liq uid, or come into co ntact with s uch. Do not use the dev ice with wet or moist hands. • Should the de vice beco me moist or we t, remove t he mains plug from the socket immediately. D o not reach into the wa ter. • Use the device o nly for t he intende d purpose [...]

  • Página 16

    16 • Unlatch the loc king device ( 6), open the toas ter and take o ut the sand wiches. In order to preve nt the non-s tick cooki ng plates f rom being dama ged do not use sharp or poin ted objects while removi ng the s andwiches. • Remove the plug from the wall socket after use. Cleaning and car e • Before clea ning, remove the plug from the[...]

  • Página 17

    17 2. Cheese sa ndwich Ingredients: 4 slices sa ndwich bread, 65 g. (2 1 /4 oz.) butter , 125 g. (5 oz .) grated cheese, butte r, 2 egg yolks , salt, pa prika powder, fine ly chopped parsley. Preparation: B utter the ou tside of eac h slice of brea d, add the ch eese cream a nd cove r with the two re maining slice s of bread. Preparing the cheese c[...]

  • Página 18

    18 PT Instruções gerais de segurança V erifi que se a s ua tensão de alimentação corresponde à t ensão i ndicada na placa de identificação do seu a parelho. • Antes de ligar este a par elho, leia o manu al de instruções, e guarde-o para consulta futura. • Guarde estas instruções, o c ertificado de garantia, o reci bo de c ompra e,[...]

  • Página 19

    19 as mãos molhadas ou hú midas. • Se o a parelho ficar húmido ou molhado, r etire imediatamente a ficha da tomada. Não coloque as mãos dentro de água. • Utilize o aparelho exclusivamente para o fim a que se destina. Normas de seg urança Nunca per mita que o apare lho seja utilizado por cria nças. Tal como para todos os aparelhos eléct[...]

  • Página 20

    20 Primeira util ização Aquando da primeira ut ilização lubrif icar as placas de reves timento a nti-adesivo c om um pouco de óleo ou de manteiga e dei xar a quecer a san dwicheira cerca de 10 minutos com as placas d e cozed ura fechadas pa ra elimina r o odor de novo. Te r em atençã o que o local seja sufic ienteme nte ventilado. De seguida[...]

  • Página 21

    21 Receitas Conselhos prá ticos. Uma sanduíc he faz-se co m duas fatias de pão e ingredientes e ntre elas para c omp letar. Todos os tipos de pão para s anduíc he podem ser utilizados. Se utilizar pão de esfarela bastante, dever á s er de preferência do dia an terior. Co rtar a côdea. Verificar q ue as fa tias (de fia mbre, queijo , etc. )[...]

  • Página 22

    22 Garantia Este a parelho está garan tido pelo fabrica nte durante 2 (dois) anos a part ir da data da sua c ompra, contra todos os defeitos de materiais e de fa brico. Durante este período , todas as peças defeituosas serão s ubstituídas gratuitamen te. A garantia não co bre as peças q ue parte m, nem as deterioraç ões provo cadas por má[...]