TriStar OV-1422 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto TriStar OV-1422. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTriStar OV-1422 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual TriStar OV-1422 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual TriStar OV-1422, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual TriStar OV-1422 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo TriStar OV-1422
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo TriStar OV-1422
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo TriStar OV-1422
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque TriStar OV-1422 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos TriStar OV-1422 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço TriStar na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas TriStar OV-1422, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo TriStar OV-1422, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual TriStar OV-1422. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    O V -1422 NL GB D FR ES P PL I SE Gebruiksaanwijzing Instruction manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manual de usu ario Manual de utilizador Instruk cja obsługi Manuale utent e Anv ändare[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 NL O ven Geachte klant, Gefeliciteerd met de aankoop v an dit kwaliteitsproduct. Lees de gebruiksaan wijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt maken van dit appar aat. In deze handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen voor het gebruik, schoonmaken en onderhouden van het appar aat. Als u deze aanwijzingen volgt, hebt [...]

  • Página 4

    1 8 10 11 13 16 4 12 14 2 3 5 6 7 9 15 4 Gebruiksaanwijzing  •  Haaldestekkeruithetstopcontactalsutoebehorenwisselten vooronderhoudswerkzaamheden.  •  Gebruikhetapparaatnietindiendestekker ,hetnetsnoerof hetapparaatzelfbeschadigdis.Indienhet[...]

  • Página 5

    5 NL O ven NL VOOR HET EERSTE GEBRUIK  •  Haalhetapparaatenaccessoiresuitdedoos .V er wijdereventuele stickers,beschermfolieofplasticvanhetapparaa t.  •  Plaatsnoggeenetenswarenindeo venengeenpannenop dekookplaten.  •  Plaatshet?[...]

  • Página 6

    6 Gebruiksaanwijzing Oven functie en kookplaat tegelijkertijd  •  Selecteermetderegelknopvoordekookplaat(7)ofuéénoft wee kookplatenwensttegebruiken.  • S electeermetderegelknopvoordeovenfunctie(10)degewenstestand.  •  Selecteermetde?[...]

  • Página 7

    7 NL NL O ven SCHOONMAAK EN ONDERHOUD  •  Haalvoorhetschoonmakendestekkeruithetstopcontactenlaathet apparaatvolledigafkoelen.  •  Gebruikbijhetschoonmakenvandebinnenendebuitenzijdevan hetapparaatgeenhardeborstelofander eschure[...]

  • Página 8

    8 Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing  •  Ditapparaatheeft24maandengarantievanafdedatum vanaankoop(kassabon).  •  Uitsluitendmateriaal-en/offabricagefoutenzijninbeg repenin dezegarantie.  •  Alsugebruikwiltmakenvanuwgarantieaanspraak,[...]

  • Página 9

    O ven 9 NL NL Tips v oor energiebesparing  •  Gebruikalleenpannenmeteendoorsnedediegelijkisaandievan dekookplaten.  •  Gebruikalleenpottenenpannenmeteenplattebodem.  • Houdzomogelijkhetdekselopdepantijdenshetkoken.  • ?[...]

  • Página 10

    10 Instruction manual Dear customer, Congratulations and thank you for pur chasing this high qualit y product. Please read the instruction manual car efully so that you will be able to make the best possible use of the appliance. This manual includes all the nec essar y instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance . If [...]

  • Página 11

    1 8 10 11 13 16 4 12 14 2 3 5 6 7 9 15 O ven 11 GB  •  Note: T oavoiddangerbyaccidentalresettingthethermalpr otec tion, thisappliancesmaynotbepower edthroughanexternalswitching device,suchasatimer ,orconnec tedtoacircuitthatr egularlywillbe[...]

  • Página 12

    12 Instruction manual FIRST USE  •  T aketheapplianceandaccessoriesoutthebox. Removethestickers,pr otectivefoilorplasticfromthedevic e.  •  Donotputanyfoodorpansintheov enoronthecookplates  •  Puttheapplianceina?[...]

  • Página 13

    O ven 13 GB Oven function an cook plates together  •  Selectwithcontrolknobforthecookplates(7)ifyouwantt ouseoneor twocookplates.  •  Selectwiththecontrolknobfortheov enfunction(10)thedesiredmode.  •   Select withthe c[...]

  • Página 14

    14 Instruction manual CLEANING AND M AINTENANCE  •  Unplugtheapplianceifyouwanttocleanit ,donotstartcleaning theappliancebeforeitisc ooleddowncompletely.  •  Donotuseahardbrushorotherabrasivematerialst ocleantheinside orthe[...]

  • Página 15

    O ven 15 GB  •  Alwayskeepyourr eceipt,withoutthisreceiptyoucannotclaimany formofwarrantywhatsoever .  •  Ifyouwishtomakeaclaimpleasereturntheentiremachinewith thereceipt.  •  Damagetoaccessoriesdoesnotmeanaut[...]

  • Página 16

    16 Sehr geehr ter Kunde, Wir gratulieren Ihnen und bedank en uns für den Kauf dieses hochwer tigen Produkts. Bitte lesen Sie sor gfältig die Bedienungsanleitung, damit Sie das Gerät optimal nutzen k önnen. D iese Anleitung enthält alle er forderlichen Anweisungen und Hinweise für die Bedienung , Reinigung und Wartung des Geräts. W enn Sie di[...]

  • Página 17

    1 8 10 11 13 16 4 12 14 2 3 5 6 7 9 15 17 D  • BeiNichtbenutzungNetzsteckerziehen.  •  Hinweis:UmGefahrendurchunabsich tlichesZurücksetzender Thermosicherungzuvermeiden,darfdasGerätnichtmiteiner externenSchaltvorrichtung,wiez.B. Timer ,eingeschaltetoder?[...]

  • Página 18

    18 ERSTINBETRIEBNAHME  •  GerätundZubehörausder Verpackungnehmen.Aufkleber ,Schutzfolie oderKunststoteilevomGerätentf er nen.  •   Keine Speisen oder Pfannen in den Backofen oder auf die Kochplatten stellen.  •  DasGerätaneinem?[...]

  • Página 19

    19 D Backofenfunktion und K ochplatten zusammen verwenden  •  MitdemReglerfürdieKochplatten(7)auswählen,obSieeineoderzwei Kochplattenbenutzenmöchten.  •  MitdemReglerfürdieBackofenfunktion(10)diegewünschte Betriebsar tauswählen.  •  Mit[...]

  • Página 20

    20 REINIGUNG UND W ARTUNG  •  V orderReinigungNetzsteckerziehen,dasGerätnichtreinigen,bevores vollständigabgekühltist.  •  ZumReinigendesGerätskeineharteBürsteodersonstigenabrasiven Materialienbenutzen,umdieOberächeunddieI nnense[...]

  • Página 21

    21 D  •  DieQuittungimmeraufbewahren,ohneQuittungwirdjegliche Garantieausgeschlossen.  •  W ennSieeinenGarantieansprucherhebenmöchten,gebenSiebitte dasgesamteGerätmitderQuittungzurück.  •  SchädenandenZubehörteilenbedeutetnic[...]

  • Página 22

    22 Cher client, Nous vous félicitons et vous remer cions pour l’achat de c e produit de qualité supérieure. V euillez lire attentivement ce manuel d’ instruc tions an de faire le meilleur usage possible de cet appareil. C e manuel comprend toutes les instructions et les conseils nécessaires pour l’utilisation, le nettoy age et l’ ent[...]

  • Página 23

    1 8 10 11 13 16 4 12 14 2 3 5 6 7 9 15 23 FR  •  N’utilisezpascetappareilàpro ximitéd’unesourcedechaleur .  •  Débranchezlaprised’alimentationdel’appar eilaprèsutilisation.  •  Remarque:Pourévit erderéenclencherparaccidentlaprot[...]

  • Página 24

    24 PREMIÈRE UTILISA TION  •  Sortezl'appareiletlesaccessoiresdelaboîte.Enlev ezlesautocollantset lelmdeprotectiondel’appareil .  •  Nemettezaucunalimentnicasseroledanslef ournisurlesplaques decuisson.  •  Mettez?[...]

  • Página 25

    25 FR Fonction four et plaques ensemble • Sélectionnezlaoulesplaquesàutiliser(7)grâceauboutondecontrôle . • Sélectionnezlafonctiondufour(10)grâceauboutondecontr ôle. • Sélectionnezlatempérature(9)grâceauboutondec ontrôle. • Séle[...]

  • Página 26

    26 NET T OY AGE E T ENTRETIEN  •  Avantdenett oyerl’appareil,débranchez-leetatt endezqu'ilait complètementrefr oidi.  •  N’utilisezpasunebrossedurenidemat ér ielabrasifpournettoyer l’ intérieuroul’ ex térieurdel’appareil ,an[...]

  • Página 27

    27 FR  •  Adressezv osquestionssurlaconformitéau«pointd’ achat» devotredétaillant.  •  Conserveztoujoursvotrer eçu,carsanscelui-civousnepourrez réclameraucunesortedegarantie.  •  Sivoussouhaitezfaireuner éclamati[...]

  • Página 28

    28 Estimado cliente, Felicitaciones y gr acias por comprar este producto de alta calidad . Por fav or , lea el manual de instrucciones con m ucha atención para que pueda hacer el mejor uso posible del aparato . Este manual contiene todas las instruc ciones y consejos necesarios par a el uso, limpieza y mantenimiento del apar ato. Si usted sigue es[...]

  • Página 29

    1 8 10 11 13 16 4 12 14 2 3 5 6 7 9 15 29 ES  •  Nota:Paraevitarelpelig rodeaccidentesyrestablecerlaprotec ción térmica,estosaparatosnopuedenestaralimentadosatr avésdeun dispositivodeconmutaciónexternos,talescomountemporizador ,o conectados?[...]

  • Página 30

    30 PRIMER USO  •  Extraigaelaparatoysusaccesoriosdelacaja.Quitelasetiquetas,papel dealuminiooplásticodeproteccióndelapar ato .  •  Nopongaalimentosorecipientesenelhornonienlasplacasdec ocina  •  Coloqueelaparat[...]

  • Página 31

    31 ES Función del horno y las placas de c o cina a la vez  •  Seleccioneconelmandoparalasplacasdecocina(7)siquiereutilizar unaodosplacas.  •  Seleccioneconelmandoelmododeseadoparalafuncióndelhorno(10).  •  Seleccioneconelm[...]

  • Página 32

    32 LIMPIEZA Y MANTENIMIENT O  •  Desconecteelaparatosidesealimpiarlo,noempiec ealimpiarel aparatoantesdequeseha yaenfriadoporcompleto .  •  Noutiliceuncepillodurouotr osmaterialesabrasivosparalimpiar elinterioroelexteriorde[...]

  • Página 33

    33 ES  •  Guardesiemprelafactura,sinellanopodráreclamarningúntipo degarantía.  •  Siusteddeseahacerunareclamación,devuelvat odalamáquinacon lafactura.  •  Dañosenelaccesoteoríasnosignicalibredesustitución[...]

  • Página 34

    34 Estimado cliente, Par ab éns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qu alidade. Leia este man ual de instruções cuidadosamente para que possa utilizar este aparelho da melhor forma. Este manual inclui todas as instruções e c onselhos necessários para a utilizaç ão, limpeza e manutenção do aparelho . S e seguir estas instr[...]

  • Página 35

    1 8 10 11 13 16 4 12 14 2 3 5 6 7 9 15 35 P  •  Nota:Paraevitarsituaç õesper igosascausadasporreiniciar acidentalmenteaprotec çãotérmica,oaparelhopodenãofuncionar atravésdeumapar elhocomutávelexterno,comoporex emplo, umcronómetro ,ouquandol[...]

  • Página 36

    36 PRIMEIRA UTILIZAÇÃ O  •  Retireoaparelhoeosacessóriosdacaixa.Retireasetiquetas ,opapelde protecçãoouoplásticodoapar elho.  •  Nãocoloquenenhumalimentooupanelanofornoounasplacas  •  Coloqueoaparelhonumlocal[...]

  • Página 37

    37 P Funç ões de forno e placas juntas  •  Seleccionecomobotãodecontroloparaasplacas(7)sepr etender utilizarumaouduasplacas.  •  Seleccionecomobotãodecontrolodafunçãodof orno(10) omododesejado.  •  Seleccionecomobot[...]

  • Página 38

    38 LIMPEZA E MANUTENÇÃ O  •  Desligueoaparelhosepretenderlimpá-lo .Nãocomecealimparo aparelhoantesdeestet erarrefecidototalment e.  •  Nãoutilizeumaescovaduraououtr osmateriaisabrasivosparalimpar ointeriorouoexteriordoapa[...]

  • Página 39

    39 P  •  Guardesempreoseurecibo ,semelenãopodereivindicarnenhumtipo degarantia.  •  Sepretenderfazerumareclamação ,entregueamáquinacompletacom orecibo .  •  Osdanosnosacessóriosnãosignicamumasubstituiçãoautomá[...]

  • Página 40

    40 Drogi Kliencie Składamy gratulacje i serdeczne podzięko wanie za zakup tego wysokiej jakości produktu. P rosimy przecz ytać instrukcje użytkowania dokładnie, aby jak najlepiej użytkować urządzenie Podr ęcznik zawiera wszystkie konieczne instrukcje i porady dotycząc e użytkowania, czyszczenia oraz konserwacji urządzenia. Postępow an[...]

  • Página 41

    1 8 10 11 13 16 4 12 14 2 3 5 6 7 9 15 41 PL  •  Nieuż ywaćurządzeniawpobliżuźródełgorąca.  •  Jeśliniekorz ystamyzurządzenia,należywyjąćwtyczkęzgniazda.  •  Uwaga:Abyuniknąćniebezpieczeństwapoprzezprz ypadkowe resetowaniezabezpiecz e[...]

  • Página 42

    42 PIERWSZE UŻYTK OW ANIE.  •  Wyjąćurządzenieiakcesoriazpudełka.Zdjąćnaklejk i,folięochronną lubelementyplastikowezurządzenia.  •  Niewkładaćjedzeniaanipatelnidopiekar nikaaninapłytk igrzewcze  •  Ustawićurządzeniewbezpi[...]

  • Página 43

    43 PL Połączenie funk cji piekarnika oraz płyt grzewczych  •  Wybraćpłytygrzewczezapomocąregula tora(7)jeślichcemyużyć jednejlubobupłytgrzewczych.  •  Wybraćfunkcjępiekarnikazapomocąregulatora(10)wwybranymtrybie.  •  Wybraćdaną[...]

  • Página 44

    44 CZY SZCZENIE I K ONSERW ACJA  •  Odłączyćurządzenie,jeślichcemyjewyczyścić,niezaczynać czyszczeniaprzedcałkowitymwystygnięciem.  •  Niekorz ystaćztwardychszczotekaniinn ychmateriałówtrącychw celuczyszczeniawnętrzabądźzewnętrzaurz[...]

  • Página 45

    45 PL  •  Wraziepytańlubreklamacjiprosimyokon taktzesprzedawcąP aństwa w “punkciezakupu” .  •  Zawszezachowywaćparagon,bezparagonuniemamożliw ości ubieganiasięjakiekolwiekdziałanianamoc ygwarancji.  •  Wraziereklama[...]

  • Página 46

    46 Gentile Cliente, Congratulazioni e gr azie p er l'acquisto di questo prodotto di alta qualità. L eggere con attenzione il manuale di istruzioni in modo tale da poter usare al meglio l’ apparecchio . Questo manuale contiene le informazioni necessarie e i c onsigli per l’uso, per la pulizia e la conservazione del prodotto . Osser vando q[...]

  • Página 47

    1 8 10 11 13 16 4 12 14 2 3 5 6 7 9 15 47 I  •  Nota:perevitarepericoliderivantidalresettagg ioaccidentaledella termica,nonalimentarel’appar ecchioattraversoundispositivodi commutazioneesterna,comeuntimer ,ocollegatoauncircuit oche vieneattivatoe?[...]

  • Página 48

    48 PRIMO UTILIZZ O  •  Estrarreapparecchioeac cessoridallascatola.Rimuovereadesivi, pellicolaprotettivaoplasticadall’ apparecchio.  •  Noncollocarealimentiopadellenelf ornoosullepiastredicottura.  •  Collocarel’ apparecchioinunluogo[...]

  • Página 49

    49 I Funzioni f orno e piastre di cottura combinate  •  Selezionareconilvolantinopiastr edicottura(7)sesidesiderautilizzare unaoduepiastre.  •  Selezionareconilvolantinofunzionef or mo(10)lafunzionedesiderata.  •  Selezionarelatemperatura?[...]

  • Página 50

    50 PULIZIA E M ANUTENZIONE  •  Slarelaspinadallapresase sidesiderapulirel’ apparecchioenonpulire l’apparecchionchénonsièc ompletamenterareddat o.  •  Nonutilizzareunaspazzoladuraomat erialeabrasivoperpulirelaparte intern[...]

  • Página 51

    51 I  •  Conservarelaricevuta,senzalaqualenonèpossibilerichiedere interventiingaranzia.  •  Sesidesiderasporgerereclamo ,restituirel’apparec chioinsieme allaricevuta.  •  Danniagliacc essor inoncomportanol’automaticasostituzione[...]

  • Página 52

    52 Kära kund, Grattis och tack för att du har köpt denna högkv alitetsprodukt. Läs instruktionsmanualen noga så att du kan anv ända apparaten på bästa möjliga sätt. Den här manualen innehåller alla nödvändiga instruktioner och råd för användning , rengöring och underhåll av apparaten. Om du följer dessa instruktioner kommer du [...]

  • Página 53

    1 8 10 11 13 16 4 12 14 2 3 5 6 7 9 15 53 SE  •  OBS:Förattundvikafaragenomattöv erhettningskyddetav misstagåterställssåfårdenhärapparatenint eanslutasviaex terna avstängningsenhetersåsomentimerellerenstr ömk retssom regelbundetsättsp?[...]

  • Página 54

    54 FÖRST A ANV ÄNDNINGEN  •  T auppapparatenochtillbehörenurlådan. T abortk listermärkenochallt skyddsmaterialfrånenheten.  • Placeraintematellerkokkärliugnenellerpåkokplattorna.  •  Ställapparatenpåensäkerplatsochse[...]

  • Página 55

    55 SE Tillbehör  •  Ugnsformenkananvändastillkyckling,hamburgare ,gratäng,tårtor/ kakorochmångaandraugnsrätter .  •  Gallretkananvändastillolikatorrarättersåsom(vitt)bröd.  •  Förr ättersomgerifrånsigmycketfettrekommende[...]

  • Página 56

    56 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL  •  Draurkontaktenför erengöringochrengörinteapparatenförränden harsvalnathelt.  •  Användinteenhår dborsteellerandraslipmaterialsomnärdurengör insidanellerutsidanavenhetenförattundvikarepor[...]

  • Página 57

    57 SE  •  Behållalltiddittkvitto.Utankvittokanduintebegäranågonsom helstgaranti.  •  Omduvillgöraettgarantianspråkskadulämnainheladinmaskin tillsammansmedkvittot.  •  Skadorpåtillbehöreninnebärinteperautoma[...]

  • Página 58

    58[...]

  • Página 59

    59[...]

  • Página 60

    O V -1422 Jules Verneweg87 5015BH Tilburg, TheNetherlands ww w .tristar .eu[...]