TriStar BO-2104 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation TriStar BO-2104. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel TriStar BO-2104 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation TriStar BO-2104 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation TriStar BO-2104 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif TriStar BO-2104
- nom du fabricant et année de fabrication TriStar BO-2104
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement TriStar BO-2104
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage TriStar BO-2104 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles TriStar BO-2104 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service TriStar en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées TriStar BO-2104, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif TriStar BO-2104, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation TriStar BO-2104. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    BO -2104 EN NL FR DE ES PT PL IT SV Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de usu ario Manual de utilizador Instruk cja obsługi Manuale utent e Anv ändare[...]

  • Page 2

    2[...]

  • Page 3

    1 2 3 4 3 EN Can opener Dear customer, Congratulations and thank you for pur chasing this high quality product. Please read the instruction manual car efully so that you will be able to make the best possible use of the appliance. This manual includes all the nec essary instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance . If [...]

  • Page 4

    4 OP ER A T IO N A ND MA IN T EN AN CE • Remove all packaging of the device. • Check if the voltage of the appliance corresponds t o the main voltage of your home. Rated voltage : A C220-240V 50Hz. • Place the device on a at stable surface and ensure a minimum of 10 cm. free space around the devic e. This device is not suitable f or instal[...]

  • Page 5

    5 EN GUA RA NT E E • The device supplied by our Compan y is cov ered by 24 month guarantee starting on the date of purchase (receipt). • During the life of the guaran tee any fault of the device or its acc essories to material or manufacturing defects will be eliminated free of charge by repairing or , at our discretion, by replacing it. The gu[...]

  • Page 6

    1 2 3 4 6 Gebruiksaanwijzing Geachte klant, Ge fe li c it ee r d me t d e aa n k oo p v an di t kw a li t ei ts p ro du ct . L ees d e ge br ui k sa an w ij zi n g zo r gv u ld ig d oo r z od a t u op t im aa l g eb ru ik ku nt m a k en v an di t ap pa r aa t . In de ze ha nd le i di ng v i nd t u a ll e be n od ig de a a nw i jz in ge n e n ad v i[...]

  • Page 7

    7 NL Blikopener BE DI E NI NG EN ON DE RH OU D • V erwijder alle verpak kingen van het apparaat. • Controleer of de spanning van het appar aat overeenkom t met de netspanning van uw huis. V oltage 220V-240V 50Hz. • Pla ats het ap par aat alt ijd op een vla kke s tab iele on der gr ond en zor g voo r m inim aal 10 cm. vri je ruim te ro ndo m h[...]

  • Page 8

    8 Gebruiksaanwijzing GA R AN TI E VOO RWAAR DE N E N SE RVI C E • Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen v an de gebruiksaanwijzing, v ervalt het recht op garantie! V oor vervolgschade die hieruit ontstaat zijn is T ristar aansprakelijk. • V oor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvo[...]

  • Page 9

    1 2 3 4 9 FR Ouvre-boîte électrique Cher client, Félicitations et mer ci d'avoir acheté ce produit de haute qu alité. V euillez lire ce manuel d'instructions avec attention pour pouvoir prot er du meilleur de cet appareil. C e manuel contient toutes les instructions et avis nécessair es pour l'utilisation, le nettoyage et l&[...]

  • Page 10

    10 UT IL I SA T IO N E T E NT R ET IE N • Retirez tous les emballages de l'appareil . • V ériez si la tension de l'appareil correspond à la tension du secteur de votre domicile . T ension nominale : 220-240V CA 50H z. • Posez l’ appareil sur une surface plate et stable en laissant 10 cm d’ espace libre de chaque côté. Cet[...]

  • Page 11

    11 FR GA R AN TI E • Cet appareil f ourni par notre Société est couvert par une garantie de 24 mois à partir de la date d’achat (reçu). • Pendant la dur ée de la garantie, tout défaut ma tériel et tout défaut de fabrication de l’appareil ou de ses acc essoires seront r éparés ou remplacés sans frais à notre discr étion. Les ser[...]

  • Page 12

    1 2 3 4 12 Sehr geehr ter Kunde , Wir gratulieren Ihnen und bedank en uns für den Kauf dieses hochwertigen Produkts. Bitte lesen Sie sor gfältig die Bedienungsanleitung, um das Ger ät bestmöglich nutzen zu können. Diese Anleitung beinhaltet alle erforderlichen Anweisungen und Empfehlungen für Gebrauch, Reinigung und W artung des Geräts. W en[...]

  • Page 13

    13 DE Dosenöner IN BE T RI EB NA HM E U ND PF L EG E • Entfernen Sie die gesamte V erpackung vom Gerät . • Über prüf en Si e, ob die Ger ät espa nnu ng m it der Spa nnun g Ih rer Haus ve rsor gu ng ü ber ein sti mmt . Be trie bss pann ung : A C 2 20 -240 V 50 Hz. • Das Gerät immer auf eine ebene und feste F läche stellen und einen [...]

  • Page 14

    14 GA R AN TI E • Die Gerätegarantie, die v on unserem Unternehmen gewährt wird, beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Kaufdatum ( Quittung). • Alle Defekte des Geräts oder seines Zubehörs auf grund von Material- oder Herstellungsfehlern wer den durch kostenlose Reparatur oder , nach unserem Ermessen, durch Austausch des Gerä ts beseitigt[...]

  • Page 15

    1 2 3 4 15 ES Abrelatas Eléctrico Estimado cliente, En ho r ab u en a y g r ac ia s p or c o mp r ar es te pr od u ct d e al t a c al id a d . L e a at en t am en t e el m a nu a l de i n st ru c ci o ne s pa r a p od er u t il iz ar el a pa r a to d e l a me j or ma ne r a p os ib le . El ma nu a l in c lu y e to da s l as in st ru c ci o ne s y [...]

  • Page 16

    16 US O Y MA NT EN I MI EN TO • Retire todo el material de embalaje del aparat o. • Compruebe si el voltaje del electrodoméstico es igual la tensión principal de su hogar . T ensión nominal: CA 220-240 V 50 Hz. • Coloque el aparato sobr e una supercie plana estable y asegúrese de tener un mínimo de 10 cm de espacio libre alrededor del[...]

  • Page 17

    17 ES GA R AN TÍ A • El aparato propor cionado por nuestra Compañía está cubierto por una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra (recibo). • Durante el periodo de garantía, cualquier av ería del aparato o de sus accesorios debida a defectos de los materiales o la fabricación se solucionará gratuitamente median te una repar[...]

  • Page 18

    1 2 3 4 18 Estimado cliente, Pa ra bén s e obr igad o p or t er adqu iri do este pr odu to de e lev ad a qu al idad e. L eia est e m anu al de inst ruç ões cui dad osam ent e p ar a qu e po ssa uti liz ar este apar elh o d a m elho r f orma . E ste man ua l in clu i t odas as ins truç ões e con sel hos nec ess ário s p ar a a uti liza çã o [...]

  • Page 19

    19 PT Abre-Latas FU NC I ON AM EN TO E M AN UT E NÇ ÃO • Retire todas as embalagens da caixa do aparelho . • V erique se a tensão do aparelho corresponde à tensão principal de sua casa. T ensão nominal: CA 220-240 V 50 Hz. • Coloque o aparelho sobre uma superfície plana e estável e assegure-se de que deixa um espaço livre , no mí[...]

  • Page 20

    20 GA R AN TI A • O aparelho fornecido pela nossa empresa está c oberto por uma garantia de 24 meses com início a partir da data da sua compra (recibo). • Ao longo da duração da garantia qualquer falha do apar elho ou dos seus acessórios desde defeitos de material ou fabrico ser á reparada sem qualquer encargo pelo serviço de reparação[...]

  • Page 21

    1 2 3 4 21 PL Ot wieracz do pusz ek Drogi kliencie, Składamy gratulacje i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu. Prosimy przeczytać instrukcje użytkowania dokładnie, tak ab y jak najlepiej użytkować urządzenie. P odręcznik zawiera wszystkie konieczne instrukcje oraz porady dotycząc e użytkowania, czyszczenia oraz konserwacj[...]

  • Page 22

    22 OB SŁU GA I KON S ERWACJ A • Usunąć z urządzenia wszystkie elementy opakowania. • Sprawdzić , czy napięcie ur ządzenia odpo wiada napięciu sieciowemu w domu użytkownik a. Napięcie znamionow e : AC220-240V 50Hz. • Urządzenie umieścić na stosownej płaskiej powierzchni i zapewnić minimum 10 cm wolnej przestrzeni wokół urządz[...]

  • Page 23

    23 PL GWAR AN C JA • Urządzenie dostarczone przez naszą F irmę jest objęte 24-miesięczną gwarancją, rozpoczynającą się z dniem jego zakupu (odbioru). • W okresie gwarancyjnym każda usterka ur ządzenia lub jego wyposażenia w zakresie materiału czy w ykonania będzie usunięta bezpłatnie poprzez, według naszego uznania, napra wę [...]

  • Page 24

    1 2 3 4 24 Caro cliente, Congratulazioni e gr azie per aver comprat o questo prodotto di alta qualità. La preghiamo di leggere attentamente il man uale d’istruzioni c osicché possa utilizzare al meglio l’ apparecchio . Questo manuale include tutte le istruzioni necessarie e i consigli per utilizzare , pulire ed eettuare la manutenzione di [...]

  • Page 25

    25 IT Apriscatole FU NZ I ON AM EN TO E M AN UT E NZ IO NE • Rimuovere tutto l’ imballaggio dell’ apparecchio . • Assicurarsi che il voltaggio dell’ apparecchio corrisponda a quello della vostra rete domestica. T ensione nominale: A C220-240V 50Hz. • Posizionar e l’apparecchio su un supercie piana stabile e assicurare un minimo di [...]

  • Page 26

    26 GA R AN ZI A • L 'apparecchio fornito dalla nostra società è coperto da una garanzia di 24 mesi a partire dalla data di acquisto (ricevuta). • Durante il periodo di garanzia eventuali guasti all’ apparecchio o suoi accessori per difetti materiali o di pr oduzione saranno eliminati gratuitamente mediant e riparazione o sostituzione a[...]

  • Page 27

    1 2 3 4 27 SV Käre kund, Vi gratuler ar till ditt inköp av denna högkvalitetspr odukt. Läs instruktionsmanualen noga så att du kan anv ända apparaten på bästa möjliga sätt. Denna manual innehåller alla nödvändiga instruktioner och råd för användning , rengöring och underhåll av apparaten. Om du följer dessa instruktioner är du g[...]

  • Page 28

    28 DR IF T OC H U ND ER HÅ LL • T a bor t allt förpackningsmaterial från enheten. • Kontrollera så att appara tens spänning stämmer överens med hemmets huvudspänning. Märkspänning: AC220-240V 50Hz. • Placera enheten på en plan stabil yta och se till att det nns en fri yta på minst 10 cm runt om enheten. Denna enhet är ej lämp[...]

  • Page 29

    29 SV Konservöppnare GA R AN TI • Apparaten som vår rma lever erat täcks av en 24 månaders garanti som startar på inköpsdagen (k vittot). • Under garantitiden kommer alla fel som ber or på material- eller tillverkningsfel att åtgärdas utan kostnad genom r eparation eller , beroende på vår bedömning, genom b yte. Garantitjänsten [...]

  • Page 30

    30[...]

  • Page 31

    31[...]

  • Page 32

    BO -2104 Jule s V ernewe g 87 5015 BH Tilbu rg, The N ether lands www .t ri sta r .eu[...]