TriStar BO-2104 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto TriStar BO-2104. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTriStar BO-2104 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual TriStar BO-2104 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual TriStar BO-2104, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual TriStar BO-2104 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo TriStar BO-2104
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo TriStar BO-2104
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo TriStar BO-2104
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque TriStar BO-2104 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos TriStar BO-2104 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço TriStar na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas TriStar BO-2104, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo TriStar BO-2104, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual TriStar BO-2104. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    BO -2104 EN NL FR DE ES PT PL IT SV Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de usu ario Manual de utilizador Instruk cja obsługi Manuale utent e Anv ändare[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    1 2 3 4 3 EN Can opener Dear customer, Congratulations and thank you for pur chasing this high quality product. Please read the instruction manual car efully so that you will be able to make the best possible use of the appliance. This manual includes all the nec essary instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance . If [...]

  • Página 4

    4 OP ER A T IO N A ND MA IN T EN AN CE • Remove all packaging of the device. • Check if the voltage of the appliance corresponds t o the main voltage of your home. Rated voltage : A C220-240V 50Hz. • Place the device on a at stable surface and ensure a minimum of 10 cm. free space around the devic e. This device is not suitable f or instal[...]

  • Página 5

    5 EN GUA RA NT E E • The device supplied by our Compan y is cov ered by 24 month guarantee starting on the date of purchase (receipt). • During the life of the guaran tee any fault of the device or its acc essories to material or manufacturing defects will be eliminated free of charge by repairing or , at our discretion, by replacing it. The gu[...]

  • Página 6

    1 2 3 4 6 Gebruiksaanwijzing Geachte klant, Ge fe li c it ee r d me t d e aa n k oo p v an di t kw a li t ei ts p ro du ct . L ees d e ge br ui k sa an w ij zi n g zo r gv u ld ig d oo r z od a t u op t im aa l g eb ru ik ku nt m a k en v an di t ap pa r aa t . In de ze ha nd le i di ng v i nd t u a ll e be n od ig de a a nw i jz in ge n e n ad v i[...]

  • Página 7

    7 NL Blikopener BE DI E NI NG EN ON DE RH OU D • V erwijder alle verpak kingen van het apparaat. • Controleer of de spanning van het appar aat overeenkom t met de netspanning van uw huis. V oltage 220V-240V 50Hz. • Pla ats het ap par aat alt ijd op een vla kke s tab iele on der gr ond en zor g voo r m inim aal 10 cm. vri je ruim te ro ndo m h[...]

  • Página 8

    8 Gebruiksaanwijzing GA R AN TI E VOO RWAAR DE N E N SE RVI C E • Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen v an de gebruiksaanwijzing, v ervalt het recht op garantie! V oor vervolgschade die hieruit ontstaat zijn is T ristar aansprakelijk. • V oor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvo[...]

  • Página 9

    1 2 3 4 9 FR Ouvre-boîte électrique Cher client, Félicitations et mer ci d'avoir acheté ce produit de haute qu alité. V euillez lire ce manuel d'instructions avec attention pour pouvoir prot er du meilleur de cet appareil. C e manuel contient toutes les instructions et avis nécessair es pour l'utilisation, le nettoyage et l&[...]

  • Página 10

    10 UT IL I SA T IO N E T E NT R ET IE N • Retirez tous les emballages de l'appareil . • V ériez si la tension de l'appareil correspond à la tension du secteur de votre domicile . T ension nominale : 220-240V CA 50H z. • Posez l’ appareil sur une surface plate et stable en laissant 10 cm d’ espace libre de chaque côté. Cet[...]

  • Página 11

    11 FR GA R AN TI E • Cet appareil f ourni par notre Société est couvert par une garantie de 24 mois à partir de la date d’achat (reçu). • Pendant la dur ée de la garantie, tout défaut ma tériel et tout défaut de fabrication de l’appareil ou de ses acc essoires seront r éparés ou remplacés sans frais à notre discr étion. Les ser[...]

  • Página 12

    1 2 3 4 12 Sehr geehr ter Kunde , Wir gratulieren Ihnen und bedank en uns für den Kauf dieses hochwertigen Produkts. Bitte lesen Sie sor gfältig die Bedienungsanleitung, um das Ger ät bestmöglich nutzen zu können. Diese Anleitung beinhaltet alle erforderlichen Anweisungen und Empfehlungen für Gebrauch, Reinigung und W artung des Geräts. W en[...]

  • Página 13

    13 DE Dosenöner IN BE T RI EB NA HM E U ND PF L EG E • Entfernen Sie die gesamte V erpackung vom Gerät . • Über prüf en Si e, ob die Ger ät espa nnu ng m it der Spa nnun g Ih rer Haus ve rsor gu ng ü ber ein sti mmt . Be trie bss pann ung : A C 2 20 -240 V 50 Hz. • Das Gerät immer auf eine ebene und feste F läche stellen und einen [...]

  • Página 14

    14 GA R AN TI E • Die Gerätegarantie, die v on unserem Unternehmen gewährt wird, beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Kaufdatum ( Quittung). • Alle Defekte des Geräts oder seines Zubehörs auf grund von Material- oder Herstellungsfehlern wer den durch kostenlose Reparatur oder , nach unserem Ermessen, durch Austausch des Gerä ts beseitigt[...]

  • Página 15

    1 2 3 4 15 ES Abrelatas Eléctrico Estimado cliente, En ho r ab u en a y g r ac ia s p or c o mp r ar es te pr od u ct d e al t a c al id a d . L e a at en t am en t e el m a nu a l de i n st ru c ci o ne s pa r a p od er u t il iz ar el a pa r a to d e l a me j or ma ne r a p os ib le . El ma nu a l in c lu y e to da s l as in st ru c ci o ne s y [...]

  • Página 16

    16 US O Y MA NT EN I MI EN TO • Retire todo el material de embalaje del aparat o. • Compruebe si el voltaje del electrodoméstico es igual la tensión principal de su hogar . T ensión nominal: CA 220-240 V 50 Hz. • Coloque el aparato sobr e una supercie plana estable y asegúrese de tener un mínimo de 10 cm de espacio libre alrededor del[...]

  • Página 17

    17 ES GA R AN TÍ A • El aparato propor cionado por nuestra Compañía está cubierto por una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra (recibo). • Durante el periodo de garantía, cualquier av ería del aparato o de sus accesorios debida a defectos de los materiales o la fabricación se solucionará gratuitamente median te una repar[...]

  • Página 18

    1 2 3 4 18 Estimado cliente, Pa ra bén s e obr igad o p or t er adqu iri do este pr odu to de e lev ad a qu al idad e. L eia est e m anu al de inst ruç ões cui dad osam ent e p ar a qu e po ssa uti liz ar este apar elh o d a m elho r f orma . E ste man ua l in clu i t odas as ins truç ões e con sel hos nec ess ário s p ar a a uti liza çã o [...]

  • Página 19

    19 PT Abre-Latas FU NC I ON AM EN TO E M AN UT E NÇ ÃO • Retire todas as embalagens da caixa do aparelho . • V erique se a tensão do aparelho corresponde à tensão principal de sua casa. T ensão nominal: CA 220-240 V 50 Hz. • Coloque o aparelho sobre uma superfície plana e estável e assegure-se de que deixa um espaço livre , no mí[...]

  • Página 20

    20 GA R AN TI A • O aparelho fornecido pela nossa empresa está c oberto por uma garantia de 24 meses com início a partir da data da sua compra (recibo). • Ao longo da duração da garantia qualquer falha do apar elho ou dos seus acessórios desde defeitos de material ou fabrico ser á reparada sem qualquer encargo pelo serviço de reparação[...]

  • Página 21

    1 2 3 4 21 PL Ot wieracz do pusz ek Drogi kliencie, Składamy gratulacje i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu. Prosimy przeczytać instrukcje użytkowania dokładnie, tak ab y jak najlepiej użytkować urządzenie. P odręcznik zawiera wszystkie konieczne instrukcje oraz porady dotycząc e użytkowania, czyszczenia oraz konserwacj[...]

  • Página 22

    22 OB SŁU GA I KON S ERWACJ A • Usunąć z urządzenia wszystkie elementy opakowania. • Sprawdzić , czy napięcie ur ządzenia odpo wiada napięciu sieciowemu w domu użytkownik a. Napięcie znamionow e : AC220-240V 50Hz. • Urządzenie umieścić na stosownej płaskiej powierzchni i zapewnić minimum 10 cm wolnej przestrzeni wokół urządz[...]

  • Página 23

    23 PL GWAR AN C JA • Urządzenie dostarczone przez naszą F irmę jest objęte 24-miesięczną gwarancją, rozpoczynającą się z dniem jego zakupu (odbioru). • W okresie gwarancyjnym każda usterka ur ządzenia lub jego wyposażenia w zakresie materiału czy w ykonania będzie usunięta bezpłatnie poprzez, według naszego uznania, napra wę [...]

  • Página 24

    1 2 3 4 24 Caro cliente, Congratulazioni e gr azie per aver comprat o questo prodotto di alta qualità. La preghiamo di leggere attentamente il man uale d’istruzioni c osicché possa utilizzare al meglio l’ apparecchio . Questo manuale include tutte le istruzioni necessarie e i consigli per utilizzare , pulire ed eettuare la manutenzione di [...]

  • Página 25

    25 IT Apriscatole FU NZ I ON AM EN TO E M AN UT E NZ IO NE • Rimuovere tutto l’ imballaggio dell’ apparecchio . • Assicurarsi che il voltaggio dell’ apparecchio corrisponda a quello della vostra rete domestica. T ensione nominale: A C220-240V 50Hz. • Posizionar e l’apparecchio su un supercie piana stabile e assicurare un minimo di [...]

  • Página 26

    26 GA R AN ZI A • L 'apparecchio fornito dalla nostra società è coperto da una garanzia di 24 mesi a partire dalla data di acquisto (ricevuta). • Durante il periodo di garanzia eventuali guasti all’ apparecchio o suoi accessori per difetti materiali o di pr oduzione saranno eliminati gratuitamente mediant e riparazione o sostituzione a[...]

  • Página 27

    1 2 3 4 27 SV Käre kund, Vi gratuler ar till ditt inköp av denna högkvalitetspr odukt. Läs instruktionsmanualen noga så att du kan anv ända apparaten på bästa möjliga sätt. Denna manual innehåller alla nödvändiga instruktioner och råd för användning , rengöring och underhåll av apparaten. Om du följer dessa instruktioner är du g[...]

  • Página 28

    28 DR IF T OC H U ND ER HÅ LL • T a bor t allt förpackningsmaterial från enheten. • Kontrollera så att appara tens spänning stämmer överens med hemmets huvudspänning. Märkspänning: AC220-240V 50Hz. • Placera enheten på en plan stabil yta och se till att det nns en fri yta på minst 10 cm runt om enheten. Denna enhet är ej lämp[...]

  • Página 29

    29 SV Konservöppnare GA R AN TI • Apparaten som vår rma lever erat täcks av en 24 månaders garanti som startar på inköpsdagen (k vittot). • Under garantitiden kommer alla fel som ber or på material- eller tillverkningsfel att åtgärdas utan kostnad genom r eparation eller , beroende på vår bedömning, genom b yte. Garantitjänsten [...]

  • Página 30

    30[...]

  • Página 31

    31[...]

  • Página 32

    BO -2104 Jule s V ernewe g 87 5015 BH Tilbu rg, The N ether lands www .t ri sta r .eu[...]