TFA 60.2528.54 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto TFA 60.2528.54. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoTFA 60.2528.54 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual TFA 60.2528.54 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual TFA 60.2528.54, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual TFA 60.2528.54 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo TFA 60.2528.54
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo TFA 60.2528.54
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo TFA 60.2528.54
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque TFA 60.2528.54 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos TFA 60.2528.54 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço TFA na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas TFA 60.2528.54, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo TFA 60.2528.54, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual TFA 60.2528.54. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l'uso Kat. Nr . 60.2528 RoHS TFA_No. 60.2528_Anleitung 31.03.2014 09:55 Uhr Seite 1[...]

  • Página 2

    3 2 Fig. 1 Fig. 2 A1 A3 A2 A4 B6 B 8 C 1 B 1 A 5 A 6 A 7 B 9 B 7 B 2 C 2 C 3 C 4 B 3 B 4 B 5 B 10 TFA_No. 60.2528_Anleitung 31.03.2014 09:55 Uhr Seite 2[...]

  • Página 3

    5 4 BINGO - Funkwecker  Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TF A entschieden haben. 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten • Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch. • Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermeiden Sie auch Beschädigungen des Gerätes und die Gefährdung Ihrer gesetzlichen Mäng[...]

  • Página 4

    7 6 BINGO - Funkwecker  • Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren. Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden, sollten schwache Batte- rien möglichst schnell ausgetauscht werden. V erwenden Sie nie gleichzeitig alte und neue Batterien oder Batterien unter- schiedlichen T yps. • Beim Hantieren mit ausgelaufenen Batterien chemikal[...]

  • Página 5

    9 8 BINGO - Funkwecker  • Schließen Sie das Batteriefach wieder . • Ein kurzer Signalton ertönt und es werden alle LCD Segmente kurz angezeigt. • Die Uhr versucht nun, das Funksignal zu empfangen und das DCF-Empfangszeichen blinkt. Wenn das Funksignal nach 3-8 Minuten empfangen wurde, werden die funkgesteuerte Zeit, das Datum und das DCF[...]

  • Página 6

    11 10 BINGO - Funkwecker  Bitte beachten Sie folgende Hinweise: • Es wird empfohlen, einen Abstand von mindestens 1,5 – 2 Metern zu eventuell störenden Geräten wie Computerbild- schirmen und Fernsehgeräten einzuhalten. • In Stahlbetonbauten (Kellern, Aufbauten) ist das empfangene Signal natürlicherweise schwächer . In Extremfällen wi[...]

  • Página 7

    13 12 BINGO - Funkwecker  • Bestätigen Sie die Eingaben mit der SET T aste. • Bei erfolgreichem Empfang des DCF-Funksignals und wenn der DCF-Funkempfang (ON) aktiviert ist, wird die manuell einge- stellte Zeit überschrieben. 7.1.1 Einstellung der T emperatureinheit • Drücken Sie die – oder + T aste, um von Celsius (°C) auf Fahren- he[...]

  • Página 8

    15 14 BINGO - Funkwecker  • Das Alarmsymbol blinkt und die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich für 5 Sekunden an. • Drücken Sie auf eine beliebige T aste und der Alarm wird been- det. • Wird der Alarm nicht beendet, schaltet sich der ansteigende Alarmton automatisch nach ein paar Minuten aus. • Das Alarmsymbol bleibt im Display stehen[...]

  • Página 9

    17 16 BINGO - Funkwecker  10.1 Batteriewechsel • Sobald das Batteriesymbol erscheint, wechseln Sie bitte die Batterien. • Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie zwei neue Batterien 1,5 V AA polrichtig ein. • Schließen Sie das Batteriefach wieder . 11. Fehlerbeseitigung Problem Lösung Keine Anzeige ➜ Batterien polrichtig einlegen ?[...]

  • Página 10

    19 18 BINGO - Funkwecker  Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Haus- müll! Als V erbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien und Akkus zur umweltgerech- ten Entsorgung beim Handel oder entsprechenden Sammelstellen gemäß nationaler oder lokaler Bestimmungen abzugeben. Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermeta[...]

  • Página 11

    21 20 BINGO - Radio-controlled alarm clock  Thank you for choosing this instrument from TF A. 1. Before you start using it • Please make sure to read the instruction manual carefully . • Following and respecting the instructions in your manual will prevent damage to your instrument and loss of your statutory rights arising from defects due t[...]

  • Página 12

    23 22 BINGO - Radio-controlled alarm clock  • Batteries contain harmful acids. Low batteries should be changed as soon as possible to prevent damage caused by leaking. Never use a combination of old and new batteries together , nor batteries of different types. • Wear chemical-resistant protective gloves and safety glasses when handling leak[...]

  • Página 13

    25 24 BINGO - Radio-controlled alarm clock  • The device will alert you with a beep and all LCD segments will be displayed for a short moment. • The clock will now scan the DCF frequency signal and the DCF symbol will be flashing on the LCD. When the time code is received successfully after 3-8 minutes, the radio-controlled time, the date an[...]

  • Página 14

    27 26 BINGO - Radio-controlled alarm clock  • Inside ferro-concrete rooms (basements, superstructures), the received signal is naturally weakened. In extreme cases, please place the unit close to a window to improve the reception. • During nighttime, the atmospheric interference is usually less severe and reception is possible in most cases.[...]

  • Página 15

    29 28 BINGO - Radio-controlled alarm clock  7.1.2 Setting of the day-of-week language • Adjust the desired day-of-week language with the – or + but- ton: German (D), English (EN), French (FR), Spanish (ES), Italian (IT) or Dutch (NL). • Confirm the setting with the SET button. 7.1.3 Setting of the button tone • Normally the button tone ([...]

  • Página 16

    31 30 BINGO - Radio-controlled alarm clock  8.2 Setting of the second alarm time • Press the SET 2 button in normal mode. • 7:00 (default) or the last adjusted alarm time appear on the display . • Set the alarm time for the second alarm in the same way . • T o activate/deactivate the second alarm function, move the switch AL 2 ON/OFF up [...]

  • Página 17

    33 32 BINGO - Radio-controlled alarm clock  ➜ Choose another place for your product ➜ Wait for attempted reception during the night ➜ Check if there is any source of inter- ference ➜ Restart the device according to the manual ➜ Manual setting of the clock No backlight ➜ Set the AUTO LIGHT switch to ON (see: backlight) ➜ Clock is in[...]

  • Página 18

    35 34 BINGO - Radio-controlled alarm clock  13. Specifications Power consumption: Batteries 2 x 1,5 V AA Measuring range -10°C…+50°C (+14°F…+122°F) temperature: °C/°F-reversible Housing dimension: 81 x 33 x 81 mm Weight: 116 g (instrument only) TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 W ertheim. No part of this manual [...]

  • Página 19

    37 36 BINGO - Réveil radio-piloté  • Deux alarmes avec différents sons d'alarme • Fonction snooze • Affichage de la température intérieure • Affichage jour et date • Éclairage automatique avec senseur de lumière 4. Pour votre sécurité • L'appareil est destiné uniquement à l'utilisation décrite ci-des- sus. [...]

  • Página 20

    39 38 BINGO - Réveil radio-piloté  B: T ouches : B 1: T ouche SNOOZE/LIGHT B 2: T ouche SET 1 B 3: T ouche – B 4: T ouche + B 5: T ouche SET 2 B 6: AL 1 ON/OFF Interrupteur B 7: AL 2 ON/OFF Interrupteur B 8: AUTO LIGHT ON/OFF Interrupteur B 9: T ouche SET B10: T ouche RESET C: Boîtier : C 1: Compartiment à piles C 2: Marque de couleur pour[...]

  • Página 21

    41 40 BINGO - Réveil radio-piloté  • Si votre réveil radio-piloté ne peut pas recevoir le signal DCF (par exemple en raison de la présence de perturbations, d’une distance de transmission excessive etc.), vous pouvez procéder à un paramétrage manuel. L ’horloge fonctionne comme une horloge à quartz normale (voir Réglages manuels)[...]

  • Página 22

    43 42 BINGO - Réveil radio-piloté  • dcF apparaît sur l'écran et ON (par défaut) clignote. Par défaut, la réception DCF est activée et après une réception réussie du signal DCF , aucun réglage manuel n’est nécessaire. • Appuyez sur la touche – ou + si vous souhaitez désactiver la réception radio DCF (OFF). • V alide[...]

  • Página 23

    45 44 BINGO - Réveil radio-piloté  8.1 Réglage de la première heure de l'alarme • Appuyez sur la touche SET 1 en mode normal. • 7:00 (par défaut) ou l'heure d'alarme réglée précédemment apparaissent sur l'affichage. • L'indication de l'heure clignote. • Réglez l'heure avec la touche – ou + .[...]

  • Página 24

    47 46 BINGO - Réveil radio-piloté  • L ’éclairage de fond est activé pendant 5 secondes. • L'appareil est équipé d’un détecteur de lumière et l'éclairage s’allume automatiquement dès qu'il commence à faire sombre. • Avec l'interrupteur AUTO LIGHT ON/OFF au verso vous pouvez activer/désactiver l'é[...]

  • Página 25

    49 48 BINGO - Réveil radio-piloté  ➜ L ’horloge se trouve dans le mode de réception de signal DCF Indication incorrecte ➜ Changez les piles ➜ Appuyez sur la touche RESET à l'aide d'un objet pointu Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesures, adressez-vous au vendeur auquel vous avez acheté votre appare[...]

  • Página 26

    51 50 BINGO - Réveil radio-piloté  TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 W ertheim. La reproduction, même partielle du présent mode d'emploi est strictement inter- dite sans l'accord explicite de TFA Dostmann. Les spécifications techniques de ce produit ont été actualisées au moment de l'impression et p[...]

  • Página 27

    53 52 BINGO - Orologio sveglia radiocontrollato  • Due allarmi con suoni differenti • Funzione snooze • Indicazione della temperatura interna • Indicazione della data e del giorno della settimana • Retroilluminazione automatica al buio con sensore luminoso 4. Per la vostra sicurezza • Il prodotto è adatto esclusivamente agli utilizz[...]

  • Página 28

    55 54 BINGO - Orologio sveglia radiocontrollato  B: T asti : B 1: T asto SNOOZE/LIGHT B 2: T asto SET 1 B 3: T asto – B 4: T asto + B 5: T asto SET 2 B 6: Commutatore AL 1 ON/OFF B 7: Commutatore AL 2 ON/OFF B 8: Commutatore AUTO LIGHT ON/OFF B 9: T asto SET B10: T asto RESET C: Struttura esterna : C 1: V ano batteria C 2: Marchio colorato per[...]

  • Página 29

    57 56 BINGO - Orologio sveglia radiocontrollato  • Nel caso in cui l’orologio non riesca a ricevere il segnale DCF (a causa di guasti, della distanza di trasmissione, ecc.), l'ora può essere impostata manualmente. L'orologio funziona come un normale orologio al quarzo (vedi: Impostazioni manuali). Informazioni sull'ora radioc[...]

  • Página 30

    59 58 BINGO - Orologio sveglia radiocontrollato  • Sul display appare dcF e ON (predefinito) lampeggia. La rice- zione DCF è attiva per impostazione predefinita. Dopo l'avve- nuta ricezione del segnale DCF non è necessaria alcuna regola- zione manuale. • Premere il tasto – o + se si desidera disattivare la ricezione radio DCF (OFF).[...]

  • Página 31

    61 60 BINGO - Orologio sveglia radiocontrollato  8.1 Impostazione dell’ora di allarme 1 • Premere il tasto SET 1 nella modalità normale. • Sul display viene visualizzato 7:00 (predefinito) o l'ultima ora di allarme impostata. • L ’indicazione dell’ora inizia a lampeggiare. • Impostare con il tasto – o + le ore. • Conferma[...]

  • Página 32

    63 62 BINGO - Orologio sveglia radiocontrollato  9. Illuminazione • Premere il tasto SNOOZE/LIGHT . • La retroilluminazione si accende per 5 secondi. • Il dispositivo dispone di un sensore luminoso che attiva auto- maticamente l'illuminazione in caso di oscurità. • Con l'interruttore AUTO LIGHT ON/OFF posto sul retro, è possi[...]

  • Página 33

    65 64 BINGO - Orologio sveglia radiocontrollato  ➜ L'orologio si trova nella modalità di ricezione del segnale DCF Indicazione non corretta ➜ Cambiare le batterie ➜ Premere il tasto RESET nella parte posteriore con un oggetto appuntito Qualora il vostro apparecchio continui a non funzionare nonostan- te queste procedure, rivolgetevi [...]

  • Página 34

    67 66 BINGO - Orologio sveglia radiocontrollato  TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 W ertheim. È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una pre- cedente autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e possono cambiare se[...]

  • Página 35

    69 68 BINGO - Radiografische wekker  • Met tijdzone en handmatige tijdsinstelling mogelijk • T wee alarmen met verschillend alarm geluiden • Snooze functie • Weergave van de binnentemperatuur • Weergave van de weekdag en de datum • Automatische achtergrondverlichting met lichtsensor 4. V oor uw veiligheid • Het produkt is uitsluite[...]

  • Página 36

    71 70 BINGO - Radiografische wekker  A 5: Symbool DCF-klok A 6: T emperatuur A 7: Wektijd 2 B: T oetsen : B 1: SNOOZE/LIGHT toets B 2: SET 1 toets B 3: – toets B 4: + toets B 5: SET 2 toets B 6: AL 1 ON/OFF schuifschakelaar B 7: AL 2 ON/OFF schuifschakelaar B 8: AUTO LIGHT ON/OFF schuifschakelaar B 9: SET toets B10: RESET toets C: Behuizing : [...]

  • Página 37

    73 72 BINGO - Radiografische wekker  knippert - ontvangst is actief blijft staan - ontvangst goed Geen symbool - ontvangst gedeactiveerd/uitgeschakeld • Als de klok geen DCF-signaal ontvangt (wegens storingen, afstand, enz.), kunt u de tijd ook handmatig instellen. De klok werkt dan als een gewone kwartsklok (zie: Manuele instellin- gen). Ontv[...]

  • Página 38

    75 74 BINGO - Radiografische wekker  • dcF verschijnt op het display en ON (standaardinstelling) knip- pert. Normaal is de standaard DCF-ontvangst ingeschakeld en na een succesvolle ontvangst van het DCF-signaal is een hand- matige aanpassing niet nodig. • Druk op de – of + toets als u het DCF radio-ontvangst (OFF) wilt uitschakelen • Be[...]

  • Página 39

    77 76 BINGO - Radiografische wekker  8.1 Instelling van de eerste alarmtijd • Druk op de SET 1 toets in de normaal-modus. • 7:00 (standaardinstelling) of de laatst ingestelde wektijd ver- schijnt op het display . • De uur aanduiding knippert. • Stel het uur met de – of + toets in. • Bevestig de instelling met de SET 1 toets • De mi[...]

  • Página 40

    79 78 BINGO - Radiografische wekker  • Het apparaat beschikt over een lichtsensor en de verlichting schakelt automatisch aan in het donker . • Met de schuifschakelaar AUTO LIGHT ON/OFF aan de achter- kant zet u de automatische verlichting nu aan (ON) of af (OFF). • verschijnt op/verdwijnt van het display . • Opmerking: T ijdens de ontvan[...]

  • Página 41

    81 80 BINGO - Radiografische wekker  ➜ De klok is in de DCF signaal ont- vangstmodus Geen correcte indicatie ➜ V ervang de batterijen ➜ Druk op de RESET toets aan de achterkant met een puntig voor- werp Neem contact op met de dealer bij wie u dit produkt gekocht heeft als uw apparaat ondanks deze maatregelen nog steeds niet werkt. 12. V er[...]

  • Página 42

    83 82 BINGO - Radiografische wekker  TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 W ertheim. Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dostmann worden gepubliceerd. De technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder voorafgaande informatie worden gewijzi[...]

  • Página 43

    85 84 BINGO - Reloj despertador radiocontrolado  • Dos alarmas con diferentes sonidos de alarma • Función snooze • Indicación de la temperatura interna • Indicación del día de la semana y fecha • Iluminación de fondo automática con sensor de luz 4. Para su seguridad • El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación [...]

  • Página 44

    87 86 BINGO - Reloj despertador radiocontrolado  B: T eclas : B 1: T ecla SNOOZE/LIGHT B 2: T ecla SET 1 B 3: T ecla – B 4: T ecla + B 5: T ecla SET 2 B 6: Interruptor deslizante AL 1 ON/OFF B 7: Interruptor deslizante AL 2 ON/OFF B 8: Interruptor deslizante AUTO LIGHT ON/OFF B 9: T ecla SET B10: T ecla RESET C: Cuerpo : C 1: Compartimiento de[...]

  • Página 45

    89 88 BINGO - Reloj despertador radiocontrolado  ningún símbolo - recepción está desactivada/está apagada • Si su reloj radiocontrolado no es capaz de recibir la señal DCF (p. ej, debido a interferencias, distancia de transmisión, etc.), puede ajustar la hora manualmente. El símbolo de la recepción DCF desaparece y el reloj funciona c[...]

  • Página 46

    91 90 BINGO - Reloj despertador radiocontrolado  7.1 Ajustes manuales • Mantenga pulsada la tecla SET en la parte posterior durante tres segundos en el modo normal. • En la pantalla aparece dcF y ON (nivel preseleccionado) parpa- dea. De manera predeterminada, la recepción DCF se activada y después de la recepción exitosa de la señal DCF[...]

  • Página 47

    93 92 BINGO - Reloj despertador radiocontrolado  8.1 Ajuste manual de la primera alarma • Pulse la tecla SET 1 en el modo normal. • 7:00 (nivel preseleccionado) o la indicación de la última hora de la alarma se muestra en la pantalla. • La indicación de la hora parpadea en la pantalla. • Ajuste las horas con la tecla – o + . • Con[...]

  • Página 48

    95 94 BINGO - Reloj despertador radiocontrolado  • El dispositivo dispone de un sensor de luz y conecta la ilumina- ción automáticamente. • Con el interruptor AUTO LIGHT ON/OFF en la parte posterior puede activar o desactivar la iluminación automática. • El símbolo aparece/desaparece de la pantalla. • Nota: Durante una recepción de[...]

  • Página 49

    97 96 BINGO - Reloj despertador radiocontrolado  ➜ El reloj se encuentra en el modo de recepción de la señal DCF Indicación incorrecta ➜ Cambiar las pilas ➜ Pulse la tecla RESET con un objeto puntiagudo Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona, diríjase al establecimiento donde adquirió el producto. 12. Elim[...]

  • Página 50

    99 98 BINGO - Reloj despertador radiocontrolado  TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 W ertheim. Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la auto- rización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados[...]