TriStar FR-6923 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto TriStar FR-6923. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTriStar FR-6923 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual TriStar FR-6923 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual TriStar FR-6923, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual TriStar FR-6923 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo TriStar FR-6923
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo TriStar FR-6923
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo TriStar FR-6923
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque TriStar FR-6923 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos TriStar FR-6923 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço TriStar na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas TriStar FR-6923, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo TriStar FR-6923, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual TriStar FR-6923. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    FR -6923[...]

  • Página 2

    NL Algemene V eil igheidsaanwijzingen. Contr oleer of de spanning van uw str oo mnetwerk overeenk omt met de spanning aangege ven op het label van uw appar aat.  V oordat u di t appar aat in g ebruik g aat nemen, lees a.u .b. eers t de geb ruiksaanwijzin g grond ig door en b ewaar het z odat u h et lat er weer kun t nalez en.  Bewaar dez e ge[...]

  • Página 3

    Lees dez e gebruiksaanwijzing en lees de schema's van de temper atuurbeheer/verw armingselement voorda t u de Minifriteuse g aat gebruik en.  Contr oleer of het volt age wa t op het indicat ieplaatje v an de Minifrit euse s taa t overeen k omt m et het str oomnetwe rk.  Sluit de Mini friteuse al leen op een g eaar d st opcon tact aan . ?[...]

  • Página 4

    On derdelenlijst : 1. AAN/U IT -schak elaar 2. Stroom indica tielampje 3. Thermos taa t 4. Emaille binnenpot 5. V erwarmings element 6. Frituurm and 7. Deks el 8. Handgr eep 9. Koud e handgr eep 10. RV S-behuizing 11. Handgr eep mand 12 Snoer opberg mogelijkheid 13. R esetknop VEILIGHEID Thermische beveiliging In het geval van overve rhitting zal d[...]

  • Página 5

    V oordat u g aat frituren  V oordat u de Mi nifrit euse vo or het eerst gebruikt, dienen de individuele onde rdelen g oed s choon en dro og gemaakt te zijn ( zie de 'Schoonm ak en' sectie).  Plaat s de Minifriteuse hori zo nt ale. gelijk en st abiel oppervlak.  Als de Minifrit euse geplaat st wo rdt onde r een afzuig kap op het f[...]

  • Página 6

    Niet doen  Bewaar of pl aats de frituurp an nooit buit en of op een vo chtige plek. Houd u w frituurpa n uit de buurt van regen of vocht.  Plaats g een etenswaren in d e frituurpan wa nneer dez e aan het opwarmen is . Heb ge duld en wacht tot dat de frituurpan d e juiste tempera tuur heeft be reikt.  Frituur niet te veel etenswar en in é?[...]

  • Página 7

    Schoonmak en  Haal de st ekk er uit het s topco ntac t.  W acht totda t de olie of het vet af gek oeld is voo rdat er schoong emaakt g aat wor den. V ast v et mag niet helema al st ollen.  Haal de dek sel er a f , verwijder de m and en de r egel-/v erwarmings element.  Berg de t emper atuurb eheer/v erwarmings element o p, op een v eili[...]

  • Página 8

    Hoe ongew enste smak e n te verwijderen.  Enk ele voe dselsoort en, voo ral vis, scheiden vlo eist off en af wan neer z e gef rituurd w orden. Dez e vloeist off en st apelen zich op in de friturende olie of het vet en beïnvlo eden de geur en smaak van andere produ cten die daarna in dez elf de olie o f vet g efrit uurd wo rden. De smaa k van de[...]

  • Página 9

    T abel Dez e tabel t oont voe dselpro duct hoev eelhe den en de v ereis te t emper atuur en frituurt ijden. Als de aanwijzing en op het pak afwijk en van de waa rden aangegev en in dez e tabel dan dienen de aanwijzing en op het pak g evolg d te wo rden. T empera tuur Product soort Maxim ale hoeveelheid per cyclus Frituurtijd (mi nuten) V ers Diepge[...]

  • Página 10

    EN Gener al safe ty instructions Check if the tension of y our supply corresponds with the volt age ind icat ed on the ra ting plate o f your appliance.  Bef ore c ommissio ning this devic e pleas e re ad the ins truct ion manual c arefully and k eep this so that y ou can check them la ter .  Plea se k eep the se instruc tions, t he guaran te[...]

  • Página 11

    Please read the instructions for us e and ref er to the diagr ams of the con tr ol/heating element before using the deep fat fry er .  Check that the volt age s tat e d on the type pla te o f the deep f at fryer co rre sponds t o the mains v oltag e.  Only conn ect the deep f at fr yer to a wall sock et -outlet wi th earthing con tact.  Be[...]

  • Página 12

    Part s list 1 On/ of f switch 2 P ower indic ating light 3 T emper atu re select or knob 4 Enamel inne r pot 5 Hea ting elemen t 6 Bask et 7 Lid 8 Handle 9 Cool to uch handle 10 St ainless s teel housin g 11 Handle of t he bask et 12 Cont rol function 13 Re set funct ion[...]

  • Página 13

    SAFETY Saf ety thermal cut-out In the ev ent of o verhea ting, the thermal cut -out will switch o ff the deep f at fry er . This can happen i f the deep f at fryer i s not filled with sufficien t oil or solid frying fat is melt ed in the deep fa t fryer . In the cas e of solid fat is melte d in the deep fa t fryer . In the ca se of solid fa t, the [...]

  • Página 14

    CONSIDERA TIONS FOR USING THE FRYER DO  Only use the fryer for hou sehold applia nce.  Only use the fryer for fryin g food.  Only use oil or greas e that is suitab le for frying. Check the packaging if t he fat or oil i s su itable f or th is frye r .  Ensure the lev el of the fat or oil is higher than the mi nimum and less than the max[...]

  • Página 15

    A fter frying  A fter frying, remov e the lid and pl ace the bask et at t he top t o allow the oil t o drip off .  Care fully lift the ba sk et out of f the bowl. If nec essary , shak e off the ex ces s oil or fa t over the deep f at fry er .  Place the f ried pro duct in a bowl or si eve(line wit h absor bent kit chen paper .)  Swit ch[...]

  • Página 16

    TIPS  P ota toes int ended f or deep-f rying should be nouris hing and no t show signs o f sprout ing.  Floury or firm pota toes should be us ed f or deep- frying.  A fter peeli ng the pot at oes, c ut them as desir ed (s trips or s lices).  La y the pot ato es in wat er for approx. one hour befor e use. Part of the sugar , one of the p[...]

  • Página 17

    Disposal Used oil or liquid fa t can be best dispose d of by pouring it back into the original plastic bott le and sealing well. Solid fa t should be allowe d to solidify in the deep fat fryer and then removed e. g. with a spoon or spatul a) and wrapp ed in newsp aper . Bott les or ne wsp aper should be plac ed in the du stbin or dispos ed of acc o[...]

  • Página 18

    DE Allgemeine Sicherheitshinw eise Überprüfen Sie, ob Ihre Haushaltsspannung mit der Spannung au f dem T ypenschild Ihr es Gerät s übereinstimm t.  Lesen Sie diese Bedienun gsanleit ung vor der Inbetri ebnahme bitt e sorgfäl tig durch und bewahr en Sie die se für die Zukun ft gut auf .  Bewahr en Sie bit te di ese B edienungs anleitung,[...]

  • Página 19

     Bitt e lesen Sie diese Bedien ungsanleit ung und beacht en Sie die Abbildungen des Be dien- und Heiz element s, bevor Sie die Frit euse benutz en.  Überprüf en Sie, ob d ie Span nung auf dem Gerä tes child der Friteus e mit der Netzs pannung über einstimmt .  Schließen Sie di e Friteus e nur an eine Netzs teck dose m it Erdung an. ?[...]

  • Página 20

    List e der T ei le 1 Ein/ Aus-Schalter 2 Funktionsleu chte 3 T emper aturwah lknop f 4 Emailliert er Innent opf 5 Heiz elemen t 6 Korb 7 Deck el 8 Grif f 9 Hitzeis oliert er Griff 10 Ed elst ahlgehäus e 11 Ko rbgriff 12 Funktio nsschalt er 13 Rücks etzungssch alter SICHERHEIT Sicherheits-Überhitzungsschalter F alls sich die Friteus e überhitz e[...]

  • Página 21

    V or dem Fritieren  V or der ers ten Benut zung der Frit euse müssen Sie die Einzelt eile so rgf ältig reinig en und trock nen ( siehe Abschni tt    Stell en Sie die Frit euse auf eine w aage recht e, ebene und st abi le Oberfläche.  W enn die Friteus e unter eine Dunstab zugshaube auf dem Herd abg[...]

  • Página 22

    V erboten  Die Fritteuse niemals im Freien oder an einem feuchten Ort benutzen oder aufb ewahren. Regen und Feucht igkeit von der Fritt euse fernhalt en.  Während des Erhitzens keine Speisen in die Fritteuse legen. Geduldig sein und warten, bis die Fritteuse die richtige Temperatur erreicht hat.  Nicht zu viele Sp eisen auf ei nmal fritti[...]

  • Página 23

    Reinigung  Z iehen Sie den Netz steck er aus der St eck dose.  W arten Sie vor der Reinigun g , bis sich da s Öl oder F ett a bgekühlt hat. Hartf ett sollt e nich t volls tändig aus härten.  Nehmen Sie d en Deck el ab und nehmen Sie den K orb und da s Bedi en-/Heiz element her aus.  Bewahr en Sie das Be dien- und Hei zelem ent an ei[...]

  • Página 24

    W ie man uner wünscht en Geschmack ent fern t  Einige Speisen, besonde rs F is ch geben beim Fritieren Flüss igk eit ab. Diese Flüssig k eit sammelt sich im Fritier öl oder  f ett und beein tr ächtig t den Geruch und G eschmack der danach mit dem selben Öl oder Fet t fritierten Speisen. Der Geschmac k des Öls oder F etts k ann folg end[...]

  • Página 25

    T abelle Diese T abelle z eigt di e Mengen de r Speisen und d ie notw endige T emper atur und die benötig ten Frit ierzeit en an. W enn die Anleit ung auf de r Produ ktverp ackun g von den W erten dieser T abelle abw eichen soll te, sollt e die Anleit ung auf der V er pac kung be folg t w erden. T empera tur Speisenart Höchst menge p ro V org ang[...]

  • Página 26

    FR Instructions génér ales de sécu rité V érifiez si la tension de v otre aliment ation corr espond au voltag e indiqué sur le label de votr e appareil.         [...]

  • Página 27

    V euillez lire les i nstructions d'utilisation et consulter l es schémas des commandes/de l'élément chauffant av ant d'utiliser la friteuse.  Assure z-vo us que la tension indiquée sur la plaque de la friteuse corre sponde à la tens ion de l'alimenta tion sur secteur .  Ne connect ez la friteuse qu e sur une p rise mu[...]

  • Página 28

    List e des composants 1 Int errupteu r March e/ Arr êt 2 Indica teur lumin eux de ma rche 3 Bouton d e sélection de la tempér atur e 4 Récipi ent en émail 5 Elément chauff ant 6 P anier 7 Couve rcle 8 P oignée 9 P oignée anti-chal eur 10 Boîtier en ac ier ino xydabl e 11 P oignée du p anier 12 Fonc tion co mmande 13 Fonc tion R éinitiali[...]

  • Página 29

    A van t de frire  Av ant d'utiliser la friteuse pour la pr emièr e fois, les diff éren ts éléments doivent êtr e compl ètemen t net toy és et séchés (voi r le par agraphe " Nett oyag e").  Placez la f riteuse su r une sur face plan e, horiz ont ale et st able.  Si la friteuse est placée sur la cuisinière sous une [...]

  • Página 30

    Déconseillé                    ?[...]

  • Página 31

    Nett oy age  Débran chez la p rise de c our ant.  At tendez que l'huile ou la grai sse soit froide av ant de nett oyer . Ne laissez pas la graisse solide se re -solidifier compl ètement .  Retir ez le couv ercle, le panie r et l'élém ent de co mmande/de chau ffag e.  Conservez l' élément de com mande/de chau ffag e [...]

  • Página 32

    Comment supprimer les odeur s indésirables  Certains aliment s, notamm ent le poisson, libèrent des liquides lorsqu'o n les fait frir e. Ces liquides s'accumulen t dans l'huile ou la grais sent et altèren t le go ût des autres aliment s qui sont ensuite cuit s dans la même huile ou gr aisse. Le goût de l'huile ou de la [...]

  • Página 33

    T ableau Ce table au indiqu e les quan tit és d'aliment s et les tempér atures et temp s de cuisso ns corre spondan ts. Si les in structio ns figur ant sur l'emb allage dif fèren t des valeurs du tab leau, suiv ez le s ins tructions figuran t sur l'emballag e. T empéra tur e T ype d'aliment Quant ité ma ximale par c ycle T [...]

  • Página 34

    IT  Legger e le istruzioni d'uso e f ar riferim ent o alle immagin i dell'element o di con trollo/ element o termico prima di usare la friggitrice.          [...]

  • Página 35

    Elenco dei componenti 1 Int errutt ore di accensione/ spegniment o 2 Spia luminos a di ese rcizio 3 Manopola d ella tempe ra tura 4 Recipi ent e int erno smalta to 5 Element o termico 6 Ces tello 7 Coperch io 8 Impugna tura 9 Impugna tura Coo l touch 10 Alloggiamen to in ac ciaio ino ssidabile 11 Impugna tur a del ces tello 12 Funzioni di cont roll[...]

  • Página 36

    SICUREZZA Dispositivo di blocco automa tico In ca so di surriscal dament o, il dispositivo di blocc o aut omat ico spegnerà la friggitrice. Ciò pot rebbe acca dere se la friggitrice non è riempito co n la sufficien te quant ità di olio o grass o solido non sciolto. In ca so di gr asso solido si sciog lie nella friggitrice. In caso di gra sso so[...]

  • Página 37

    Punti di att enzione per l’us o della frig gitrice Da far e  Usare la frigg itrice solo co me apparecchi o domestico.  Usare la frigg itrice solo pe r friggere il ci bo.             ?[...]

  • Página 38

    Friggere  Accend ere la friggit rice con l 'int errutt ore di acc ensione/ spegnimen to. La spia ve rde si acc ende.  Impos tare i l termo sta to alla tempera tur a desid era ta. La corret ta te mpera tur a è indica ta sulla conf ezione degli aliment i da friggere o nella t abella.  La spia di con trollo temper atur a si accende di r[...]

  • Página 39

    CONSIGLI  Le pa tat e per frit tur a devon o esser e senz a segni di g ermogli .  P at ate ben lis ce devono esser e usat e per la friggit rice.  Dopo a ver pela to le p at ate, t agliarle c ome des idera to (a fet tine o s trisce sot tili).  Disporre le pat ate in acqua per circ a un'ora prima dell'uso. Ora viene rilasciat a [...]

  • Página 40

    Smaltimento L'olio o gras so utilizzat o possono esser e smaltiti versan doli nella con fe zione o bottig lia originaria. Il gra sso solido può esser e solidific at o nella friggitrice e po i rimosso con un cucch iaio o spa tola e avvolto in un giornale. Le bott iglie e il giornale d evo no esser e post i in un ce stino o rifiuti second o le [...]

  • Página 41

    ES Instrucciones g enera les de seguridad Asegúrese de que el voltaje de la toma de c orriente se corr esponde co n el volt aje indicado en la placa de especificacione s del apar ato.  Ant es de utiliza r el apar ato , lea el manual de inst ruccione s atent amente y co nsérvelo par a futuras consult as.  Conserve el man ual de ins truccione[...]

  • Página 42

    Se ruega leer las i nstrucciones de uso y consultar los diagr amas d el contr ol/resis tencia ant es de usar la freidor a.  Compruebe qu e la tensió n det erminada en la placa d e la freido r a se corr espo nde con la tensión d e la red.  Conecte la freido ra únic amen te a una t oma de cor riente de par e con c onexión a tierr a.  Ant[...]

  • Página 43

    Descripción 1 Int errupto r Encendido/ Apag ado 2 Luz pilot o encendido 3 Regul ador de temper atur a 4 Recipi ent e int erno esmal ta do 5 R esis tencia 6 Ces tillo 7 T apa 8 Asa 9 Asa tact o frío 10 Carc asa ac ero ino xidable 11 Mang o del ces tillo 12 Función d e cont rol 13 Función r eajus te SEGURID AD Interrupt or térmico de se guridad [...]

  • Página 44

    Ante s de la fritura  Ant es de usar la freidora por primera ve z, se d eben limpiar y sec ar a fondo las piez as del apar at o (V éase la     Coloque la f reidor a sobre una superfici e horiz ont al, nivel ada y e st able.  Si la fr eidora est á colo cada debajo de un ext ract [...]

  • Página 45

    Cosas que NO debe hacer  Nunca coloque ni gu arde la freidora en un lug ar exterior o con hu medad. Manten ga la unidad alejada de l a lluvia y de la hu medad.  No introduzca alim entos en la freidora mientras se cali enta. Sea paciente y esper e a que haya alcanz ado la temperatura corr ecta.  No fría demasiada comida en una sola v ez. F[...]

  • Página 46

    Limpieza  Desenchu fe d e la r ed.  Espere has ta que el aceit e o la gras a se enfríe ant es de limpiar . No se debería dejar que se solidifique compl etamen te la gr asa só lida.  Retir e la tapa, el ces tillo y el c ontro l/resis tencia.  Guarde el con trol/r esis tenci a en un lug ar seco y seguro.  ¡El con trol/r esis tencia[...]

  • Página 47

    Cómo eliminar sabores no desea dos  Algunos producto s alimenticios, especialmen te el pesca do , sueltan líquido al freírse. Esto s líquidos se acumulan en el aceite o la gra sa y af ectan al olor y sabor de otros pro ductos fritos post eriorment e en el mismo aceite o gras a. El sabor del ac eite o de la gra sa se pu ede neutr alizar con f[...]

  • Página 48

    T abla Est a tabla mu estr a las can tidade s de alimen tos y la temper atur a y tiempos de fritur a necesari os . Si las instruccione s del paqu ete del pro ducto son distin ta s de los valor es most ra dos en es ta tabla, se deber án seguir las inst rucciones del e nv ase. T empera tur a T ipo de produ cto Cantid ad máxi ma por ciclo T iempo de[...]

  • Página 49

    PT Instruçõe s ger ais de segurança V erifique se a sua t ensão de aliment ação c orrespo nde à tens ão indica da na plac a de iden tificaç ão do seu ap arelho .  Ant es de lig ar es te ap arelho , leia o manual d e instruç ões, e guarde-o p ara consult a futura.  Guarde est as instruç ões, o certifica do de g aran tia, o recibo[...]

  • Página 50

    Leia as instruçõe s de uti li zaç ão e consulte os diagr amas do elemento de contr olo/aqueciment o ant es de util izar a frita deira .  V erifique se a t ensão indic ada na ch apa de iden tificaç ão da frit adeir a cor respo nde à tens ão eléctrica.  Ligue a frit adeir a apena s a uma t omada eléctrica c om co nt acto t erra.  [...]

  • Página 51

    List a de peças 1. Int errupto r Ligar /Deslig ar 2 Luz indic ador a de en ergia 3 Roda selecto ra da t emper at ura 4 Recipi ent e int erior esmal ta do 5 Element o de aqueciment o 6 Ces to 7 T ampa 8 P ega 9 P eça de t oque frio 10 Estrut ura em aço ino xidável 11 P ega do cest o 12 Funç ão de con trolo 13 Funç ão de re set SEGURANÇA: Si[...]

  • Página 52

    Ante s de fritar  Ant es de utilizar a fritad eir a pela primeira vez, limpe e seque cuidados ament e as peças individuais (consult e a     Coloque a frit adeira numa superfíci e horiz ont al e es tá vel.  Se a frit adeir a f or coloc ada d ebaix o do ex austor no fog ão, dev e gar ant[...]

  • Página 53

    Não deve  Nunca colocar ou g uardar a fritadeira fora ou num local húmido. Mantenha-a lo nge da chuva e da húmida.  Não colocar o alimento na fritadeira durante o aquecimento . Seja paciente e espere até que a fritadeira atinja a temperatu ra correcta.  Não frite demas iados alim entos de um a vez.  Nunca cubra a f ritadeira ne m [...]

  • Página 54

    Limpeza  Deslig ue a ficha da c orrent e eléctrica.  Espere até o óleo ou a gordu ra arref ecerem por compl eto ante s de limp ar . Não deve deixar a gordu ra sólida solidific ar por compl eto.  Remo va a t ampa, o cest o e o element o de con trolo /aque ciment o.  Guarde o element o de contr olo/ aquecimen to num lo cal segur o e [...]

  • Página 55

    Como remover sabor es indeseja dos.  Alguns alimen tos, princip alment e o peix e, libertam líquidos enquanto es tão a ser fritos. Esse s líq uidos junt am-se ao óleo ou à go rdura de frit ar e subsequen tem ent e af ectam o cheir o e o sabo r de outros aliment os fritos no mesm o óleo ou g ordur a. O sabor do óleo ou da g ordur a pode s [...]

  • Página 56

    T abela Est a tabela m ostr a as quan tida des dos p rodut os aliment ares e a te mpera tura nece ssária e os te mpos de frit ura. Caso os valor es das instruç õe s na embalage m do alimen to sejam dif erent es dos valor es apresen ta dos nes ta tabela, siga as ins truçõ es indic adas na embalagem. T empera tur a T ipo de alimen to Quan tida d[...]

  • Página 57

    HR                     [...]

  • Página 58

    P opis dijelova 1 Sklopka za    2 Svjet losna signali zacija nap ajanja 3 Gumb z a izbor t emper atur e 4 Emajlir ani unut arnji lonac     7 P oklopac    ?[...]

  • Página 59

    Prije prženja                   ?[...]

  • Página 60

    Mi az, ami tilos:  Soha ne tegye, és ne     a szabadban vagy nedves helyen.              ?[...]

  • Página 61

    Čišćenje               [...]

  • Página 62

    neutr alan. Zdr av a prehr ana                      kiseline ( npr . linolenska [...]

  • Página 63

    DK Generelle sikk erhedsf orskrifter Kon troller at din lok ale netspænding sv arer til spændingen, angivet på specifi ka tionsskiltet på dit appar at.  Læs betjeni ngsvejl edning en nøje ig ennem, ind en du tag er denne enh ed i brug, og op bev ar den til sener e brug.  Beva r venligs t disse ins truktioner , gar antien, kvitt ering en[...]

  • Página 64

    Bes tanddele 1 T ænd/slu k -k ont akt 2 Str ømindikat orlys 3 T emper atu rvælgerknap 4 Emaljer et indr e beholder 5 V armeelem ent 6 Kurv 7 Låg 8 Håndtag 9 V armeisole rede hånd tag 10 Kab inet i rus tfrit s tål 11 Håndt ag til kurv 12 Reg ulerings funktion 13 Nulst illingsfunkt ion SIKKERHED Sikkerheds termoafbryder I tilfælde af overo p[...]

  • Página 65

    Før st egning  Før fritur ek oger en tag es i brug f ørst e gang skal hv er enk elt del reng øres og t ørres gr undigt (Se       Placer fritur ek ogeren på en vand ret plan og st abil overfl ade.  Hvis fritur ek oger en placeres under k omfu ret s emhæt te, s kal m[...]

  • Página 66

    Hva d du i kke bør g øre  Placer eller opb evar ikke f riturekogeren udendørs eller på et fugtig t sted. Hold reg n, fugt væk fra f riturekoger en.  Put ikke madv arer i fritur ekogeren under opvarmning en. Vær tålmodig , og vent på, at frit urekogeren ha r nået den korrekte temp eratur.  Steg ikke for meg et mad på en gang.  [...]

  • Página 67

    Reng øring  T ag stikk et ud af stikk ontakt en.  V ent indtil olien ell er fe dtet er afk ølet inden reng øring. Man bø r ikke lade f ast fe dt s tivne helt.  T ag låget a f og ku rven og r egulerings/v armeelem ent et ud.  Opbev ar regul erings/v armeelemen tet på et sikk ert og t ørt s ted.  Regul erings/v armeelemen te t b[...]

  • Página 68

    Hvordan man fjerner uønsk et smag  Nogle mad varer , specielt fisk af giver væs k e når de st eges. Disse væsk er opsaml es i fritureolien elle r frituref edt et, og påvirk er lugten og smag en af andre produkt er , der eft erfølg ende steg es i den samme olie. Smag en og lugten af olien eller f edt et kan neut ral iseres p å f ølgende m[...]

  • Página 69

    Sk ema Denne tab el viser f ø de varety pen, mængde rne, den kr ævede t emper atur og st egetid. Hvis vejle dning erne på pr odukt ets emba llage a fviger fr a v ærdierne i denne t abel, så bør man f ølge v ejledning en på emballag en. T empera tur Produkt type Maksim al mængde per kurvfuld Steg etid (minut ter) Fe rsk Dybfr ossen Fe rsk [...]

  • Página 70

    Renseignements p our la protec tion de l’environnement Ce produit ne devrait pas être mis dans les déchets ména ger à la fin de son existence mais doit être remis à une point de ral lie ment pour des produits é lectroménager et él ectroniq ue. Ce symbole sur article, mode d’em ploi et boite vous indique ce recy clage . L es m at ières[...]