Topcom ZENO 200 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Topcom ZENO 200. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTopcom ZENO 200 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Topcom ZENO 200 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Topcom ZENO 200, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Topcom ZENO 200 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Topcom ZENO 200
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Topcom ZENO 200
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Topcom ZENO 200
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Topcom ZENO 200 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Topcom ZENO 200 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Topcom na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Topcom ZENO 200, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Topcom ZENO 200, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Topcom ZENO 200. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    T É L É P HO N E S AN S F IL D I GI T A L : DE CT A V EC G A P Mode d’emploi[...]

  • Página 2

    3 Chère cliente, Cher client, Félicitations avec l’achat de votre téléphone sans fil digital avec fonction GAP, le TOPCOM Zeno 200. Le Zeno 200 est un produit de qualité qui vous offre beaucoup de possibilités et qui est facile à utiliser . Ce mode d’emploi clair vous donne un aperçu complet, vous permettant l’usage optimal de toutes [...]

  • Página 3

    5 10.3.2 Total données des conversations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 10.3.3 Effacer les données des conversations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 10.3.4 Modifier le prix par unité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 10.4. MENU SONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 4

    7 3. COM BIN E IND EP ENDA NT 3.1 . VUE DE F A CE 1. Antenne 2. Display 3. T ouche Menu T ouche OK T ouche Microphone éteint 4. T ouches numériques 5. T ouche # 6. T ouche ON/OFF 7. T ouche de transfert/Fin 8. Microphone 9. T ouche de rappel/Pause / 10. T ouche d’interphone/Effacer / 11. T ouche* 12. T ouche ‘vers le haut’ 13. T ouche ‘ve[...]

  • Página 5

    9 5. CH AR GEU R MU L TI HA ND SET 1. Chargeur pour le combiné 2. Indicateur de charge 6. E N G EN ER AL A l’extérieur le Zeno 200 a une portée de 300 mètres, à l’intérieur cette portée est de 50 mètres. Cette portée est pourtant fort réducée dans le cas où il y a des obstacles entre le poste de base et le combiné indépendant. Si [...]

  • Página 6

    11 2) N’utilisez pas des chargeurs d’autres appareils ou des chargeurs rapides. remar que: Très souvent on rencontre dans la télécommunication des chargeurs bon marchés qui signifient un grand profit pour le vendeur, mais qui apportent des dégâts à la batterie du client. 3) Faites attention à ce que l’appareil est chargé directement [...]

  • Página 7

    13 9.3.1 SÉLECTION DIRECTE • Appuyez sur la touche de ligne et ‘Tél.’ apparaît sur l’écran quand la connexion est établie. • Dès que vous entendez la tonalité, vous pouvez composer le numéro de téléphone désiré. Le numéro de téléphone composé apparaît sur l’écran. • Si pendant 8 secondes vous n’appuyez sur aucune t[...]

  • Página 8

    15 9.8 . P AG I NG DU POST E DE B ASE AU X COMB INÉ S I N DÉP ENDA N T S Avec la touche de paging sur le poste de base on peut appeler tous les combinés indépendants pour par exemple retrouver un combiné indépendant. • Appuyez sur la touche de paging du poste de base . • Un signal de paging répété est envoyé pendant 30 secondes au max[...]

  • Página 9

    17 • Quand le code PIN cor r ecte a été introduit, l’appareil est débloqué. Sinon le combiné reste désactivé. 10 . ME NU Quand vous voulez activer les fonctions de menu, votre appareil doit se trouver en mode veille. La programmation peut être faite à partir de n’importe quel combiné indé pe nd ant. Cert aines prog ram matio n s ef[...]

  • Página 10

    19 10 .1. MEN U PRI NCIP A L • A p p uye z su r la to u ch e M e nu / OK/ et l e m en u p ri nc i pa l a p pa ra ît sur l’écran. • Appuyez sur les touches flèches pour parcourir les options dans le menu principal. • Ap p uy e z su r l a t o uch e Me n u /O K / p ou r s é l ec t i on ne r l ’o p ti o n désirée. • Appuyez sur la tou[...]

  • Página 11

    21 10.2.4 MÉMOIRE UTILISÉE (UTIL. MÉM.) Quand vous choisissez l’option ‘Util. mém’, le pourcentage de la mémoire déjà utilisée et le nombre de numéros mémoires libres apparaissent sur l’écran. 10.3. INFO APPEL V ous disposez de trois ou quatre options dans le menu ‘Info appel’ (dépendant si la fonction frais de conversation [...]

  • Página 12

    23 1. Quand l’option ‘Sonnerie’ est sélectionnée, le volume de cette sonnerie doit être introduit. Réglez le volume à l’aide des touches flèches et confirmez en appuyant sur la touche Menu/OK/ . • Quand le volume est réglé, la mélodie de sonnerie peut être réglée (unique- ment possible quand le volume de sonnerie n’a pas ét[...]

  • Página 13

    25 10.5.5 APPEL DE SECOURS Des numéros de secours peuvent toujours être composés, même quand le clavier numérique a été bloqué. Quand l’option ‘appel de secours’ a été sélectionnée, les trois numéros éventuelle - ment programmés antérieurement apparaissent sur l’écran. • V ous pouvez sélectionner un de ces trois numéros[...]

  • Página 14

    27 L ’indication ( ) indique quel combiné a été sélectionné pour sonner comme seul combiné lors d’un appel entrant. 10.6.2 TRANSFÉRER (DÉVIATION) L ’option ‘Transférer’ vous donne la possibilité de transférer un appel entrant vers un autre combiné. • Quand l’option ‘Transfer.’ est sélectionnée, vous devez introduire [...]

  • Página 15

    29 10.7.2 RÉGLER LE CODE PIN Quand vous sélectionnez l’option ‘Régl. PIN’, vous pouvez modifier le code PIN du combiné ou du poste de base. Vous pouvez choisir entre ‘PIN HS’ ou ‘PIN BS’. Standard le code PIN du combiné indépendant et du poste de base est réglé sur ‘0000’. • V ous devez d’abord introduire le code PIN a[...]

  • Página 16

    31 1 0 .7 . 7 EN L EV ER UN COMB INÉ IND É PE NDANT ENR E GIS T RÉ Quand l’option ‘Déregistr.’ est sélectionnée, vous devez introduire le code PIN du poste de base avant que que la procédure d’enlèvement puisse être exécutée. Après avoir introduit le code PIN du poste de base vous devez sélectionner le numéro du combiné à en[...]

  • Página 17

    33 32 • La conversation d’interphone est terminée en appuyant sur la touche de ligne ou en mettant le combiné dans le poste de base ou dans le chargeur . 1 1. 1 M ET T R E U NE C ON V ER S A T IO N EN A T T EN TE & ÉT A B L I R U NE A UT R E CO N VE RS A T IO N D ’ IN TE RP HO N E Quand vous êtes en conversation externe la ligne exter[...]

  • Página 18

    34 13 GA RAN TI E Le TOPCOM Zeno 200 a été fabriqué et testé pour vous donner entière satisfaction. TOPCOM TELECOM SYSTEMS garantit cet appareil contre les défauts de matériel et de fabrication pour une période de 12 mois, à partir de la date d’achat du premier acheteur. La garantie sera uniquement valable lorsque la carte a été rempli[...]