TriStar KP-6245 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto TriStar KP-6245. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTriStar KP-6245 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual TriStar KP-6245 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual TriStar KP-6245, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual TriStar KP-6245 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo TriStar KP-6245
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo TriStar KP-6245
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo TriStar KP-6245
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque TriStar KP-6245 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos TriStar KP-6245 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço TriStar na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas TriStar KP-6245, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo TriStar KP-6245, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual TriStar KP-6245. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    KP -6245 EN NL FR DE ES PT PL IT SV Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de usu ario Manual de utilizador Instruk cja obsługi Manuale utent e Bruksanvisning[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 EN Dear customer, Congratulations and thank you for pur chasing this high quality product. Please read the instruction manual car efully so that you will be able to make the best possible use of the appliance. This manual includes all the nec essary instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance . If you follow these in[...]

  • Página 4

    1 2 3 3 4 4 4 • Usinganextensioncordorsomethingsimilarisnotallow ed. • Makesurethatthecordisnothangingo vertheedgeofthetable orcounter ,doesnottouchanyhotsurfacesoriscomingdirectly intocontactwiththehotpartsofthe?[...]

  • Página 5

    5 EN USE • T urnonthecookeronbyturningtheswitchclockwise. Thered indicatorlightsup . • Y oucanselectthedesiredtemperaturebyturningtheknobclockwise from,1forthelow esttemperatureand5f orthehighestlevel. • Ifthetemperatu[...]

  • Página 6

    6 • Onlymaterialormanufacturingdefectsareincludedinthiswarranty . • Ifyouwishtomakeaclaimpleasereturntheentiremachineinthe originalpackagingtoyourdealertogetherwiththereceipt. • Damagetoaccessoriesdoesnotmeanautomaticfr e[...]

  • Página 7

    7 NL Geachte klant, Gefeliciteerd met de aankoop v an dit kwaliteitsproduct. L ees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt mak en van dit apparaat. In deze handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen voor het gebruik, schoonmaak en onderhoud van het apparaat. Als u deze aanwijzingen volgt, heeft u altijd [...]

  • Página 8

    1 2 3 3 4 4 8 • Gebruikhetapparaatnooitindebuurtvandirectehittebronnen. • Haaldestekkeruithetstopcontactwanneerhetapparaatnietgebruikt wordt. • Let op: omgevaartevoorkomendoorhetonbedoeldterugst ellenvan dethermischebeveiligingmagdit[...]

  • Página 9

    9 NL GEBRUIK • Schakeldekookplaatindoordethermostaatnaarrechtstedraaien. Hetrodecontrolelampjegaa tbranden.Dekookplaatwordtwarm. • Ukuntdegewenstetemperatuurselecter endoordeknopmetdek lok meetedraaien,1isdelaagstestand,[...]

  • Página 10

    10 • Uitsluitendmateriaal-en/offabricagefoutenkomeninaanmerking voordezegarantie . • Alsugebruikwiltmakenvanuwgarantieaanspraak,zorgtuer danvoordatuhetvolledigeapparaa tinzijnorigineledoosen aankoopbewijsinlevertbijuwaankooppunt. ?[...]

  • Página 11

    11 FR Cher client, félicitations et merci d'avoir acheté ce pr oduit de haute qualité. Veuillez lir e ce manuel d'instructions avec attention pour pouvoir prot er du meilleur de cet appareil. C e manuel contient toutes les instructions et avis nécessaires pour l'utilisation, le nettoy age et l'entretien de l'appareil[...]

  • Página 12

    1 2 3 3 4 4 12 • V eillezàcequelecordonnesoitpassuspenduaubordd'unetable oud’uncomptoir ,qu’ ilnetoucheaucunesurfacechaudeoun'entre pasencontactdirectavecdespartiesbrulantesdel'appareil.Nepas positionnerl’appa[...]

  • Página 13

    13 FR UTILISA TION • Allumezlaplaquedecuissonentournantleboutondanslesensdes aiguillesd’unemontre.L evoyantdecommander ouges'allume. • Latempératuresouhaitéepeutêtr esélectionnéeentournantle boutondanslesensdesaiguillesd[...]

  • Página 14

    14 • Seullematérieldéfectueuxoulesvicesdefabricationsontinclusdans cettegarantie . • Siuneréclamationdoitêtrefaite ,veuillezren voy erl’appareilcompletà votrerev endeurdansl’ emballaged’ origineaveclereçu . • Silesacce[...]

  • Página 15

    15 DE Sehr geehr ter Kunde, Wir gratulieren Ihnen und bedank en uns für den Kauf dieses hochwertigen Produkts. Bitte lesen Sie sor gfältig die Bedienungsanleitung, um das Ger ät bestmöglich nutzen zu können. Diese Anleitung beinhaltet alle erforderlichen Anweisungen und Empfehlungen für Gebrauch, Reinigung und W ar tung des Geräts. W enn Sie[...]

  • Página 16

    1 2 3 3 4 4 16 • V erwendenSiedasGerätniemalsdirektnebeneiner W ärmequelle. • T rennenSiedasGerätv omStrom,wennSieesnichtv erwenden. • Anmerkung: UmeineGefahrdurchzufälligesZurücksetzendes Thermoschutzeszuvermeiden,darfdasGerätnicht?[...]

  • Página 17

    17 DE INBETRIEBNAHME • SchaltenSiedieKochplatteein,indemSiedenSchalterim Uhrzeigersinndrehen.DieroteKontr ollleuchtewirdaktiviert. • Siekönnendiegewünschte T emperaturauswählen,indemSieden ReglerimUhrzeigersinndrehen–1fürdieniedrigste?[...]

  • Página 18

    18 • DiesesGeräthateineGarantievon24MonatenabKaufdatum (Quittung). • IndieserGarantiesindnurMaterial-oderHerstellungsfehler eingeschlossen. • W ennSieeinenAnspruchgeltendmachenmöchten,reichenSiebitt e dasvollständigeGerätinderOri[...]

  • Página 19

    19 ES Estimado cliente, Enhorabuena y gracias por c omprar este product de alta c alidad. L ea atentamente el manual de instrucciones par a poder utilizar el aparato de la mejor manera posible. El manu al incluye todas las instrucciones y consejos nec esarios para utilizar , limpiar y mantener el aparato. Si sigue estas instrucciones le garantizamo[...]

  • Página 20

    1 2 3 3 4 4 20 • Asegúresedequeelcablenotoquelaspartescalientesdelaparato . • Lerecomendamosquec oloqueunelementoresistent ealcalorentre lamesayelaparato(deestaforma,nosufriráquemadurasenlamesa oelmantel). • Noutilice?[...]

  • Página 21

    21 ES UTILIZACIÓN • Enciendalaplanchagirandoelinterruptoralader echa.Laluzrojade controlseilumina. • Puedeseleccionarlatemper aturadeseadagirandoelmandoala derecha,1paralatemperatur amásbajay5paraelnivelmásalto . • Si?[...]

  • Página 22

    22 • Estagarantíasoloincluyedef ectosdefabricaciónodelosmateriales. • Sidesearealizarunareclamación,devuelvalamáquinacompletaensu embalajeoriginalalrepresentant ecomercial,junt oconelrecibo . • Dañosalosaccesoriosnogarantizan[...]

  • Página 23

    23 PT Estimado cliente, Par abéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qu alidade. Leia este man ual de instruções cuidadosamente para que possa utilizar este aparelho da melhor forma. Este manual inclui todas as instruções e c onselhos necessários para a utilizaç ão, limpeza e manutenç ão do aparelho . Se seguir estas ins[...]

  • Página 24

    1 2 3 3 4 4 24 • Certique -sedequeocabonãocapenduradonocantodamesaou dobalcão,nãotocaemnenhumasuperfíciequentenementraem contactodirectocomaspartesquentesdoaparelho .Nãocoloqueo aparelhoporbaixooupertodecortinas[...]

  • Página 25

    25 PT UTILIZAÇÃ O • Ligueaplacadeaquecimentorodandoointerrupt ornadirecçãodos ponteirosdorelóg io.Aluzdecon trolovermelhaacende-se. • Épossívelseleccionaratemperatur adesejadarodandoobotãona direcçãodosponteir osdorelógio ,1[...]

  • Página 26

    26 • Apenasdefeitosdomat erialoudefabricoestãocobertosporesta garantia. • Sepretenderefectuarumaqueixa,devolvaoapar elhonaembalagem originalaorevendedor ,juntamentecomorecibo . • Osdanosaacessóriosnãosignicamasubstituiçãog[...]

  • Página 27

    27 PL Drogi kliencie, Składamy gratulacje i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu. Prosimy przeczytać instrukcje użytkowania dokładnie, tak ab y jak najlepiej użytkować urządzenie. P odręcznik zawiera wszystkie konieczne instrukcje oraz porady dotycząc e użytkowania, czyszczenia oraz konserwacji urządzenia. Postępow anie [...]

  • Página 28

    1 2 3 3 4 4 28 • Jeśliurządzenieniejestuży wane,należyjeodłącz yćodgniazda elektrycznego. • Uwaga: Abyuniknąćniebezpieczeństwaprzypadkowegozresetowania zabezpieczeniacieplnego,urządzeniet oniemożebyćwłączaneza pomocązewnętrznegourządzeniawł[...]

  • Página 29

    29 PL UŻYTK OW ANIE • Włączpolegrzejne,obracającpokrętłowpra wo.Zaświecisięcz erwona lampkakontrolna. • Ustawżądanątemperatur ę,obracającpokrętłowpraw o:1oznacza najniższątemperaturę ,a5najwyższejejustawienie. • Pouzyskaniutemperatu[...]

  • Página 30

    30 • Wprz ypadkupytańlubwceluuzyskaniainformacjidotycząc ych zgodnościnależykontaktowaćsięzesprzedawcą „wmiejscuzakupu ” . • Urządzenietojestobjęte24-miesięcznągwarancją,ro zpoczynającąsię zdniemjegozakupu(odbioru). • Gwarancj[...]

  • Página 31

    31 IT Caro cliente, Congratulazioni e gr azie per aver comprat o questo prodotto di alta qualità. La preghiamo di leggere attentamente il man uale d’istruzioni c osicché possa utilizzare al meglio l’ apparecchio . Questo manuale include tutte le istruzioni necessarie e i consigli per utilizzare , pulire ed eettuare la manutenzione di quest[...]

  • Página 32

    1 2 3 3 4 4 32 • Controllar echeilcavononentriinconta ttoconleparticalde dell’apparecchio . • Siconsigliadicollocareunrivestimen totermoresistentetr atavoloe apparecchio(perevitarebruciatur eatavolooto vaglia). • Nonutilizzarel’appar ecch[...]

  • Página 33

    33 IT UTILIZZO • Accender elapiastrariscaldantegirandol’ interruttoreinsensoorario. Lalucerossadicomandosiacc ende. • Potet eselezionarelatemperatur adesideratagirandolamanopolain sensoorario,1perlatemper aturapiùbassae5perillive[...]

  • Página 34

    34 • Questagaranziaincludesoltantodifettimat erialiodifabbricazione. • Sedesideratefareunreclamo ,perfavorerestituitel’ interoapparecchio alvostronegoziant enell’ imballooriginale,unitamenteallaricevutadi acquisto . • Danniagliaccessorino[...]

  • Página 35

    35 SV Käre kund, Vi gratuler ar till ditt inköp av denna högkvalitetspr odukt. Läs instruktionsmanualen noga så att du kan anv ända apparaten på bästa möjliga sätt. Denna manual innehåller alla nödvändiga instruktioner och råd för användning , rengöring och underhåll av apparaten. Om du följer dessa instruktioner är du garanter [...]

  • Página 36

    1 2 3 3 4 4 36 • Kontrollerasåattsladdenint ehängeröverbords-ellerdiskkanten, attdeninterörvidvarmaytorellerkommeridir ektkontaktmed apparatensvarmadelar .Placerainteapparat enunderellerinärheten avgardiner ,fönsteröv ertäck ningar?[...]

  • Página 37

    37 SV ANV ÄNDNING • Sättpåvärmeplattangenomattvridakontaktenmedurs.Denr öda kontrollampantänds. • Dukanväljaönsk adtemperaturgenomattvridakontaktenmedurs från1fördenlägstatempera turentill5fördenhögstatemper aturen. • Närd[...]

  • Página 38

    38 • Omduvillgöraanspråkpågarantinbervidigattlämnainhela apparatenioriginalförpackningentilldinåterförsäljaretillsammans medkvittot. • Skadorpåtillbehörinnebärinteautomatisktatthelaapparatenbytsut utankostnad. T akontakt?[...]

  • Página 39

    39[...]

  • Página 40

    Quality shouldn ' t be a luxury! www .tristar .eu BQ-2816 GR-2841 OV -1418[...]