TriStar SA-2129 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto TriStar SA-2129. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTriStar SA-2129 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual TriStar SA-2129 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual TriStar SA-2129, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual TriStar SA-2129 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo TriStar SA-2129
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo TriStar SA-2129
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo TriStar SA-2129
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque TriStar SA-2129 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos TriStar SA-2129 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço TriStar na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas TriStar SA-2129, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo TriStar SA-2129, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual TriStar SA-2129. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 SA-2129 GEBRUIKS AA NWI JZING – M ODE D’EMPLOI GEBR A UCHS ANLEITUNG – INST RUCTIONS FOR USE[...]

  • Página 2

    2 SANDWICH TO AS TE R SA-2129 Beste klant, Leest u de gebruik saanwijzing aan dachtig door. Aansluiting De sandwich toaste r mag alleen aang esloten worden op een geaard stopc ontact dat op de juist e manier geïnstalle erd is. De op het t ypeplaatje (1) aangegeven spanning moet ov ereenkomen met de netspanning. Ontstoord volgens EEC Richtlijnen 89[...]

  • Página 3

    3 De sandwich toaste r openen. De beide voorbe reide sandwiches op het apparaat leg gen en de sandwich toaster sluiten. De handvaten va n de twee toasterh elften in elkaar laten vallen en vergrendele n . De grendel losmak en, de sand wichtoaster openen en de sa ndwiches uitneme n. Om beschadiging aan de anti- aanbaklaag te voork omen mag u gee n sc[...]

  • Página 4

    4 De gebruikte gronds toffen zijn geschik t voor hergebruik. Met het hergebruik va n gebruikte apparate n of grondstoffen levert u een belang rijke bijdrage voo r de bescherming van ons milieu. Informeer bij u w lokale overheid naa r het bedoelde in zamelpunt. *** QROQUE MONSIEU R SA-2129 Chère cliente, Che r client, Veuillez lire attenti vement c[...]

  • Página 5

    5 Lorsque l'appareil c ommence à refroidi r, le voyant lum ineux vert s'éteint et ne se rallume qu' une fois que la tem pérature a été atteinte de n ouveau. Ce cycle p eut se répéter pl usieurs fois. Ouvrir le sandwich t oaster. Mettre les deu x sandwichs préparés s ur la plaque de cuis son inférieure puis fermer douceme nt[...]

  • Página 6

    6 Renseignements pour la protection de l’environnement Ce produit ne devrai t pas être mis d ans les déchets ménage r à la fin de son e xistence mais doit êt re remis à une point d e ralliement pour d es produits électrom énager et électr onique. Ce symbole sur a rticle, mode d’emploi et boite vous indiq ue ce recyclage Les matières d[...]

  • Página 7

    7 Erste Inbetriebn ahme Bestreichen Sie di e Toastflächen (4) lei cht mit etwas Öl und lassen Sie das Gerät mit geschlosse nen Toastflächen c a. 10 Minuten aufhei zen. Dadurch kann d er Eigengeruch des Sa ndwich-Toasters abklingen. Bitte für a usreichende Lüftu ng sorgen. Anschliessend de n Sandwich-Toast er wie unter Reinigun g und Pflege be[...]

  • Página 8

    8 Reparatur erford erlich werden, senden Sie bitte das Gerät ohne Zubeh örteile, gut ve rpackt, mit Fehlererklärung und Kaufbeleg und Garantiekarte verseh en, d irek t an de n Kundense rvice. Die gesetzlichen Gewährleistungsr echte, gegenüber dem Ve rkäufer und event uelle Verkäufergara ntien bleiben unbe rührt. Hinweise zum Umw eltschutz D[...]

  • Página 9

    9 Initial use • Before you start t oasting for the first tim e, grease the non -stick coated cook ing plates (4) lightl y with a small amount of oil or fat, and let the applian ce heat up for a bout 10 minutes with the cooking pla tes closed. This will remove the smell typically encounte red when first switching on a sandwich toaster. P lease ens[...]

  • Página 10

    10 Guarantee This product is guar anteed for a peri od of one year from the date of purchase against defects i n materials and workmanship. Und er this guarantee t he manufacturer under takes to repair or replace any parts f ound to be defective, providing the produ ct is returned to o ne of our authorised s ervice centres. This guarantee is only v[...]

  • Página 11

    11 • Utilizar a sandwicheira sobr e superfícies resistentes ao calo r. Não posicionar a sandwicheira sob c ortinas ou armários de pared e. • A sandwicheira foi concebida unicame nte para uso doméstico e não para utili zação comercial. • Em caso de utilização im própria do aparelho, ne nhuma r esponsabilidade p elos eventuais estrago[...]

  • Página 12

    12 2. Sanduíche de q ueijo Ingredientes: 4 fatias de pão, 65g de manteiga, 12 5g de queijo raspa do, 2 gemas de ov o, sal e paprik a. Preparação: Pôr manteiga nas faces exteriores de cada fatia de pão , juntar a pasta de q ueijo e cobrir com as fatias de pão rest antes. Preparação da past a de queijo: Mistu rar as 65g de mantei ga com as g[...]