Smeg DW612ST manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg DW612ST. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg DW612ST vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg DW612ST você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg DW612ST, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg DW612ST deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg DW612ST
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg DW612ST
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg DW612ST
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg DW612ST não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg DW612ST e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg DW612ST, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg DW612ST, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg DW612ST. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUCTION MANUAL DISHW ASHER[...]

  • Página 2

    Contents 25 1. Safety and operating instru ctions ___________________________ 26 2. Installation and hook-up __________________________________ 28 2.1 Water supply conn ectio n _____________________________________________________ 28 2.2 Electric al connec tion ________________________________________________________ 29 3. Description of the contro[...]

  • Página 3

    Safety instructions 26 1. Safety and ope rating instructions THIS M ANUAL FOR MS AN INT EGRAL PART OF THE A PPL IANCE : IT M UST A L WAYS B E KEPT INTAC T TOG ETHER WITH TH E D ISH WASHER. BEFOR E U SING TH E APPLI ANCE, CAR EFULLY READ ALL THE INSTR UCTIO NS CONTAIN ED IN TH IS M ANUAL . IN STALL ATION M UST BE PER FORM ED BY A QUAL IFI ED TECH NI[...]

  • Página 4

    Safety instructions 27 DO NOT USE APPLIA NCES WHICH HAVE BE EN DAMAGED DURING TRA NSIT! IF IN DOUBT, CONS ULT YOUR DEALER . THE APPLIA NCE MUST BE INST ALLED AND CONNECTE D IN ACCORDANCE W ITH THE INSTRUCTIONS PROVI DED BY THE MANUFA CTURER OR BY A QUALIFIED TE CHNICIAN. THE APPL I ANCE IS I NTE NDED F OR USE B Y ADULTS . DO NOT ALLOW CHILDREN TO C[...]

  • Página 5

    Installation instructions 28 2. Insta llation and hook-up Remove the pol ystyrene b ask et retainers. Position the appl iance in the des ired p lace of install ation. T he back or s ides of the dis hwash er m ay be placed up agains t walls or other furnit ure u nits. If the dish washer is inst alled near a h eat sour ce, fit th e speci al insu lati[...]

  • Página 6

    Installation instructions 29 DRAIN CONNECTION Insert the dishwas her’s drain h ose i nto a dra in pi pe having a diam eter of at least 4 cm , or alte rnatively , place it ins ide the k itchen s ink using the p lastic suppor t provide d, taking care not to c rush or exc essivel y bend the hose. It is important to pr event t he hose f rom coming lo[...]

  • Página 7

    User instructions 30 3. Description of the controls 3.1 Upper panel All the dishwasher controls are grouped on the upper panel. 1 ON/OFF BUTT ON 2 PROGRAM SELECTION BUTTON 3 DELAYED START BUTTON 4 ECONOMY PROGRAM SELECTION BUTTON 5 ½ LOAD WASH SELECTION BUTTO N (on some mo dels on ly) 6 INFORMATION DISPLAY 3.2 Information display The dishwasher is[...]

  • Página 8

    SW IT CHI NG O FF Th e e n d of t h e w ashin g progr am is si g n a lled by a short in t er mi t t e n t beep an d t h e appeara n ce of “P0” o n th e D ISP L A Y. A N N U L LI NG TH E PR OGRA M I N P R OGR E S S To annul th e pr ogr am being car r ied ou t , af t er open i ng t h e door select pr ogram " P0 ". Wh e n the door is clo[...]

  • Página 9

    T ABL E OF P ROGRAM S SETT IN G THE W ASH ING P ROG R AM A ND SW ITCH I N G O N To s el e c t t he mos t s ui tab le pr ogr a m f or t he di sh es t o b e w a she d r efer to th e t ab l e be l o w , whi c h i ndi c at es th e mos t a ppr o pr i at e pr o gr a m ac c or di ng t o di s h type and de gr ee of s oili n g. Af ter c hoo si n g the m o s[...]

  • Página 10

    User instructions 31 DISABLING THE ACOUSTIC DE VICE AND A DJUST ING T HE FILLING SYST EM The dis hwasher ’s elec tronic c ontrol s ystem allows you to: • Disable t he aco ustic d evice which co nfirm s all d ishwash er program m ing and oper ating s teps; • Adapt the d ishwash er’s water f illing s ystem to the m ains water pressure. Progra[...]

  • Página 11

    User instructions 32 TO SAVE ON EN ERGY! … AND PROTECT THE EN VIRON MENT • Always try to run t he dishwas her fully lo aded . • Do not wash the dish es in ru nnin g water. • Use the was hing progr am th at is most appropriate for eac h type o f load. • Do not car ry out a ny prelim inar y rinsin g. • If availa ble, conn ect the d ishwas[...]

  • Página 12

    User instructions 33 MOVING T HE FACING P ANEL To lower th e fac ing panel and revea l the FRO NT DISPL AY, pr oceed as follo ws: • Make s ure that the door is c losed ; • Push the facing pane l down until the who le of the displ ay is v isible. T o return th e fac ing panel to the norm al posi tion, p ush it b ack up. WARNINGS ! • The facing[...]

  • Página 13

    User instructions 34 4. Operating instructions Once the dishwas her has be en corr ectl y install ed, prepar e for use as f ollows: • Adjust th e water s oftening s ystem ; • Add the r egenerat ing s alt; • Add the r inse aid and deter gent. 4.1 Using the water softening syst em The am ount of scale conta ined in th e water ( water har dness [...]

  • Página 14

    User instructions 35 EL ECTR ON IC SETTIN G The val ue entere d for this param eter es tablishes whet her or not reg enerat ion is to be ca rried out at the end of the washing cycl e, on the basis of the table be low. SE TTING WA T ER H ARDNESS REGENERA TION 0 < 9°dH (1 5°dF) Not perform ed 1 < 15°dH (25°dF ) Perform ed ever y 5 cyc les 2[...]

  • Página 15

    User instructions 36 WATER H ARDNESS T ABLE WATER H ARDNESS German Degr ees (°dH) French Degrees ( °dF) SE TTING 0 - 4 0 - 7 Set ting N. 1 N O SALT 5 - 9 8 - 15 Setting N. 1 10 - 22 16 - 37 Setting N. 2 23 - 29 38 - 50 Setting N. 3 30 - 35 51 - 60 Setting N. 4 36 - 41 61 - 70 Setting N. 5 Contact your local water boar d for i nform ation on t he [...]

  • Página 16

    User instructions 37 • The amou nt of rins e aid mus t be in creased if the washed dishes a ppear du ll or fe ature c ircular stains. • If, on the other ha nd, the dishes are sticky or have white streaks, it is necessary to red uce th e rinse aid s ettin g. ADDING THE DET ERGENT To open th e deterg ent dispe nser cap, lightl y press th e button[...]

  • Página 17

    User instructions 38 4.3 General warnings and r ecommendations Before us ing the d ishwas her for t he f irst ti me, it is advis able to r ead the followin g recomme ndations concern ing dish types to be w ashed an d their lo ading . There are gener ally no cons traints o n the was hing of domes tic dishes , but in certa in cases it is nece ssary t[...]

  • Página 18

    User instructions 39 4.4 Using the basket s The dis hwasher has a c apacit y of 12 pla ce-setting s , inc ludin g serv ing dish es. LOW ER BASKET The lo wer bask et rec eives the f ull f orce of the lower s pra y arm , and shou ld theref ore be us ed f or the “tough est” item s with a heav ier degr ee of soilin g. All t ypes and com binatio ns [...]

  • Página 19

    User instructions 40 CUTLERY BASKET This varies in sha pe acc ording to the m odel and f eatures e ither a s ingle c ompar tment or separate compar tments. The c utlery shou ld be arr ange d in an order ly ma nner inside t he bas ket, with the handles point ing downwards . Tak e car e during lo ading to a void inj ur y from the knife blad es. The b[...]

  • Página 20

    User instructions 41 LO ADING THE UP PER BASK ET Load the dishes with the top side f acing f orwards; cu ps an d conca ve contain ers s hould al ways be loaded wit h the opening f acing do wn. T he left sid e of the bask et can be lo aded with cups and glasses on two le vels. In the centr e sect ion, pl ates and s aucer s can b e loaded vert icall [...]

  • Página 21

    User instructions 42 5. Cleaning and maintenance Before carrying out any work, alwa ys discon nect the applianc e from t he ele ctrical pow er supply. 5.1 General warnings and r ecommendations Avoid th e use of acidic or abrasiv e dete rgents. Clean the outer surf aces and door-l ining of the dish washer r egularl y using a soft c loth mois tened w[...]

  • Página 22

    User instructions 43 CLEANING THE FILT ER UNIT • It is adv isable t o period ically in spect the c entr e filter C an d, if necessar y, to cle an it. T o rem ove the filt er, grip th e tabs, tur n them anticloc kwise and lif t upwards; • push the c entre f ilter D from the unders ide to rem ove it from the mic ro-f ilter: • separate the t wo [...]

  • Página 23

    User instructions 44 TROUBLESHOOTING MINOR PROBLEMS In some c ases it is possi ble to re medy mi nor pro blems by referr ing to the f ollow ing instruc tions : If the prog ram fails to st art, ch eck th at: • the dishwas her is c onnected to the electric al pow er supp ly; • there is no power failure ; • the water ta p is ope n; • the dishw[...]

  • Página 24

    User instructions 45 6. Troubleshooting The dish washer is equipped with a self- diagnost ics s ystem that is cap able of detecti ng and signall ing a num ber of possible f aults. In the even t of a f ault or m alf unction, b efore callin g the After-sa les serv ice c entre , we s uggest that you f irst c onsult the tr oubles hoot ing guide belo w.[...]

  • Página 25

    User instructions 46 TECHNIC A L D A T A Width 597 ÷ 599 mm Depth measu red flush with the out er edge o f the control pane l Free stand ing: 6 00 mm Full y integrated: 5 70 mm Height Free stand ing f rom 850 m m to 870 mm Full y integrated f rom 820 mm to 870 mm Capacity Stan dard plac e settings Water s uppl y pre ssure min. 50 – m ax. 900 K P[...]

  • Página 26

    2 6 3x16 820- 870 820- 870 6 7 1 1 4 Solo su alcuni modelli Certain models only Seulement sur certains modèles nur bei einige Modellen Sólo en algunos modelos alleen indien van toepassing 4 min. 0,5 m min. 0,5 m min. 0,4 m min. 0,4 m min. 0,00 m min. 0,00 m min. 0,4 m min. 0,4 m max. 1,10 m max. 1,10 m 0,3-10 bar 0,3-10 bar 1,14 m 1,14 m 1,25 m 1[...]

  • Página 27

    7 9 14 13 15 14 13 11 SUPERFICIE INTERNA SURF ACE INTERNE INNER SURF ACE INNENFLACHE LA TO SUPERIORE BORD SUPERIEURE UPPER EDGE OBERKANTE 8 10 8 10 12 1 8 10 12 9 9 Solo su alcuni modelli - Certain models only Seulement sur certains modèles - nur bei einige Modellen Sólo en algunos modelos - alleen indien van toepassing 12 11 Regolazione vite ten[...]