TriStar FR-6924 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto TriStar FR-6924. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTriStar FR-6924 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual TriStar FR-6924 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual TriStar FR-6924, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual TriStar FR-6924 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo TriStar FR-6924
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo TriStar FR-6924
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo TriStar FR-6924
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque TriStar FR-6924 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos TriStar FR-6924 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço TriStar na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas TriStar FR-6924, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo TriStar FR-6924, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual TriStar FR-6924. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    FR -6924 2*2100W[...]

  • Página 2

    NL Algemene V eiligheidsaanwijzinge n. Contr oleer of de spann ing v an uw s tro omnetw erk o ver eenk omt met d e spannin g aangeg even op het label va n uw appar aat.  V oordat u dit app ar aat in gebruik g aat nemen, lees a.u.b. eer st de gebruiksaanwi jzing gr ondig door en bewaar het z odat u het la t er weer kun t nalez en.  Bewaar de z[...]

  • Página 3

     Lee s dez e gebruiksaanwijzi ng en lee s de sche ma's van de te mpera tuurbeheer/ve rwarmingsele men t voor dat u de Minifrit euse g aat g ebruik en.  Con trole er of het vol tag e wat op het indicatiepla a tje van de Minifrit euse s taat ov er eenk omt met het str oomnetw erk.  Sluit de Minifr it euse alleen op e en ge aard s t opco[...]

  • Página 4

    Onderdelenlijst : 1. AAN/U IT -schak elaar 2. Stroom indic atielam pje 3. Thermos taat 4. Emaille binnenpot 5. V erwarming selemen t 6. Frituurm and 7. Deks el 8. Handgr eep 9. Koud e handg reep 10. RV S-behuizing 11. Handgr eep ma nd 12 Snoer opber gmog elijkheid 13. R es etknop VEILIGHEID Thermische beveiliging In het geval van ov erverhit ting z[...]

  • Página 5

    Frituren met v a st ve t W e rad en u aan om bako lie of vloeibaar vet te gebruik en in deze Minifrit euse. V ast vet kan ook gebruikt worde n. Om te voork omen da t v at gaa t spatt en en dat de Minifriteuse te heet wordt, dienen de volg ende vo orz or gmaa tr egelen genom en te w or den:  bij het gebruik van vers vet , laat de blo kk en lang z[...]

  • Página 6

     Ververs de oli e of het vet nadat u het 8 tot maximaal 10 keer hebt g ebruikt.  Verwijder al h et ijs (molec ulen) op b evror en etenswar en. Zorg ervoor dat etenswa ren die gef rituurd zull en word en eerst ontdoo id zijn door deze o p een drog e, schone han ddoek te l eggen. Dep wanneer h et meest e ijs gesmo lten is de etenswar en met de [...]

  • Página 7

    Schoonmak en  Haal de st ekke r uit h et st opcontac t.  W acht tot dat de olie of het vet af gek oeld is voo rda t er schoong emaakt gaa t word en. V ast vet mag niet helema al st ollen.  Haal de dek sel er a f , v erwijder de m and en d e reg el -/ver warmings elemen t.  Berg de t emperat uurbehe er/verw armingselement op, o p een vei[...]

  • Página 8

    Hoe ongew enste smak en te verwijderen.  Enk ele voedselso orten , voo r al vis, sch eiden vloeis toff en af wannee r z e gef rituur d wo rden. Dez e vloeist of f en st apelen zich op in de friturend e olie of het vet en beïn vloe den de geur en smaak van andere pro duct en die daarna in dez elfde o lie of v et gefrituu rd wo rden. De smaak v a[...]

  • Página 9

    T abel Dez e t abel t oont voe dselpr odu ct hoev eelhe den en d e v ereis te temp era tuur en frituu rtijden. Als de aanwijzing en op het pak afwijk en van de waar den aangeg even in dez e tabel dan dienen de aanwijzingen op het pak g evolg d te wor den. T empera tuu r Product soort Maximal e hoeveelh eid per cyclus Frituurtijd (mi nuten) V ers Di[...]

  • Página 10

    EN  Plea se rea d the instruc tions for use and ref er t o the diagr ams of the contr ol/hea ting element b ef or e using the deep fa t fry er .  Check that the volt age st at e d on the type pla te o f the d eep f at fry er corre spond s to the mains v olt age.  Only conn ect the de ep fa t fry er t o a wall s ock et -outlet with e arthin[...]

  • Página 11

    Pa rts list 1 On/ off swit ch 2 P ower indic atin g ligh t 3 T emper ature select o r knob 4 Enamel inner p o t 5 Heating elemen t 6 Bask et 7 Lid 8 Handle 9 Cool touch handle 10 Stainle ss s t eel housing 11 Handle of the ba sk et 12 Contr ol fun ction 13 R eset fun ction SAFETY Saf ety thermal cut-out In the ev ent o f ove rhea ting, the thermal [...]

  • Página 12

    Bef ore frying  Bef or e using the deep fat fryer f or the first time, the individual parts must be cleane d and dried thoroug hly(See     Place the de ep fa t fryer on a ho rizo nt al. L evel an d st able surf ace.  If the deep fa t fryer is place d below an extract or hood on th[...]

  • Página 13

    Cleaning  Disco nnect the main s plug.  W ait until the oil or f at is cold bef ore clean ing. Soli d fa t should not be allow ed to solidi fy compl etely .  Remo ve t he lid, bas k et and co ntr ol/hea ting element.  Sto re the c ont rol/he atin g elemen t in a sa f e, dry place.  The contro l/hea ting elemen t should never be imme [...]

  • Página 14

    How to remov e undesir ed tas te s  Some foods tuff s. Partic ularly fish. Relea se liquids whist being fried. These liquids co llect in the frying oil or fat and aff ect the smell and tas te of other produ cts subsequent ly fried in the same oil or fa t. The tas t e of the oil or fa t c an be neutr aliz ed as f ollows: Heat the oil or f at t o [...]

  • Página 15

    Disposal Used oil or liquid fa t can be best disposed of by pouring it back into the original plas tic bottle and sealing well. Solid fa t should be allow ed to solidify in the deep fa t fryer and then remove d e. g. with a spoon or spatula) and wr app ed in newsp aper . Bott les or n ew spap er should be place d in the dus tbin o r di spose d of a[...]

  • Página 16

    DE  Bitt e les en Sie diese Bedienun gsanleitun g und beach t en Sie die Abbildungen des Be dien- und Heiz element s, bevor Sie die Frit euse benut z en.  Überprüf en Sie, ob die Sp annu ng auf dem Gerä teschild der Frit euse mit der Netz spannu ng über eins timm t.  Schließen Sie di e Frit euse nu r an eine N etzs teckdo se mit Erdun[...]

  • Página 17

    List e der T eile 1 Ein/ Aus-Schalter 2 Funktions leucht e 3 T emper aturw ahl knopf 4 Emailliert er Innent opf 5 Heiz elemen t 6 Korb 7 Deck el 8 Grif f 9 Hitzeis oliert er Grif f 10 Ed elst ahlgehäuse 11 Ko rbgrif f 12 Funktio nsschalt er 13 Rücks etzungs schalt er SICHERHEIT Sicherheits-Überhitzungsschalter F alls sich die Friteuse überhitz [...]

  • Página 18

    Um dies zu v erhindern, st echen Sie ein paar Mal mit der Gab el in das harte Fet t. Stellen Sie sich er , dass Sie das Heiz elemen t nich t be schädig en. V or dem Fritieren  V or der ers ten Benutzung der Friteus e müssen Sie die Einz elteile sorg fäl tig reinig en und trockn en (siehe Abschnit t   [...]

  • Página 19

    V orsichtsmaßnah men beim Einsatz der Fritteuse Erlaubt  Diese Fritteus e nur für d en Haus gebrauch benu tzen.  Die Fritteuse nu r zum Frit tieren von Speisen verwenden.  Nur Öl und Fett benutzen, das zum Frittier en geeignet ist. Auf der Verpackung nachsehen, ob das Öl/Fett in der Fritteuse ve rwendet werden darf.  Sicherstellen, [...]

  • Página 20

    Fritieren  Schalt en Sie die Frit eus e am Ein/ Aus-Schalt er ein. Di e grüne K ontrollleuch te wird aufleuch ten.  Stell en Sie das Thermos t at auf die gewün scht e T emperat ur . Die richtig e Fritiert emper at ur st eht auf den tief gefro renen Lebensm itt eln oder in der T abelle un ten.  Die T empera turk ontr ollleuc ht e zeig t r[...]

  • Página 21

    TIPPS  Kart off eln die für das Frit ier en g edach t sind s ollt en nahrha ft sein und k eine Anz eichen von K eimen haben.  Für das F ritier en sollt en mehli g oder f est -ko chende Kart of feln v erwend et we rden.  Nach dem Sch älen der Ka rto ff eln schneiden Sie di ese wie g ewünsch t (Str eif en oder Scheiben).  Legen Sie di[...]

  • Página 22

    W ie man uner wünscht en Geschmack entf ernt  Einige Speisen, besond ers F isch geben beim Fritier en Flüssig k eit ab. Diese Flüssigk eit sammelt sich im Fritie röl oder  f ett und beeint räc htig t den Geruch u nd Ges chmack der danach mit dem selben Öl oder F ett fritierten Speisen. Der Geschmac k des Öls oder F etts kann f olgender[...]

  • Página 23

    T abelle Diese T abelle z eigt die M engen de r Speisen und die no tw endig e T emper a tur und di e benötig ten Fritierz eiten an. W enn die Anleitung au f der P rodukt verp ac kung v on den W erten die ser T abell e abw eich en sollt e, sollt e die Anleitung auf der V er pac kun g bef olgt w erden. T empera tu r Speisenart Höchst meng e pro V o[...]

  • Página 24

    FR  V euillez lire les instructio ns d'utilisation et consulter les schémas des commandes /de l'élément chauffan t a vant d'utiliser la frit euse.  Assure z- vous que la tension indiquée sur la plaque de la friteuse cor re sponde à la tension de l'alimen ta tion su r secteur .  Ne connect ez la frit euse que sur un[...]

  • Página 25

    List e des composan ts 1 Int errupt eur Ma rch e/ Arrêt 2 Indica t eur lumineux de marche 3 Bouton d e sélectio n de la tempér ature 4 Récipi ent en émail 5 Elément chauff ant 6 P anier 7 Couve rcle 8 P oignée 9 P oignée an ti-chaleu r 10 Boîtier en aci er ino xydabl e 11 P oignée du p anie r 12 Fonc tion c ommande 13 Fonc tion R éinitia[...]

  • Página 26

    A va nt de frire  Av ant d'utiliser la friteuse pour la premi ère fois , les diff érent s éléments doiven t êtr e complète ment nett oy és et séchés (voi r le p ar agr aphe " Ne tt oyage").  Placez la f rit euse sur un e sur fac e plane, horiz ontal e et s ta ble.  Si la frit euse est placée sur la cuisinièr e sou[...]

  • Página 27

    Déconseillé                 ?[...]

  • Página 28

    Nett oyage  Débran che z la prise d e co ur an t.  At tendez que l'huile ou la grai sse soit fro ide a van t de net toyer . Ne laissez p as la gr aisse solide se re-solidifier compl ètemen t.  Retir ez le couv er cle, le p anie r et l' élémen t de com mande/de ch auff ag e.  Conservez l' élémen t de c om mande/de ch[...]

  • Página 29

    Comment supprimer les odeurs indésira bles  Certains aliments, not ammen t le po isson, libèrent des liquides lorsqu'o n les fait frire. Ces liquide s s'accumulen t dans l'huile ou la graissen t et altè rent le goût des autres aliment s qui son t ensuite cuits dans la même huile ou gr aisse. Le g oût de l'hu ile ou de l[...]

  • Página 30

    T ableau Ce table au indiqu e le s quan tit és d'alimen t s et les tempé r atures et t emps de cu issons corre spond ant s. Si les in struc tions fig ur ant s ur l'emballag e dif f èren t des v aleurs d u tab leau, sui ve z le s ins tructions figur an t sur l'emballag e. T empéra tu re T ype d'alimen t Quant ité ma ximale p[...]

  • Página 31

    IT  Legger e le istruzioni d'uso e far rif erimen to alle immagini dell'elemento di contr ollo/ element o termico prima di usare la friggitrice.             [...]

  • Página 32

    Elenco dei componenti 1 Int errut to re di accensione/ spegniment o 2 Spia luminos a di e ser cizio 3 Manopola d ella t emper at ur a 4 Recipi ente int er no smalt ato 5 Element o termico 6 Ces t ello 7 Coperch io 8 Impugna tur a 9 Impugna tur a Cool t ouch 10 Alloggiamen t o in acciaio inos sidabile 11 Impugna tur a del cest ello 12 Funzioni di co[...]

  • Página 33

    Prima di friggere  Prima di usar e la friggitrice per la prima volt a, pulire bene le singole parti e la scia rle asciug are (ved ere sezion e "Pulizia").  P osiziona re la friggit rice su una superfici e orizz on tale. U na sup erficie piana e st abile.  Se la friggitric e è pos ta s ott o ad un fo rnello su u na cucina , accer[...]

  • Página 34

    Da non far e  Non mettere o conserva re mai la friggitrice fuori o in un luo go umid o. Tenere piog gia e umid ità lont ano dalla vo stra friggitrice.  Non porre il cibo nella frigg itrice durante il riscaldament o . Siate pazienti e attendete fino anche la friggitrice abbia raggiunto la temperatu ra co rretta.  Non friggere troppo cibo i[...]

  • Página 35

    Pulizia  Scoll eg are la spi na.  At tendere che l'olio o gr a sso si sia ra ffr eddato prim a di puli re. Il gra sso solido non do vrebbe solidificar si compl etamen te.  Rimuov er e il coper chio , cest ello e elemen to di co ntr ollo/ elemento t ermic o.  Conserva re l'el ement o di contr ollo/ elemento t ermic o in un luog[...]

  • Página 36

    Come rimuovere sapori indesider ati  Alcuni alimenti, spece pesce , liberano liquido duran te la fr itt ur a. Questi liquidi raccolt i nell'olio o gr asso da frittur a influenz ano l'odor e e sapor e dei p rodot ti frit ti nello ste sso olio o g ra sso. Il sapore dell'olio o grass o può e sser e neutr alizz at o c ome di segui to[...]

  • Página 37

    T abella Ques ta t abella mostr a le quant ità di aliment i e la temp er atura e i t empi di frittur a neces sari. Se le ist ruzioni sulla c onfe zione del prodot t o sono di ver se dai valo r i qui indic ati, seguir e le ist ruzioni s ulla co nf ezione. T empera tur a T ipo di pro dot to Quant ità m ass ima per ciclo T empo di frit tura (minuti)[...]

  • Página 38

    ES  Se rueg a lee r las in struc ciones de uso y c onsul tar los diagr ama s del co ntr ol/r esis tencia an te s de usar la freid or a.  Compruebe qu e la t ensión d ete rmina da en la pl aca d e la fr eidor a se corr espo nde con la t ensión de la re d.  Conecte la fr eidor a únic amen t e a una to ma de cor rient e de pare c on c onex[...]

  • Página 39

    Descripción 1 Int errupt or Encendi do/ Apag ado 2 Luz pilot o encendido 3 Regul ado r de t emper atura 4 Recipi ente int er no e smalt a do 5 R esis tencia 6 Ces tillo 7 T apa 8 Asa 9 Asa tact o frío 10 Carc asa acero in o xidable 11 Mang o del ce st illo 12 Función d e con trol 13 Función r eajus te SEGURID AD Interrupt or térmico desegurida[...]

  • Página 40

    Ante s de l a fritura  Ant es de usar la freidor a por primer a vez, se deben limpiar y sec ar a fondo las piezas del apar at o (V éase la     Coloque la f reidor a sobre un a superfici e hori zon tal, nivel ada y es table.  Si la fr eidor a e st á c oloc ada debajo de un e xtr [...]

  • Página 41

    Cosas que NO debe hacer  Nunca coloque ni gu arde la freidora en un lugar e xterior o con hum edad. Mantenga la un idad alejada de l a lluvia y de la hu medad.  No introduzca alim entos en la freidora mientras se calienta. Sea paci ente y esper e a que ha ya alcanzado la temperatura corr ecta.  No fría demasiada comida en una sola vez. Fr[...]

  • Página 42

    Limpieza  Desenchu fe de la r ed.  Espere has ta que el aceite o la gras a se enfríe ant es de limpiar . No se debería dejar que se solidifiqu e compl etamen te la gra sa sóli da.  Retir e la tapa, el ce st illo y el c ont rol/re sis t encia.  Guarde el con trol/re sis tenci a en un lugar s eco y segu ro.  ¡El con tro l/re sis t [...]

  • Página 43

    Cómo eliminar sabores no dese ados  Algunos product os alimen ticios, especial ment e el pesc ad o , suelt an líquido al freírse. Estos líquidos se acumulan en el aceite o la gra sa y af ect an al olor y sabor de otros product os fritos post eriorment e en el mismo aceite o grasa. El sabor del ac eite o de la gr asa se pu ede neut ral iz ar [...]

  • Página 44

    T abla Est a t abla mues tra las can tida des de alimen to s y la temp eratur a y tiempos de fritur a necesari os . Si las instruccione s del paquet e del pro duct o son distint as de los valor es mostr ado s en esta tabla, se deberán seguir las inst ruccione s del en vase. T empera tur a T ipo de produ cto Cantid ad má xima por ci clo T iempo de[...]

  • Página 45

    PT  Leia as instruç ões de utilizaç ão e consult e os diagrama s do element o de contr olo/ aq uecimen to ant es de utilizar a frita deir a.  V erifique se a t ensão indi ca da na ch apa de ident ificaç ão da fritadei ra c orresponde à t ensão eléctric a.  Ligue a frit adei ra apena s a um a tom ada eléct rica c om c on t acto t[...]

  • Página 46

    List a de peças 1. Int errupt or Lig ar/Deslig ar 2 Luz indic ado ra d e energ ia 3 Roda select or a da t emper atur a 4 Recipi ente int er ior e smalt a do 5 Element o de aqueciment o 6 Ces t o 7 T ampa 8 P eg a 9 P eça de toqu e frio 10 Estrut ur a em aç o ino xidável 11 P eg a do ce st o 12 Funç ão de co ntr olo 13 Funç ão de r es et SEG[...]

  • Página 47

    Ante s de fri tar  Ant es de utilizar a frita deir a pela primeira ve z, limpe e seque cuidados ament e as peças individuais (consult e a     Coloque a frit adeira numa s uperfície ho riz ont al e est ável.  Se a frit adeir a for c oloc ada debaix o do ex aus to r no f og ão , deve g a[...]

  • Página 48

    Não deve  Nunca colocar o u guardar a fritadeira fora o u num local húmido . Mantenha-a long e da chuva e da húmida.  Não colocar o alim ento na fritadeira durant e o aquecimento. Seja paciente e espere até que a fritadeira atinja a temperatu ra correcta.  Não frite demas iados alim entos de uma vez.  Nunca cubra a f ritadeira nem[...]

  • Página 49

    Limpeza  Deslig ue a ficha da c orrent e eléctric a.  Espere at é o óleo ou a gor dur a arre f ecer em por com plet o ant es de limpar . Não deve deixar a gordu ra sólida solidific ar por c omplet o.  Remo va a tamp a, o ce st o e o element o de contr olo/ aque ciment o.  Guarde o elemen t o de con trolo/ aquecim ent o num loc al s[...]

  • Página 50

    Como remover sabor es indesejados.  Alguns alimen to s, principalm ent e o peixe, libert am líquidos enquan to est ão a ser fritos. Esse s líquidos junt am -se ao óleo ou à gor dur a de frit ar e subsequent emente afect am o cheiro e o sabor de outr os alim ent os frito s no mes mo óleo ou g ordur a. O sabor do ó leo ou da g ordur a pode [...]

  • Página 51

    T abela Est a t abela mos tr a as quant idade s dos p rodu tos alimen tar es e a te mper atur a neces sária e os t empo s de fritur a. Caso os valor es das ins truçõ es na embalage m do aliment o sejam dife rent es dos valores apr esen ta dos nes ta tabela, sig a as ins truções indi ca das na embalag em. T empera tur a T ipo de alimen to Quant[...]

  • Página 52

    HR                   ?[...]

  • Página 53

    P opis dijelova      2 Svjet losna sig nalizac ija nap ajanja 3 Gumb z a izbo r temp era ture 4 Emajlir ani unutarnji lonac     7 P oklop ac ?[...]

  • Página 54

    Prije prženja                      ?[...]

  • Página 55

    Mi az, ami tilos:                      ?[...]

  • Página 56

    Čišćenje  Odv ojit e kab el                ?[...]

  • Página 57

    Kak o odstra niti než eljene okuse               [...]

  • Página 58

    T ablica                Ak o uput e na paki ranju pro iz voda ods tupaju od ovdje navedenih vrijedn osti, s lijedi te u[...]

  • Página 59

    Hinweise zum Um weltschutz Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall e ntsorg t werden, sondern muss an einem Sammelp unkt für das Recycling von elektr ischen und elektronische n Geräte n abgegebe n werde n. Das Symbol auf de m Prod ukt, der Gebrauchsa nleitung oder der V e rpackung we ist darauf hin.[...]