Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Topcom ZENO 200 manuale d’uso - BKManuals

Topcom ZENO 200 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Topcom ZENO 200. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Topcom ZENO 200 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Topcom ZENO 200 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Topcom ZENO 200 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Topcom ZENO 200
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Topcom ZENO 200
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Topcom ZENO 200
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Topcom ZENO 200 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Topcom ZENO 200 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Topcom in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Topcom ZENO 200, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Topcom ZENO 200, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Topcom ZENO 200. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    T É L É P HO N E S AN S F IL D I GI T A L : DE CT A V EC G A P Mode d’emploi[...]

  • Pagina 2

    3 Chère cliente, Cher client, Félicitations avec l’achat de votre téléphone sans fil digital avec fonction GAP, le TOPCOM Zeno 200. Le Zeno 200 est un produit de qualité qui vous offre beaucoup de possibilités et qui est facile à utiliser . Ce mode d’emploi clair vous donne un aperçu complet, vous permettant l’usage optimal de toutes [...]

  • Pagina 3

    5 10.3.2 Total données des conversations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 10.3.3 Effacer les données des conversations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 10.3.4 Modifier le prix par unité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 10.4. MENU SONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Pagina 4

    7 3. COM BIN E IND EP ENDA NT 3.1 . VUE DE F A CE 1. Antenne 2. Display 3. T ouche Menu T ouche OK T ouche Microphone éteint 4. T ouches numériques 5. T ouche # 6. T ouche ON/OFF 7. T ouche de transfert/Fin 8. Microphone 9. T ouche de rappel/Pause / 10. T ouche d’interphone/Effacer / 11. T ouche* 12. T ouche ‘vers le haut’ 13. T ouche ‘ve[...]

  • Pagina 5

    9 5. CH AR GEU R MU L TI HA ND SET 1. Chargeur pour le combiné 2. Indicateur de charge 6. E N G EN ER AL A l’extérieur le Zeno 200 a une portée de 300 mètres, à l’intérieur cette portée est de 50 mètres. Cette portée est pourtant fort réducée dans le cas où il y a des obstacles entre le poste de base et le combiné indépendant. Si [...]

  • Pagina 6

    11 2) N’utilisez pas des chargeurs d’autres appareils ou des chargeurs rapides. remar que: Très souvent on rencontre dans la télécommunication des chargeurs bon marchés qui signifient un grand profit pour le vendeur, mais qui apportent des dégâts à la batterie du client. 3) Faites attention à ce que l’appareil est chargé directement [...]

  • Pagina 7

    13 9.3.1 SÉLECTION DIRECTE • Appuyez sur la touche de ligne et ‘Tél.’ apparaît sur l’écran quand la connexion est établie. • Dès que vous entendez la tonalité, vous pouvez composer le numéro de téléphone désiré. Le numéro de téléphone composé apparaît sur l’écran. • Si pendant 8 secondes vous n’appuyez sur aucune t[...]

  • Pagina 8

    15 9.8 . P AG I NG DU POST E DE B ASE AU X COMB INÉ S I N DÉP ENDA N T S Avec la touche de paging sur le poste de base on peut appeler tous les combinés indépendants pour par exemple retrouver un combiné indépendant. • Appuyez sur la touche de paging du poste de base . • Un signal de paging répété est envoyé pendant 30 secondes au max[...]

  • Pagina 9

    17 • Quand le code PIN cor r ecte a été introduit, l’appareil est débloqué. Sinon le combiné reste désactivé. 10 . ME NU Quand vous voulez activer les fonctions de menu, votre appareil doit se trouver en mode veille. La programmation peut être faite à partir de n’importe quel combiné indé pe nd ant. Cert aines prog ram matio n s ef[...]

  • Pagina 10

    19 10 .1. MEN U PRI NCIP A L • A p p uye z su r la to u ch e M e nu / OK/ et l e m en u p ri nc i pa l a p pa ra ît sur l’écran. • Appuyez sur les touches flèches pour parcourir les options dans le menu principal. • Ap p uy e z su r l a t o uch e Me n u /O K / p ou r s é l ec t i on ne r l ’o p ti o n désirée. • Appuyez sur la tou[...]

  • Pagina 11

    21 10.2.4 MÉMOIRE UTILISÉE (UTIL. MÉM.) Quand vous choisissez l’option ‘Util. mém’, le pourcentage de la mémoire déjà utilisée et le nombre de numéros mémoires libres apparaissent sur l’écran. 10.3. INFO APPEL V ous disposez de trois ou quatre options dans le menu ‘Info appel’ (dépendant si la fonction frais de conversation [...]

  • Pagina 12

    23 1. Quand l’option ‘Sonnerie’ est sélectionnée, le volume de cette sonnerie doit être introduit. Réglez le volume à l’aide des touches flèches et confirmez en appuyant sur la touche Menu/OK/ . • Quand le volume est réglé, la mélodie de sonnerie peut être réglée (unique- ment possible quand le volume de sonnerie n’a pas ét[...]

  • Pagina 13

    25 10.5.5 APPEL DE SECOURS Des numéros de secours peuvent toujours être composés, même quand le clavier numérique a été bloqué. Quand l’option ‘appel de secours’ a été sélectionnée, les trois numéros éventuelle - ment programmés antérieurement apparaissent sur l’écran. • V ous pouvez sélectionner un de ces trois numéros[...]

  • Pagina 14

    27 L ’indication ( ) indique quel combiné a été sélectionné pour sonner comme seul combiné lors d’un appel entrant. 10.6.2 TRANSFÉRER (DÉVIATION) L ’option ‘Transférer’ vous donne la possibilité de transférer un appel entrant vers un autre combiné. • Quand l’option ‘Transfer.’ est sélectionnée, vous devez introduire [...]

  • Pagina 15

    29 10.7.2 RÉGLER LE CODE PIN Quand vous sélectionnez l’option ‘Régl. PIN’, vous pouvez modifier le code PIN du combiné ou du poste de base. Vous pouvez choisir entre ‘PIN HS’ ou ‘PIN BS’. Standard le code PIN du combiné indépendant et du poste de base est réglé sur ‘0000’. • V ous devez d’abord introduire le code PIN a[...]

  • Pagina 16

    31 1 0 .7 . 7 EN L EV ER UN COMB INÉ IND É PE NDANT ENR E GIS T RÉ Quand l’option ‘Déregistr.’ est sélectionnée, vous devez introduire le code PIN du poste de base avant que que la procédure d’enlèvement puisse être exécutée. Après avoir introduit le code PIN du poste de base vous devez sélectionner le numéro du combiné à en[...]

  • Pagina 17

    33 32 • La conversation d’interphone est terminée en appuyant sur la touche de ligne ou en mettant le combiné dans le poste de base ou dans le chargeur . 1 1. 1 M ET T R E U NE C ON V ER S A T IO N EN A T T EN TE & ÉT A B L I R U NE A UT R E CO N VE RS A T IO N D ’ IN TE RP HO N E Quand vous êtes en conversation externe la ligne exter[...]

  • Pagina 18

    34 13 GA RAN TI E Le TOPCOM Zeno 200 a été fabriqué et testé pour vous donner entière satisfaction. TOPCOM TELECOM SYSTEMS garantit cet appareil contre les défauts de matériel et de fabrication pour une période de 12 mois, à partir de la date d’achat du premier acheteur. La garantie sera uniquement valable lorsque la carte a été rempli[...]