Trevi KB 308BT manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Trevi KB 308BT. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTrevi KB 308BT vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Trevi KB 308BT você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Trevi KB 308BT, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Trevi KB 308BT deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Trevi KB 308BT
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Trevi KB 308BT
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Trevi KB 308BT
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Trevi KB 308BT não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Trevi KB 308BT e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Trevi na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Trevi KB 308BT, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Trevi KB 308BT, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Trevi KB 308BT. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    AUX -IN * P er informazioni integrative e aggior namenti di questo prodotto vedi: www .trevi.it * For additional information and updates of this product see: www .trevi.it USB FM RADIO KB 308BT Guida d’uso / User Guide DIGIT AL BOOMBO X BLUETOOTH USB MICRO SD DIGIT AL BOOMBO X BLUETOOTH USB MICRO SD LECTEUR BOOMBOX BL UETOOTH USB MICRO SD TRAGBAR[...]

  • Página 2

    KB 308 BT 2 IT ALIANO NOTE D’USO Non usare alimentatori con un voltaggio superiore a 5V , causa il danneggiamento del riproduttore. Ascoltare a volume alto per lungo tempo, potrebbe danneggiare il vostro udito. Evitare di posizionare il riproduttore: - Vicino a campi magnetici. - Vicino a fonti di calore come caloriferi e stufe. - In luoghi molto[...]

  • Página 3

    KB 308 BT 3 DESCRIZIONE COLLEGAMENTI E COMANDI 1 Selettore ON / OFF 2 T asto S (FM / USB / SD / AUX / BLUE - TOOTH) 3 Indicatore di carica 4 Indicatore Bluetooth 5 V ol + 6 V ol- 7 Skip - /Prev 8 Play / P ause 9 Skip + / Next 10 T asto chiamata 11 Microfono 12 0-9 T asti Numerici 13 Display 14 Slot USB 2.0 15 Antenna telescopica 16 Slot Micro SD 17[...]

  • Página 4

    KB 308 BT 4 IT ALIANO RICARICA DELLA BA TTERIA Al primo utilizzo del digital boombox, caricarlo per 3 ore. 1. Collegare il cavo USB alla Presa Alimentazione Micro SD(18) del digital boombox c o l l e ga r e l’altro estremo alla por ta USB del PC o ad un alimentatore (non in dotazione) con presa Usb. 2. Durante la fase di carica l’indicatore LED[...]

  • Página 5

    KB 308 BT 5 MEMORIZZAZIONE AUTOMA TICA DELLE ST AZIONI Per memorizzare automaticamente le stazioni tenere premuto per 2 secondi il tasto PLA Y/ P A USE e in automatico inizierà la scansione. MEMORIZZAZIONE MANUALE DELLE ST AZIONI 1. Per salvare una stazione radio premere il tasto PLA Y/P A USE e successivamente usare i tasti SKIP -(3) e SKIP+(4)pe[...]

  • Página 6

    KB 308 BT 6 oppure smaltita presso gli appositi centri raccolta dedicati. CARA TTERISTICHE TECNICHE Potenza T otale: ............... 2W (1 x 2W) Impedenza: ........................ 4 Ohm Line IN: ...... Presa Jack 3.5mm Alimentazione: batteria al lithio ricaricabile tramite mini USB DC5V Consumo . 2W / Standby <0,5W Dimensioni: ......... 220x155[...]

  • Página 7

    KB 308 BT 7 ENGLISH 1 ON / OFF selector 2 S button (FM / USB / SD / AUX / Bluetooth) 3 Charge Indicator 4 Bluetooth Indicator 5 V ol + V ol-6 Skip 7 - / Prev 8 Play / P ause Skip 9 + / Next 10 Call key 11 Microphone 12 0-9 Number Keys 13 Display 14 Slot USB 2.0 15 T elescopic antenna 16 Micro SD Slot 17 Aux Input 18 Power Socket Micro SD CHARGING T[...]

  • Página 8

    KB 308 BT 8 ENGLISH ON / OFF Move the ON / OFF switch to ON (1) , the display will show the last function selected Move the ON / OFF switch to OFF ( 1 ), the device will turn off. VOL UME ADJUSTMENT Y ou can adjust the volume of the unit with the volume adjustment buttons . 1 . Press the + button (5) to increase the volume of the device. 2 . Press [...]

  • Página 9

    KB 308 BT 9 ENGLISH 1 . T o save a radio station , press the PL A Y / P AUSE button and then use the SKIP keys - ( 3 ) and SKIP + (4 ) to select the preset number you want . The radio station is now saved to the chosen location. Y ou can save up to 40 radio stations. 2 . T o recall a preset station number using the numeric keypad. Note: T o get the[...]

  • Página 10

    KB 308 BT 10 not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, table-cloths, cur tains, etc. The use of apparatus is in tropical and/or moderate climates. Attention should be drawn to the environmental aspects of batter y disposal. CAUTION: Danger of explosion if battery is incor rectly replaced. Replace only with [...]

  • Página 11

    KB 308 BT 11 FRANCAISE NOTES D’EMPL OI Ne pas utiliser les alimentateurs avec une tension supérieure à 5V . Cela cause un endommagement du lecteur . Ne pas écouter à un volume trop élevé à plusieurs reprises. Cela pourrait endommager votre ouïe. Éviter de placer le lecteur : - Près de champs magnétiques. - Près de sources de chaleur c[...]

  • Página 12

    KB 308 BT 12 1 Sélecteur ON / OFF 2 bouton S (FM / USB / SD / AUX / Bluetooth) 3 Indicateur de charge 4 V oyant Bluetooth 5 V ol + 6 V ol- 7 Passer - / P récédent 8 Lecture / Pause 9 Passer + / Suivant 10 touche d’appel 11 Microphone 12 0-9 T ouches numériques 13 Affichage 14 slot USB 2.0 15 Antenne télescopique 16 slot micro SD 17 Aux Input[...]

  • Página 13

    KB 308 BT 13 3 . Après chargement, le voyant ver t LED s’éteint . ON / OFF P lacez l’interr upteur ON / OFF à ON ( 1 ) , l’écran affiche la dernière fonction sélectionnée Placez l’interr upteur ON / OFF sur OFF ( 1 ), le dispositif s’éteint . RÉGLAGE DU VOL UME V ous pouvez régler le volume de l’appareil avec les boutons de r?[...]

  • Página 14

    KB 308 BT 14 pouvez enregistrer jusqu’à 40 stations de radio . 2 . Pour rappeler un numéro de présélection à l’aide du pavé numérique . R emarque: Pour obtenir la meilleure réception FM, déployez l’antenne ( 12 ) . Si la réception n’est pas bonne sinon essayez d’ajuster la longueur de l’antenne , mais la qualité de la récept[...]

  • Página 15

    KB 308 BT 15 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Puissance totale : ............ 2W (1x 2W) Impédance : ........................ 4 Ohm Line IN : ...... Prise Jack 3,5 mm Alimentation : batterie au lithium rechargeable à l’aide du mini USB DC5V Consommation : 2W / Standby <0,5W Dimensions : ......... 220x155x75mm Recommandations pour l’éliminatio[...]

  • Página 16

    KB 308 BT 16 GEBRAUCHSHINWEISE Netzgeräte mit einer Spannung von mehr als 5V dür fen nicht veSKIP -endet werden. Sie könnten das Gerät beschädigen. Nicht für längere Zeit bei hoher Lautstärke Musik hören. Dies könnte zu Hörschäden führen. Das Gerät sollte nicht in folgenden Bereichen aufgestellt werden: - in der Nähe von Magnetfelder[...]

  • Página 17

    KB 308 BT 17 DEUTSCH 1 ON / OFF- Wahl 2 S- T aste (FM / USB / SD / AUX / Bluetooth) 3 Ladeanzeige 4 Bluetooth-Anzeige 5 V ol + 6 V ol - 7 Weiter - / P rev 8 Wiedergabe / Pause 9 Weiter + / Next 10 Anr uf taste 11 Mikrofon 12 Zifferntasten 0-9 13 Anzeige 14 Slot USB 2.0 15 T eleskopantenne 16 Micro SD Slot 17 Aux-Eingang 18 Netzanschluss Micro SD LA[...]

  • Página 18

    KB 308 BT 18 DEUTSCH 3 . Nach dem Laden des grünen LED -Anzeige erlischt . ON / OFF Bewegen Sie den ON / OFF-Schalter auf ON (1) , wird die Anzeige der letzten Funktion ausgewählt zeigen Bewegen Sie den ON / OFF -Schalter auf OFF (1) , wird das Gerät ausgeschaltet. VOL UME EINSTELL UNG Sie können die Lautstärke des Gerätes mit den Einstellung[...]

  • Página 19

    KB 308 BT 19 Automatische Aufzeichnung von ST A TIONEN Um Sender automatisch speichern 2 Sekunden halten , die PL A Y / P AUSE- T aste und star tet automatisch Scannen. STORAGE HANDWERKE 1 . Um einen Radiosender zu speichern, drücken Sie die PLA Y / P AUSE- T aste und ver wenden Sie die SKIP - T asten -(3 ) und SKIP + (4) um die Speichernummer zu [...]

  • Página 20

    KB 308 BT 20 Bedienungsanleitung des angeschlossenen Gerätes.TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Gesamtleistung: ................ W (1 x 2W) Impedanz: ........................ 4 Ohm Line IN: .. Buchse Jack 3,5 mm V ersorgung: Lithium-Batterie, aufladbar über Mini USB DC5V V erbrauch: . 2W / Standby <0,5W Abmessungen: ......... 220x155x75mm Hinweise zur o[...]

  • Página 21

    KB 308 BT 21 NOT AS DE USO No use alimentadores con voltaje superior a 5 V , pueden dañar el reproductor . No escuche teniendo el volumen alto por mucho tiempo, puede dañar su oído. Evite colocar el reproductor: - cerca de campos magnéticos. - cerca de fuentes de calor , como radiadores y estufas. - en lugares muy húmedos, como cuar tos de ba?[...]

  • Página 22

    KB 308 BT 22 ESP ANOL 1 selector ON / OFF 2 botón S (FM / USB / SD / AUX / Bluetooth) 3 Indicador de carga 4 Indicador Bluetooth 5 V ol + V ol.-6 Saltar 7 - / Anterior 8 Play / P ause Saltar 9 + / Siguiente 10 T ecla de llamada 11 Micrófono 12 0-9 T eclas numéricas 13 Display 14 Ranura USB 2.0 15 Antena telescópica 16 Ranura Micro SD 17 Entrada[...]

  • Página 23

    KB 308 BT 23 ESP ANOL ON / OFF Mueva el interr uptor ON / OFF en ON ( 1 ) , la pantalla mostrará la última función seleccionada Mueva el interr uptor ON / OFF en OFF ( 1 ), el dispositivo se apagará. AJUSTE DEL VOL UMEN Se puede ajustar el volumen de la unidad con los botones de ajuste de volumen. 1 . Pulse el botón + ( 5 ) para aumentar el vo[...]

  • Página 24

    KB 308 BT 24 ESP ANOL 1 . Para guardar una emisora de radio , pulse el botón PL A Y / P AUSE y luego utilice las teclas SKIP - ( 3) y SKIP + ( 4 ) para seleccionar el número de memorización que desee . La estación de radio se ha guardado en la ubicación elegida . Puede guardar hasta 40 emisoras de radio. 2 . Para recuperar un número de emisor[...]

  • Página 25

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Potencia T otal: ............... 2W (1 x 2W) Impedancia: ........................ 4 Ohm Line IN: ..... T oma Jack 3,5 mm Alimentación: batería de litio recargable mediante mini USB DC5V Consumo: . 2W / Standby <0,5W Dimensiones: ......... 220x155x75mm Advertencias para la correcta eliminación del producto. El símbo[...]

  • Página 26

    NOTE[...]

  • Página 27

    NOTE[...]

  • Página 28

    TREVI S.p.A. Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 47924 Rimini (RN) Italy T el. 0541-756420 - Fax 0541-756430 www .trevi.it e-mail: info@trevi.it MADE IN CHINA DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ SI DICHIARA CHE: L'apparecchio: Boombox con Radio FM STEREO marca TREVI modello KB 308 BT risponde alle prescrizioni dell'art. 2 comma 1 del D .M. 28[...]