TriStar SA-2139 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation TriStar SA-2139. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel TriStar SA-2139 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation TriStar SA-2139 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation TriStar SA-2139 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif TriStar SA-2139
- nom du fabricant et année de fabrication TriStar SA-2139
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement TriStar SA-2139
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage TriStar SA-2139 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles TriStar SA-2139 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service TriStar en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées TriStar SA-2139, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif TriStar SA-2139, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation TriStar SA-2139. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    SA-2139[...]

  • Page 2

    2 NL Algemene Veilig heidsaan wijzingen. Controleer of de spanning va n uw stroo mnetwerk o vereenko mt met de s panning aangegeve n op het label van uw appa raat. • Voordat u di t apparaat in gebruik gaat nemen, lees a.u.b. ee rst de gebruiksaanw ijzing grondi g door en be waar het zo dat u het later weer kunt nalezen. • Bewaar deze ge bruiksa[...]

  • Page 3

    3 • Laat het apparaa t nooit al leen wannee r het gebr uikt word t. Schakel he t apparaat uit wanneer u het niet ge bruikt zelfs al is het maar vo or een ogenblik. • Het gebruik va n een ver lengsnoer o f afstandbedie nde schak elaar is niet toegestaan. • Gebruik het a pparaat nie t buitenshuis. • Dompel in gee n geval he t apparaat on der [...]

  • Page 4

    4 Reiniging en onderhoud Trek voor iedere reiniging eerst de s tekker uit het s topcontact, e n laat he t apparaat afkoelen met be ide toaste rhelften ope n. De sandwic h toaster mag o p grond va n elektrische v eiligheid niet met vloeisto ffen behandeld worden of erin o ndergedom peld worde n. Uw sa ndwichtoaste r met bakplaten me t antiaan baklaa[...]

  • Page 5

    5 Garantieverkla ring Voor dit apparaa t geldt ee n garantie va n 2 ja ar na de aa nkoopdatum voo r materiaal- en fabrieksfoute n. Onder deze garantie val t de repa ratie of verva nging van defecte onderdelen, op voorwaa rde dat het a pparaat naar het aa nkoopadres is teruggebrach t. Uitgesloten va n garantie is sc hade die o ntstaan is door het n [...]

  • Page 6

    6 FR Instructions g énérales d e sécurité Vérifiez si la tension de vo tre alimen tation co rrespond au vol tage indiq ué sur le label de votre apparei l. • Avant de mettre cet appare il en service, veuillez lire le manuel d’instructio ns at tentiveme nt e t conservez -le afi n de pouvoir vous y référer dans le futur. • Veuillez conse[...]

  • Page 7

    7 • N’utilisez jamais l’ap pareil s ans s urveilla nce ;éteig nez l ’appareil quan d vous ne l’utilisez pas , même po ur un court moment. • L’appareil n’est pas destiné à etre mis en fonction nement au moyen d’une minuterie ex térieure ou par un système de co mmande à dis tance séparé. • N’utilisez pas l’appareil en[...]

  • Page 8

    8 Nettoyage et e ntretien Avant le netto yage, retirer la fiche de la prise de co urant et laisse r refroi dir l'appareil e n position ouver te. Pour des raisons de séc urité ne jamais utiliser de l'eau ou autre l iquide sur le croque-mo nsieur, ne ja mais l'im merger. L'en tretien de vo tre croque-mo nsieur est assez fac ile.[...]

  • Page 9

    9 Garantie Cet appareil es t garanti par le fabrica nt pendant u ne durée de 2 ans à par tir de la date d'achat, con tre tous défau ts de matièr e et vices de fa brication. A u cours de ce tte période, to ute pièce défec tueuse se ra remplacé e gratuiteme nt. Cette ga rantie ne couvre pas l'us ure normale de l'apparei l, les [...]

  • Page 10

    10 DE Allgemeine Sicherh eitshinweise Überprüfen Sie, ob I hre Haushaltss pannung m it der S pannung auf dem Typenschild I hres Geräts über einstim mt. • Lesen Sie diese Bedienungs anleitung vor d er Inbetrie bnahme bitte sorgfältig durch und bewahren Sie diese f ür die Zukunft gut a uf . • Bewahren Sie bitt e diese Bedi enungsan leitung,[...]

  • Page 11

    11 • V er wenden Sie das Ge rät nicht un beaufsichtigt! Schal ten Sie das Gerät immer aus , wenn Sie es nicht be nutzen, auch wenn es nur für e inen kurzen Moment ist. • V er wenden Sie das Ge rät nicht im Freien. • Das Gerät darf unter keinen Umstände n in Wasser oder a ndere Flüssig keit e n gest e llt werden oder mit s olchen in Ber[...]

  • Page 12

    12 Reinigung und P flege Vor jeder Rein igung den Ne tzstecker zie hen und den Sandwic h Toaster mi t geöffnete n Toastfläche n abkühlen lass en. Der Sa ndwich Toaste r darf aus G ründen der elektrisc hen Sicherheit nic ht mit Flüssi gkeiten beha ndelt ode r gar dari n eingetaucht werden. Ihr Sandwich Toaster mit a ntihaftbesc hichteten Toastf[...]

  • Page 13

    13 Garantie Wir gewä hren Ih nen eine Hers tellergarantie von 2 Jahre a b Kauf datum. In dies em Zeitraum bese itigen wir kostenlos al le Mängel, die nachweislic h auf Mater ial- oder Fertigungsfe hler beruhe n und die Fu nktion wes entlich beeinträch tigen. W eitere Ansprüche sind a usgesch lossen. V on de r G arantie a usge nommen sind: S ch?[...]

  • Page 14

    14 EN General safet y instructions Check if the te nsion of yo ur supply co rresponds wi th the voltage indicate d on the ra ting plate of yo ur appliance. • Before co mmissioning th is device pleas e read the instructio n manual caref ully and keep this so that you ca n check them later . • Please keep thes e instr uctions, the g uarantee c er[...]

  • Page 15

    15 • Under no circ umstances m ust the device be place d in wate r or other liq uid, or come into co ntact with s uch. Do not use the dev ice with wet or moist hands. • Should the de vice beco me moist or we t, remove t he mains plug from the socket immediately. D o not reach into the wa ter. • Use the device o nly for t he intende d purpose [...]

  • Page 16

    16 • Unlatch the loc king device ( 6), open the toas ter and take o ut the sand wiches. In order to preve nt the non-s tick cooki ng plates f rom being dama ged do not use sharp or poin ted objects while removi ng the s andwiches. • Remove the plug from the wall socket after use. Cleaning and car e • Before clea ning, remove the plug from the[...]

  • Page 17

    17 2. Cheese sa ndwich Ingredients: 4 slices sa ndwich bread, 65 g. (2 1 /4 oz.) butter , 125 g. (5 oz .) grated cheese, butte r, 2 egg yolks , salt, pa prika powder, fine ly chopped parsley. Preparation: B utter the ou tside of eac h slice of brea d, add the ch eese cream a nd cove r with the two re maining slice s of bread. Preparing the cheese c[...]

  • Page 18

    18 PT Instruções gerais de segurança V erifi que se a s ua tensão de alimentação corresponde à t ensão i ndicada na placa de identificação do seu a parelho. • Antes de ligar este a par elho, leia o manu al de instruções, e guarde-o para consulta futura. • Guarde estas instruções, o c ertificado de garantia, o reci bo de c ompra e,[...]

  • Page 19

    19 as mãos molhadas ou hú midas. • Se o a parelho ficar húmido ou molhado, r etire imediatamente a ficha da tomada. Não coloque as mãos dentro de água. • Utilize o aparelho exclusivamente para o fim a que se destina. Normas de seg urança Nunca per mita que o apare lho seja utilizado por cria nças. Tal como para todos os aparelhos eléct[...]

  • Page 20

    20 Primeira util ização Aquando da primeira ut ilização lubrif icar as placas de reves timento a nti-adesivo c om um pouco de óleo ou de manteiga e dei xar a quecer a san dwicheira cerca de 10 minutos com as placas d e cozed ura fechadas pa ra elimina r o odor de novo. Te r em atençã o que o local seja sufic ienteme nte ventilado. De seguida[...]

  • Page 21

    21 Receitas Conselhos prá ticos. Uma sanduíc he faz-se co m duas fatias de pão e ingredientes e ntre elas para c omp letar. Todos os tipos de pão para s anduíc he podem ser utilizados. Se utilizar pão de esfarela bastante, dever á s er de preferência do dia an terior. Co rtar a côdea. Verificar q ue as fa tias (de fia mbre, queijo , etc. )[...]

  • Page 22

    22 Garantia Este a parelho está garan tido pelo fabrica nte durante 2 (dois) anos a part ir da data da sua c ompra, contra todos os defeitos de materiais e de fa brico. Durante este período , todas as peças defeituosas serão s ubstituídas gratuitamen te. A garantia não co bre as peças q ue parte m, nem as deterioraç ões provo cadas por má[...]