TriStar FR-6924 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации TriStar FR-6924. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции TriStar FR-6924 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции TriStar FR-6924 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций TriStar FR-6924, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции TriStar FR-6924 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства TriStar FR-6924
- название производителя и год производства оборудования TriStar FR-6924
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием TriStar FR-6924
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск TriStar FR-6924 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок TriStar FR-6924 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта TriStar, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания TriStar FR-6924, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства TriStar FR-6924, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции TriStar FR-6924. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    FR -6924 2*2100W[...]

  • Страница 2

    NL Algemene V eiligheidsaanwijzinge n. Contr oleer of de spann ing v an uw s tro omnetw erk o ver eenk omt met d e spannin g aangeg even op het label va n uw appar aat.  V oordat u dit app ar aat in gebruik g aat nemen, lees a.u.b. eer st de gebruiksaanwi jzing gr ondig door en bewaar het z odat u het la t er weer kun t nalez en.  Bewaar de z[...]

  • Страница 3

     Lee s dez e gebruiksaanwijzi ng en lee s de sche ma's van de te mpera tuurbeheer/ve rwarmingsele men t voor dat u de Minifrit euse g aat g ebruik en.  Con trole er of het vol tag e wat op het indicatiepla a tje van de Minifrit euse s taat ov er eenk omt met het str oomnetw erk.  Sluit de Minifr it euse alleen op e en ge aard s t opco[...]

  • Страница 4

    Onderdelenlijst : 1. AAN/U IT -schak elaar 2. Stroom indic atielam pje 3. Thermos taat 4. Emaille binnenpot 5. V erwarming selemen t 6. Frituurm and 7. Deks el 8. Handgr eep 9. Koud e handg reep 10. RV S-behuizing 11. Handgr eep ma nd 12 Snoer opber gmog elijkheid 13. R es etknop VEILIGHEID Thermische beveiliging In het geval van ov erverhit ting z[...]

  • Страница 5

    Frituren met v a st ve t W e rad en u aan om bako lie of vloeibaar vet te gebruik en in deze Minifrit euse. V ast vet kan ook gebruikt worde n. Om te voork omen da t v at gaa t spatt en en dat de Minifriteuse te heet wordt, dienen de volg ende vo orz or gmaa tr egelen genom en te w or den:  bij het gebruik van vers vet , laat de blo kk en lang z[...]

  • Страница 6

     Ververs de oli e of het vet nadat u het 8 tot maximaal 10 keer hebt g ebruikt.  Verwijder al h et ijs (molec ulen) op b evror en etenswar en. Zorg ervoor dat etenswa ren die gef rituurd zull en word en eerst ontdoo id zijn door deze o p een drog e, schone han ddoek te l eggen. Dep wanneer h et meest e ijs gesmo lten is de etenswar en met de [...]

  • Страница 7

    Schoonmak en  Haal de st ekke r uit h et st opcontac t.  W acht tot dat de olie of het vet af gek oeld is voo rda t er schoong emaakt gaa t word en. V ast vet mag niet helema al st ollen.  Haal de dek sel er a f , v erwijder de m and en d e reg el -/ver warmings elemen t.  Berg de t emperat uurbehe er/verw armingselement op, o p een vei[...]

  • Страница 8

    Hoe ongew enste smak en te verwijderen.  Enk ele voedselso orten , voo r al vis, sch eiden vloeis toff en af wannee r z e gef rituur d wo rden. Dez e vloeist of f en st apelen zich op in de friturend e olie of het vet en beïn vloe den de geur en smaak van andere pro duct en die daarna in dez elfde o lie of v et gefrituu rd wo rden. De smaak v a[...]

  • Страница 9

    T abel Dez e t abel t oont voe dselpr odu ct hoev eelhe den en d e v ereis te temp era tuur en frituu rtijden. Als de aanwijzing en op het pak afwijk en van de waar den aangeg even in dez e tabel dan dienen de aanwijzingen op het pak g evolg d te wor den. T empera tuu r Product soort Maximal e hoeveelh eid per cyclus Frituurtijd (mi nuten) V ers Di[...]

  • Страница 10

    EN  Plea se rea d the instruc tions for use and ref er t o the diagr ams of the contr ol/hea ting element b ef or e using the deep fa t fry er .  Check that the volt age st at e d on the type pla te o f the d eep f at fry er corre spond s to the mains v olt age.  Only conn ect the de ep fa t fry er t o a wall s ock et -outlet with e arthin[...]

  • Страница 11

    Pa rts list 1 On/ off swit ch 2 P ower indic atin g ligh t 3 T emper ature select o r knob 4 Enamel inner p o t 5 Heating elemen t 6 Bask et 7 Lid 8 Handle 9 Cool touch handle 10 Stainle ss s t eel housing 11 Handle of the ba sk et 12 Contr ol fun ction 13 R eset fun ction SAFETY Saf ety thermal cut-out In the ev ent o f ove rhea ting, the thermal [...]

  • Страница 12

    Bef ore frying  Bef or e using the deep fat fryer f or the first time, the individual parts must be cleane d and dried thoroug hly(See     Place the de ep fa t fryer on a ho rizo nt al. L evel an d st able surf ace.  If the deep fa t fryer is place d below an extract or hood on th[...]

  • Страница 13

    Cleaning  Disco nnect the main s plug.  W ait until the oil or f at is cold bef ore clean ing. Soli d fa t should not be allow ed to solidi fy compl etely .  Remo ve t he lid, bas k et and co ntr ol/hea ting element.  Sto re the c ont rol/he atin g elemen t in a sa f e, dry place.  The contro l/hea ting elemen t should never be imme [...]

  • Страница 14

    How to remov e undesir ed tas te s  Some foods tuff s. Partic ularly fish. Relea se liquids whist being fried. These liquids co llect in the frying oil or fat and aff ect the smell and tas te of other produ cts subsequent ly fried in the same oil or fa t. The tas t e of the oil or fa t c an be neutr aliz ed as f ollows: Heat the oil or f at t o [...]

  • Страница 15

    Disposal Used oil or liquid fa t can be best disposed of by pouring it back into the original plas tic bottle and sealing well. Solid fa t should be allow ed to solidify in the deep fa t fryer and then remove d e. g. with a spoon or spatula) and wr app ed in newsp aper . Bott les or n ew spap er should be place d in the dus tbin o r di spose d of a[...]

  • Страница 16

    DE  Bitt e les en Sie diese Bedienun gsanleitun g und beach t en Sie die Abbildungen des Be dien- und Heiz element s, bevor Sie die Frit euse benut z en.  Überprüf en Sie, ob die Sp annu ng auf dem Gerä teschild der Frit euse mit der Netz spannu ng über eins timm t.  Schließen Sie di e Frit euse nu r an eine N etzs teckdo se mit Erdun[...]

  • Страница 17

    List e der T eile 1 Ein/ Aus-Schalter 2 Funktions leucht e 3 T emper aturw ahl knopf 4 Emailliert er Innent opf 5 Heiz elemen t 6 Korb 7 Deck el 8 Grif f 9 Hitzeis oliert er Grif f 10 Ed elst ahlgehäuse 11 Ko rbgrif f 12 Funktio nsschalt er 13 Rücks etzungs schalt er SICHERHEIT Sicherheits-Überhitzungsschalter F alls sich die Friteuse überhitz [...]

  • Страница 18

    Um dies zu v erhindern, st echen Sie ein paar Mal mit der Gab el in das harte Fet t. Stellen Sie sich er , dass Sie das Heiz elemen t nich t be schädig en. V or dem Fritieren  V or der ers ten Benutzung der Friteus e müssen Sie die Einz elteile sorg fäl tig reinig en und trockn en (siehe Abschnit t   [...]

  • Страница 19

    V orsichtsmaßnah men beim Einsatz der Fritteuse Erlaubt  Diese Fritteus e nur für d en Haus gebrauch benu tzen.  Die Fritteuse nu r zum Frit tieren von Speisen verwenden.  Nur Öl und Fett benutzen, das zum Frittier en geeignet ist. Auf der Verpackung nachsehen, ob das Öl/Fett in der Fritteuse ve rwendet werden darf.  Sicherstellen, [...]

  • Страница 20

    Fritieren  Schalt en Sie die Frit eus e am Ein/ Aus-Schalt er ein. Di e grüne K ontrollleuch te wird aufleuch ten.  Stell en Sie das Thermos t at auf die gewün scht e T emperat ur . Die richtig e Fritiert emper at ur st eht auf den tief gefro renen Lebensm itt eln oder in der T abelle un ten.  Die T empera turk ontr ollleuc ht e zeig t r[...]

  • Страница 21

    TIPPS  Kart off eln die für das Frit ier en g edach t sind s ollt en nahrha ft sein und k eine Anz eichen von K eimen haben.  Für das F ritier en sollt en mehli g oder f est -ko chende Kart of feln v erwend et we rden.  Nach dem Sch älen der Ka rto ff eln schneiden Sie di ese wie g ewünsch t (Str eif en oder Scheiben).  Legen Sie di[...]

  • Страница 22

    W ie man uner wünscht en Geschmack entf ernt  Einige Speisen, besond ers F isch geben beim Fritier en Flüssig k eit ab. Diese Flüssigk eit sammelt sich im Fritie röl oder  f ett und beeint räc htig t den Geruch u nd Ges chmack der danach mit dem selben Öl oder F ett fritierten Speisen. Der Geschmac k des Öls oder F etts kann f olgender[...]

  • Страница 23

    T abelle Diese T abelle z eigt die M engen de r Speisen und die no tw endig e T emper a tur und di e benötig ten Fritierz eiten an. W enn die Anleitung au f der P rodukt verp ac kung v on den W erten die ser T abell e abw eich en sollt e, sollt e die Anleitung auf der V er pac kun g bef olgt w erden. T empera tu r Speisenart Höchst meng e pro V o[...]

  • Страница 24

    FR  V euillez lire les instructio ns d'utilisation et consulter les schémas des commandes /de l'élément chauffan t a vant d'utiliser la frit euse.  Assure z- vous que la tension indiquée sur la plaque de la friteuse cor re sponde à la tension de l'alimen ta tion su r secteur .  Ne connect ez la frit euse que sur un[...]

  • Страница 25

    List e des composan ts 1 Int errupt eur Ma rch e/ Arrêt 2 Indica t eur lumineux de marche 3 Bouton d e sélectio n de la tempér ature 4 Récipi ent en émail 5 Elément chauff ant 6 P anier 7 Couve rcle 8 P oignée 9 P oignée an ti-chaleu r 10 Boîtier en aci er ino xydabl e 11 P oignée du p anie r 12 Fonc tion c ommande 13 Fonc tion R éinitia[...]

  • Страница 26

    A va nt de frire  Av ant d'utiliser la friteuse pour la premi ère fois , les diff érent s éléments doiven t êtr e complète ment nett oy és et séchés (voi r le p ar agr aphe " Ne tt oyage").  Placez la f rit euse sur un e sur fac e plane, horiz ontal e et s ta ble.  Si la frit euse est placée sur la cuisinièr e sou[...]

  • Страница 27

    Déconseillé                 ?[...]

  • Страница 28

    Nett oyage  Débran che z la prise d e co ur an t.  At tendez que l'huile ou la grai sse soit fro ide a van t de net toyer . Ne laissez p as la gr aisse solide se re-solidifier compl ètemen t.  Retir ez le couv er cle, le p anie r et l' élémen t de com mande/de ch auff ag e.  Conservez l' élémen t de c om mande/de ch[...]

  • Страница 29

    Comment supprimer les odeurs indésira bles  Certains aliments, not ammen t le po isson, libèrent des liquides lorsqu'o n les fait frire. Ces liquide s s'accumulen t dans l'huile ou la graissen t et altè rent le goût des autres aliment s qui son t ensuite cuits dans la même huile ou gr aisse. Le g oût de l'hu ile ou de l[...]

  • Страница 30

    T ableau Ce table au indiqu e le s quan tit és d'alimen t s et les tempé r atures et t emps de cu issons corre spond ant s. Si les in struc tions fig ur ant s ur l'emballag e dif f èren t des v aleurs d u tab leau, sui ve z le s ins tructions figur an t sur l'emballag e. T empéra tu re T ype d'alimen t Quant ité ma ximale p[...]

  • Страница 31

    IT  Legger e le istruzioni d'uso e far rif erimen to alle immagini dell'elemento di contr ollo/ element o termico prima di usare la friggitrice.             [...]

  • Страница 32

    Elenco dei componenti 1 Int errut to re di accensione/ spegniment o 2 Spia luminos a di e ser cizio 3 Manopola d ella t emper at ur a 4 Recipi ente int er no smalt ato 5 Element o termico 6 Ces t ello 7 Coperch io 8 Impugna tur a 9 Impugna tur a Cool t ouch 10 Alloggiamen t o in acciaio inos sidabile 11 Impugna tur a del cest ello 12 Funzioni di co[...]

  • Страница 33

    Prima di friggere  Prima di usar e la friggitrice per la prima volt a, pulire bene le singole parti e la scia rle asciug are (ved ere sezion e "Pulizia").  P osiziona re la friggit rice su una superfici e orizz on tale. U na sup erficie piana e st abile.  Se la friggitric e è pos ta s ott o ad un fo rnello su u na cucina , accer[...]

  • Страница 34

    Da non far e  Non mettere o conserva re mai la friggitrice fuori o in un luo go umid o. Tenere piog gia e umid ità lont ano dalla vo stra friggitrice.  Non porre il cibo nella frigg itrice durante il riscaldament o . Siate pazienti e attendete fino anche la friggitrice abbia raggiunto la temperatu ra co rretta.  Non friggere troppo cibo i[...]

  • Страница 35

    Pulizia  Scoll eg are la spi na.  At tendere che l'olio o gr a sso si sia ra ffr eddato prim a di puli re. Il gra sso solido non do vrebbe solidificar si compl etamen te.  Rimuov er e il coper chio , cest ello e elemen to di co ntr ollo/ elemento t ermic o.  Conserva re l'el ement o di contr ollo/ elemento t ermic o in un luog[...]

  • Страница 36

    Come rimuovere sapori indesider ati  Alcuni alimenti, spece pesce , liberano liquido duran te la fr itt ur a. Questi liquidi raccolt i nell'olio o gr asso da frittur a influenz ano l'odor e e sapor e dei p rodot ti frit ti nello ste sso olio o g ra sso. Il sapore dell'olio o grass o può e sser e neutr alizz at o c ome di segui to[...]

  • Страница 37

    T abella Ques ta t abella mostr a le quant ità di aliment i e la temp er atura e i t empi di frittur a neces sari. Se le ist ruzioni sulla c onfe zione del prodot t o sono di ver se dai valo r i qui indic ati, seguir e le ist ruzioni s ulla co nf ezione. T empera tur a T ipo di pro dot to Quant ità m ass ima per ciclo T empo di frit tura (minuti)[...]

  • Страница 38

    ES  Se rueg a lee r las in struc ciones de uso y c onsul tar los diagr ama s del co ntr ol/r esis tencia an te s de usar la freid or a.  Compruebe qu e la t ensión d ete rmina da en la pl aca d e la fr eidor a se corr espo nde con la t ensión de la re d.  Conecte la fr eidor a únic amen t e a una to ma de cor rient e de pare c on c onex[...]

  • Страница 39

    Descripción 1 Int errupt or Encendi do/ Apag ado 2 Luz pilot o encendido 3 Regul ado r de t emper atura 4 Recipi ente int er no e smalt a do 5 R esis tencia 6 Ces tillo 7 T apa 8 Asa 9 Asa tact o frío 10 Carc asa acero in o xidable 11 Mang o del ce st illo 12 Función d e con trol 13 Función r eajus te SEGURID AD Interrupt or térmico desegurida[...]

  • Страница 40

    Ante s de l a fritura  Ant es de usar la freidor a por primer a vez, se deben limpiar y sec ar a fondo las piezas del apar at o (V éase la     Coloque la f reidor a sobre un a superfici e hori zon tal, nivel ada y es table.  Si la fr eidor a e st á c oloc ada debajo de un e xtr [...]

  • Страница 41

    Cosas que NO debe hacer  Nunca coloque ni gu arde la freidora en un lugar e xterior o con hum edad. Mantenga la un idad alejada de l a lluvia y de la hu medad.  No introduzca alim entos en la freidora mientras se calienta. Sea paci ente y esper e a que ha ya alcanzado la temperatura corr ecta.  No fría demasiada comida en una sola vez. Fr[...]

  • Страница 42

    Limpieza  Desenchu fe de la r ed.  Espere has ta que el aceite o la gras a se enfríe ant es de limpiar . No se debería dejar que se solidifiqu e compl etamen te la gra sa sóli da.  Retir e la tapa, el ce st illo y el c ont rol/re sis t encia.  Guarde el con trol/re sis tenci a en un lugar s eco y segu ro.  ¡El con tro l/re sis t [...]

  • Страница 43

    Cómo eliminar sabores no dese ados  Algunos product os alimen ticios, especial ment e el pesc ad o , suelt an líquido al freírse. Estos líquidos se acumulan en el aceite o la gra sa y af ect an al olor y sabor de otros product os fritos post eriorment e en el mismo aceite o grasa. El sabor del ac eite o de la gr asa se pu ede neut ral iz ar [...]

  • Страница 44

    T abla Est a t abla mues tra las can tida des de alimen to s y la temp eratur a y tiempos de fritur a necesari os . Si las instruccione s del paquet e del pro duct o son distint as de los valor es mostr ado s en esta tabla, se deberán seguir las inst ruccione s del en vase. T empera tur a T ipo de produ cto Cantid ad má xima por ci clo T iempo de[...]

  • Страница 45

    PT  Leia as instruç ões de utilizaç ão e consult e os diagrama s do element o de contr olo/ aq uecimen to ant es de utilizar a frita deir a.  V erifique se a t ensão indi ca da na ch apa de ident ificaç ão da fritadei ra c orresponde à t ensão eléctric a.  Ligue a frit adei ra apena s a um a tom ada eléct rica c om c on t acto t[...]

  • Страница 46

    List a de peças 1. Int errupt or Lig ar/Deslig ar 2 Luz indic ado ra d e energ ia 3 Roda select or a da t emper atur a 4 Recipi ente int er ior e smalt a do 5 Element o de aqueciment o 6 Ces t o 7 T ampa 8 P eg a 9 P eça de toqu e frio 10 Estrut ur a em aç o ino xidável 11 P eg a do ce st o 12 Funç ão de co ntr olo 13 Funç ão de r es et SEG[...]

  • Страница 47

    Ante s de fri tar  Ant es de utilizar a frita deir a pela primeira ve z, limpe e seque cuidados ament e as peças individuais (consult e a     Coloque a frit adeira numa s uperfície ho riz ont al e est ável.  Se a frit adeir a for c oloc ada debaix o do ex aus to r no f og ão , deve g a[...]

  • Страница 48

    Não deve  Nunca colocar o u guardar a fritadeira fora o u num local húmido . Mantenha-a long e da chuva e da húmida.  Não colocar o alim ento na fritadeira durant e o aquecimento. Seja paciente e espere até que a fritadeira atinja a temperatu ra correcta.  Não frite demas iados alim entos de uma vez.  Nunca cubra a f ritadeira nem[...]

  • Страница 49

    Limpeza  Deslig ue a ficha da c orrent e eléctric a.  Espere at é o óleo ou a gor dur a arre f ecer em por com plet o ant es de limpar . Não deve deixar a gordu ra sólida solidific ar por c omplet o.  Remo va a tamp a, o ce st o e o element o de contr olo/ aque ciment o.  Guarde o elemen t o de con trolo/ aquecim ent o num loc al s[...]

  • Страница 50

    Como remover sabor es indesejados.  Alguns alimen to s, principalm ent e o peixe, libert am líquidos enquan to est ão a ser fritos. Esse s líquidos junt am -se ao óleo ou à gor dur a de frit ar e subsequent emente afect am o cheiro e o sabor de outr os alim ent os frito s no mes mo óleo ou g ordur a. O sabor do ó leo ou da g ordur a pode [...]

  • Страница 51

    T abela Est a t abela mos tr a as quant idade s dos p rodu tos alimen tar es e a te mper atur a neces sária e os t empo s de fritur a. Caso os valor es das ins truçõ es na embalage m do aliment o sejam dife rent es dos valores apr esen ta dos nes ta tabela, sig a as ins truções indi ca das na embalag em. T empera tur a T ipo de alimen to Quant[...]

  • Страница 52

    HR                   ?[...]

  • Страница 53

    P opis dijelova      2 Svjet losna sig nalizac ija nap ajanja 3 Gumb z a izbo r temp era ture 4 Emajlir ani unutarnji lonac     7 P oklop ac ?[...]

  • Страница 54

    Prije prženja                      ?[...]

  • Страница 55

    Mi az, ami tilos:                      ?[...]

  • Страница 56

    Čišćenje  Odv ojit e kab el                ?[...]

  • Страница 57

    Kak o odstra niti než eljene okuse               [...]

  • Страница 58

    T ablica                Ak o uput e na paki ranju pro iz voda ods tupaju od ovdje navedenih vrijedn osti, s lijedi te u[...]

  • Страница 59

    Hinweise zum Um weltschutz Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall e ntsorg t werden, sondern muss an einem Sammelp unkt für das Recycling von elektr ischen und elektronische n Geräte n abgegebe n werde n. Das Symbol auf de m Prod ukt, der Gebrauchsa nleitung oder der V e rpackung we ist darauf hin.[...]