Smeg STA4645 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg STA4645. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg STA4645 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg STA4645 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg STA4645, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg STA4645 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg STA4645
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg STA4645
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg STA4645
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg STA4645 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg STA4645 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg STA4645, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg STA4645, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg STA4645. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUCTION MANUAL G G U U I I D D E E F F O O R R U U S S I I N N G G T T H H E E D D I I S S H H W W A A S S H H E E R R A A N N D D T T H H E E W W A A S S H H I I N N G G P P R R O O G G R R A A M M S S[...]

  • Página 2

    Rev 0.0 1 CONTENTS EN CONTENTS 1 INTRODUCTION ........................................................................................ 3 2 DESCRIPTION AND USE OF THE CONTROLS .......................................... 5 2.1 Upper panel ............................................................................................... 5 2.2 Setting the [...]

  • Página 3

    2 Rev 0.0 EN[...]

  • Página 4

    Rev 0.0 3 INTRODUCTION EN 1 INTRODUCTION Thank you for choosing one of our products. T o use this dishwasher correctly and safely , please read this manual carefully . The manual is divided into sections giving you a step-by-step guide to all your ap- pliance’ s functions. The texts are easy to understand and are com- plete with detailed illustra[...]

  • Página 5

    4 Rev 0.0 INTRODUCTION EN Symbols used in this manual (see tab. 1-01) DANGER. This symbol highlights information and warnings which, if not observed, may compromise personal safety or damage the appliance. This symbol highlights general information and warnings. T ab. 1-01[...]

  • Página 6

    Rev 0.0 5 USER INSTRUCTIONS EN 2 DESCRIPTION AND USE OF THE CONTROLS 2.1 Upper panel All the dishwasher controls ar e grouped on the upper panel (see fi g. 2-01). The dishwasher can only be switched on, programmed, switched of f, etc. with the door open. A brief description (see tab. 2-01) of the various controls on the upper panel is given below [...]

  • Página 7

    6 Rev 0.0 USER INSTRUCTIONS EN Fig. 2-02 2.2 Setting the washing program and switching on and off The dishwasher is equipped with a control panel (see fi g. 2-02) which is used to program the appliance and switch it on and of f. T o select the most suitable program for the dishes to wash, consult the fol- lowing table which specifi es the most ap[...]

  • Página 8

    Rev 0.0 7 USER INSTRUCTIONS EN PROGRAM NUMBER AND SYMBOL DISHES AND CUTLER Y PROGRAM SEQUENCE TIME CONSUMPTION MINUTES (2) WA TER (1) ENERGY KWh (2) 1 RINSE Pans and dishes waiting for further washing Cold pre-wash 16’ 4.1 l 1.08 gal. 0.02 2 CRYST AL Immediate washing after use for moderately dirty dishes W ash at 45°C (113°F). Cold rinse. Rins[...]

  • Página 9

    8 Rev 0.0 USER INSTRUCTIONS EN Only run the soak program with half loads. After using the above table to choose the most suitable washing cycle, pro- gram the appliance. Before starting a washing program, make sure that: The water supply tap is open. There is r egenerating salt in the water softener tank (to add salt, see the instructions in the ge[...]

  • Página 10

    Rev 0.0 9 USER INSTRUCTIONS EN 2.2.4 Interrupting a program T o interrupt the current program simply open the door of the dishwasher; to restart the pr ogram, simply close the door again. The program r estarts fr om where it was interrupted. If it is necessary to open the door during the washing cycle, the program will be interrupted, the relative [...]

  • Página 11

    10 Rev 0.0 USER INSTRUCTIONS EN 2.2.7 Options PROGRAM DELA Y The “ Program delay ” function delays the beginning of the washing pr ogram up to 9 hours from the moment in which pr ogramming takes place. This makes it possible to use the dishwasher at a certain time of day . Before pr ogramming a delay , open the door of the dishwasher , select t[...]

  • Página 12

    Rev 0.0 11 USER INSTRUCTIONS EN 2.2.8 Switching off At the end of the program, the dishwasher emits a short beep and the indica- tor lights of the fourth and fi fth program (r ef. pr . 4, pr . 5 fi g. 2-04) fl ash. T urn off the appliance by opening the door and pr essing the on/off button (r ef. 1 fi g. 2-02). pr . 4 pr . 5 2.3 Additional func[...]

  • Página 13

    12 Rev 0.0 USER INSTRUCTIONS EN N.B.: the display indicates the water hardness adjustment and the program delay . A dot (.) after the number means that the water hard- ness adjustment is being displayed. If no dot (.) appears, the pro- gram delay is being displayed. W ater hardness table (see tab. 2-03) WA TER HARDNESS SETTING German degrees (°D) [...]

  • Página 14

    Rev 0.0 13 USER INSTRUCTIONS EN 3 ENERGY SA VING AND ENVIRONMENT AL RESPECT Always try to run the dishwasher fully loaded. Do not wash the dishes under a running tap. Use the most suitable washing program for each type of load. Do not pre-rinse. If available, connect the dishwasher to a hot water system with a tempera- ture of up to 60°C (140°F).[...]

  • Página 15

    14 Rev 0.0 USER INSTRUCTIONS EN 4 REMOVING THE DISHES At the end of the washing program, wait at least 20 minute before removing the dishes in order to allow them to cool. T o prevent any water droplets on the upper rack from falling onto the dishes in the lower rack, empty the lower rack fi rst and then the upper one.[...]

  • Página 16

    Rev 0.0 15 USER INSTRUCTIONS EN 5 TROUBLESHOOTING The dishwasher can to signal a number of malfunctions by turning on various indicator lights, as described below (see following table): FAUL T DESCRIPTION E1 Acquastop failure The anti-fl ooding system has tripped (only for models fi tted with this feature). Activates in case of water leaks. Conta[...]

  • Página 17

    16 Rev 0.0 USER INSTRUCTIONS EN If an alarm situation occurs, the dishwasher interrupts the current pr ogram and signals the fault. Alarms E1, E3, E4, immediately terminate the current pr ogram. Alarms E5, E6 interrupt the current pr ogram and, after the problem has been eliminated, resume the cycle. T o “reset” an alarm: open or close the door[...]

  • Página 18

    Rev 0.0 1 CONTENTS EN Contents 1 INTRODUCTION ........................................................................................ 3 2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTION ......................................................... 5 3 INST ALLA TION AND HOOK-UP ............................................................... 11 4 OPERA TING INSTRUCTIONS[...]

  • Página 19

    2 Rev 0.0 EN[...]

  • Página 20

    Rev 0.0 3 INTRODUCTION EN 1 INTRODUCTION Thank you for choosing one of our products. T o use this dishwasher correctly and safely , please read this manual carefully . The manual is divided into sections giving you a step-by-step guide to all your appliance’ s functions. The texts are easy to understand and are complete with detailed illustration[...]

  • Página 21

    4 Rev 0.0 INTRODUCTION EN Symbols used in this manual (see tab. 1-01) DANGER. This symbol highlights information and warnings which, if not observed, may compromise personal safety or damage the appliance. DANGER OF ELECTROCUTION. This symbol highlights information and warnings of an electrical nature which, if not observed, may compromise personal[...]

  • Página 22

    Rev 0.0 5 WARNINGS EN 2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTION (Save this instructions) THIS MANUAL FORMS AN INTEGRAL P ART OF THE APPLI- ANCE : IT MUST AL WA YS BE KEPT INT ACT TOGETHER WITH THE DISHWASHER (INCLUDING THE “INST ALLA TION” AND “DESCRIP- TION OF CONTROLS” MANUALS, IF A TT ACHED). BEFORE USING THE APPLIANCE, CAREFULL Y READ ALL THE INS[...]

  • Página 23

    6 Rev 0.0 WARNINGS EN BEFORE PROCEEDING WITH INST ALLA TION, DISCONNECT THE MAINS POWER SUPPL Y FROM THE WORK AREA. DO NOT USE EXTENSION CORDS, ADAPTORS OR SHUNT CON- NECTIONS IN ORDER TO A VOID THE POSSIBILITY OF OVERHEA T - ING OR BURNING WITH CONSEQUENT FIRE HAZARD. DURING INST ALLA TION, T AKE CARE NOT TO INJURE YOURSELF ON THE SHARP EDGES OF T[...]

  • Página 24

    Rev 0.0 7 WARNINGS EN ONL Y USE RINSE-AID SPECIALL Y FORMULA TED FOR DOMESTIC DISHWASHERS. DO NOT INHALE OR SWALLOW DETERGENT AS THIS MA Y CAUSE BURNS AND/OR PERMANENT DAMAGE TO THE NOSE, MOUTH AND THROA T , AND EVEN LEADING TO SUFFOCA TION; KEEP DE- TERGENT AW A Y FROM YOUR EYES. IF ONE OF THE ABOVE SITU- A TIONS OCCURS, SEEK MEDICAL ASSIST ANCE I[...]

  • Página 25

    8 Rev 0.0 WARNINGS EN DO NOT INTRODUCE ITEMS IN HEA T -SENSITIVE PLASTI¬C, SUCH AS DISPOSABLE CUTLERY OR PLA TES, AS THESE MA Y BECOME DEFORMED. DO NOT WASH OBJECTS IN PLASTIC UN- LESS THEY ARE MARKED “DISHWASHER PROOF” OR THE LIKE. FOR UNMARKED OBJECTS, FOLLOW THE INSTRUCTIONS OF THE MANUF ACTURER; IF NO INFORMA TION IS A V AILABLE, DO NOT WA[...]

  • Página 26

    Rev 0.0 9 WARNINGS EN KNIVES OR OTHER SHARP-ENDED COOKING UTENSILS MUST BE PLACED IN THE CUTLERY BASKET BLADE-DOWN, OR LAID HORIZONT AL IN THE UPPER RACK. T AKE CARE NOT TO CUT YOURSELF AND ENSURE THA T THEY DO NOT PROJECT FROM THE RACK. POSITION SHARP/POINTED OBJECTS SO AS TO PREVENT THEM FROM DAMAGING THE DOOR GASKETS. DO NOT OPERA TE THE DISHWAS[...]

  • Página 27

    10 Rev 0.0 WARNINGS EN BEFORE CLEANING OR SERVICING THE APPLIANCE, REMOVE THE PLUG OR TURN OFF THE MUL TI-POLE SWITCH. REMOVE THE WASHING COMP ARTMENT DOOR AND DISCON- NECT THE MAINS POWER SUPPL Y WHEN REMOVING THE OLD DISHWASHER FOR MAINTENANCE OR DISPOSAL. THE SYMBOL ON THE PRODUCT , OR ON THE DOCUMENTS ACCOMP ANYING THE PRODUCT , INDICA TES THA [...]

  • Página 28

    Rev 0.0 11 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN 3 INST ALLA TION AND HOOK-UP T o install and hook up this appliance, consult the attached installation manual. Bear in mind the following warnings when installing and hooking up the dish- washer . DURING INST ALLA TION, T AKE CARE NOT TO INJURE YOURSELF ON THE SHARP EDGES OF THE APPLIANCE; WEAR SAFETY GLOVE[...]

  • Página 29

    12 Rev 0.0 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN CHECK THA T THE VOL T AGE AND THE FREQUENCY OF THE MAINS MA TCH THE RA TINGS ON THE NAME PLA TE OF THE AP- PLIANCE POSITIONED ON THE INNER EDGE OF THE DOOR. IN THE EVENT OF DAMAGE TO THE SUPPL Y CORD, HA VE IT REPLACED BY THE MANUF ACTURER OR AN AUTHORIZED TECH- NICAL SERVICE CENTRE. THIS APPLIANCE MUST BE [...]

  • Página 30

    Rev 0.0 13 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN DO NOT USE EXTENSION CORDS, ADAPTORS OR SHUNT CON- NECTIONS IN ORDER TO A VOID THE POSSIBILITY OF OVERHEA T - ING OR BURNING, WITH CONSEQUENT FIRE HAZARD.[...]

  • Página 31

    14 Rev 0.0 USER INSTRUCTIONS EN 4 OPERA TING INSTRUCTIONS BEFORE ST ARTING TO USE THE APPLIANCE, MAKE SURE YOU HA VE READ AND UNDERSTOOD ALL THE W ARNINGS CONT AI- NED IN CHAPTER 2 “IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTION”. Once the dishwasher has been correctly installed, pr epare for use as follows: adjust the water softening system; add the regenerati[...]

  • Página 32

    Rev 0.0 15 USER INSTRUCTIONS EN 4.1 Using the water softening system The amount of scale contained in the water (water hardness index) can cause whitish staining on the dry dishes, which tend to become dull over time. The dishwasher is equipped with an automatic softening system which uses a spe- cial regenerating salt to r educe the hardness of th[...]

  • Página 33

    16 Rev 0.0 USER INSTRUCTIONS EN A When using the dishwasher for the fi rst time, in addition to the salt it is also necessary to add one liter of water to the container . Each time the salt container is refi lled, make sure that the cap (ref. A fi g. 4-01) is securely closed . The mixtur e of water and detergent must never penetrate the salt con[...]

  • Página 34

    Rev 0.0 17 USER INSTRUCTIONS EN 4.2 Using the rinse-aid and detergent dispensers The detergent and rinse aid dispensers are situated on the inner part of the door: the detergent dispenser (ref. A fi g. 4-03) is on the left, and the rinse- aid dispenser (ref. B fi g. 4-03) is on the right. A B WITH THE EXCEPTION OF THE SOAK PROGRAM, BEFORE EV - ER[...]

  • Página 35

    18 Rev 0.0 USER INSTRUCTIONS EN 4.2.1 Adding the rinse-aid The rinse aid helps the dishes dry faster and prevents the formation of scale de- posits and staining; it is automatically added to the water during the fi nal rinse cycle, from the container situated on the inner side of the door . A C B T o add rinse aid: Open the door . Rotate the conta[...]

  • Página 36

    Rev 0.0 19 USER INSTRUCTIONS EN T o adjust the rinse aid setting, rotate the dispenser cover (ref. A fi g. 4-04) through a quarter turn in an anticlockwise direction and r emove it. Then use a screwdriver to r otate the rinse aid selector to the desired posi- tion. Replace the cover (ref. A fi g. 4-04) by tur ning it in a clockwise direction unti[...]

  • Página 37

    20 Rev 0.0 USER INSTRUCTIONS EN A B When a program with hot pr ewash is selected (see program table in the “De- scription of Controls” manual), extra detergent must be placed in the cavity (ref. A or B fi g. 4-06, depending on models). Only use dishwasher -specifi c detergents. For optimal washing results it is important to use a good quality[...]

  • Página 38

    Rev 0.0 21 USER INSTRUCTIONS EN When using detergent tabs, place them in the cutlery basket. The dispenser has been designed for powder or liquid detergent. As the cover does not open completely during the washing cycle, tabs are not fully r eleased (dis- solved). This could generate the following problems: - insuffi cient detergent released durin[...]

  • Página 39

    22 Rev 0.0 USER INSTRUCTIONS EN MAKE SURE that the items being washed are dishwasher -safe. Items which are not dishwasher -safe: W ooden dishes, pots or pans: these may be damaged by the high wash- ing temperatures. Handcrafted items: these are rar ely suitable for washing in a dishwasher . The relatively high water temperatur es and the detergent[...]

  • Página 40

    Rev 0.0 23 USER INSTRUCTIONS EN 4.4 Using the racks The dishwasher has a capacity of 10 place-settings , including serving dishes. Examples of loading 10 place-settings in the upper rack (see fi g. 4-07) and in the lower rack (see fi g. 4-08) are shown below; move the upper rack to its bottom position when loading in this way . Fig. 4-07 Fig. 4-0[...]

  • Página 41

    24 Rev 0.0 USER INSTRUCTIONS EN Fig. 4-09 4.4.1 Lower rack The lower rack receives the full for ce of the lower spray arm, and should there- fore be used for the “toughest” items with a heavier degr ee of soiling. All types and combinations of loads are permitted, pr ovided that the dishes, pots and pans are arranged with all the soiled surface[...]

  • Página 42

    Rev 0.0 25 USER INSTRUCTIONS EN Loading the lower rack (see fi g. 4-10) Carefully load fl at plates, soup plates, dessert and serving dishes, position- ing them vertically . Pots, pans and their covers must be loaded upside down. When loading soup plates and dessert bowls, be sure to leave a gap between them. Esempi di caricamento: Fig. 4-10 Load[...]

  • Página 43

    26 Rev 0.0 USER INSTRUCTIONS EN 4.4.2 Cutler y basket (see fi g. 4-11) The cutlery basket can be removed to simplify unloading. Arrange the cutlery in an orderly manner inside the basket, with the handles pointing downwards and taking car e not to injure yourself with the knife blades . The basket is suitable for all types of cutlery , except thos[...]

  • Página 44

    Rev 0.0 27 USER INSTRUCTIONS EN 4.4.3 Upper rack (vedi fi g. 4-12, 4-13) It is recommended to load the upper rack with small- or medium-sized items such as glasses, small plates, tea or coffee cups, shallow bowls and light objects made from heat r esistant plastic. If the upper rack is used in the lowermost position, it can also be loaded with ser[...]

  • Página 45

    28 Rev 0.0 USER INSTRUCTIONS EN Loading the upper rack (vedi fi g. 4-14) Load plates facing forward; cups, bowls etc. must always be facing downwar - ds. The left-hand side of the rack can be loaded with two layers of cups and glasses. The right-hand side can be fi lled with plates and side-plates, fi tted upright into the supports provided. Ese[...]

  • Página 46

    Rev 0.0 29 USER INSTRUCTIONS EN Adjusting the upper rack The upper rack can be adjusted in two positions, according to the user’ s needs and according to the height of the dishes in the lower rack. Proceed as follows: pull out the right-hand rack guide. Release the corresponding stop (r ef. A fi g. 4-15) by turning it 90° towards the outside of[...]

  • Página 47

    30 Rev 0.0 USER INSTRUCTIONS EN 5 CLEANING AND USER-MAINTENANCE BEFORE CARRYING OUT ANY WORK, AL WA YS DISCONNECT THE APPLIANCE FROM THE ELECTRICAL POWER SUPPL Y . 5.1 General warnings and recommendations NEVER USE ABRASIVE AND/OR CORROSIVE DETERGENTS TO CLEAN THE APPLIANCE. Clean the outer surfaces and door -lining of the dishwasher regularly usin[...]

  • Página 48

    Rev 0.0 31 USER INSTRUCTIONS EN 5.2 Cleaning the water intake fi lter (only some models) The water intake fi lter (ref. B fi g. 5-01) located at the outlet of the water supply tap needs to be cleaned periodically . After having closed the water supply tap, unscrew the end (r ef. A fi g. 5-01) of the water intake hose (use a pair of pliers, if n[...]

  • Página 49

    32 Rev 0.0 USER INSTRUCTIONS EN A B A B • • • • • • • Fig. 5-02 Fig. 5-03 Fig. 5-04[...]

  • Página 50

    Rev 0.0 33 USER INSTRUCTIONS EN Fig. 5-05 Fig. 5-06 5.4 Cleaning the fi lter unit Periodically inspect the fi lter unit (ref. A fi g. 5-05) and, if necessary , clean it under running water (at room temperatur e), using a stiff brush. T o remove the fi lter , grip the handle, turn anticlockwise and lift upwards; push the centre fi lter (r ef. A[...]

  • Página 51

    34 Rev 0.0 USER INSTRUCTIONS EN 5.5 General warnings and recommendations for correct maintenance Clean the fi lters under running water (at room temperatur e) using a stiff brush. When removing the fi lter , take care that ther e are no food r esidues on it. If any residues fall into the washing pit (r ef. A fi g. 5-07), they might block hydraul[...]

  • Página 52

    Rev 0.0 35 USER INSTRUCTIONS EN Prolonged disuse Run the soak program twice in succession. Unplug the power cord fr om the socket. Leave the door slightly open in order to pr event the formation of unpleas- ant odors inside the washing tank. Fill the rinse-aid dispenser . Shut off the water supply tap . Before starting the dishwasher after prolonge[...]

  • Página 53

    36 Rev 0.0 USER INSTRUCTIONS EN If the dishes fail to dr y or remain dull, check that: there is rinse aid inside the special container; the rinse-aid dispenser setting is correct; the detergent used is of good quality and has not lost its effectiveness (for example, through incorr ect storage, with the box left open). If the dishes show signs of st[...]

  • Página 54

    Rev 0.0 37 USER INSTRUCTIONS EN 6 TECHNICAL DA T A (SEE T AB. 6-01) Width 44.7 cm ÷ 44.9 cm (17 - 19/32” ÷ 17 - 43/64”) Depth measured fl ush with the outer edge of the control panel 55 cm (21 - 21/32”) Height from 82 to 87 cm (fr om 32 - 9/32” to 34 - 1/4”) Capacity 10 standard place-settings W ater supply pressur e min. 7 - max. 130 [...]

  • Página 55

    Rev 0.0 1 CONTENTS EN Contents 1 INTRODUCTION ....................................................................................... 3 2 SAFETY INFORMA TION ............................................................................ 5 3 INST ALLA TION MA TERIAL ......................................................................... 8 3.1 Kit su[...]

  • Página 56

    2 Rev 0.0 EN[...]

  • Página 57

    Rev 0.0 3 INTRODUCTION EN 1 INTRODUCTION Thank you for choosing one of our products. T o install this dish- washer correctly and safely , please read this manual carefully . The manual is divided into sections giving you a step-by-step guide to installation of the appliance. The texts are easy to understand and are complete with detailed illustrati[...]

  • Página 58

    4 Rev 0.0 INTRODUCTION EN Symbols used in this manual (see tab. 1-01) DANGER. This symbol highlights information and warnings which, if not observed, may compromise personal safety or damage the appliance. DANGER OF ELECTROCUTION. This symbol highlights information and warnings of an electrical nature which, if not observed, may compromise personal[...]

  • Página 59

    Rev 0.0 5 W ARNINGS EN 2 SAFETY INFORMA TION THIS MANUAL FORMS AN INTEGRAL P ART OF THE APPLIANCE AND MUST THEREFORE BE KEPT INT ACT TOGETHER WITH THE MACHINE. BEFORE USING THE APPLIANCE, CAREFULL Y READ ALL THE INSTRUCTIONS CONT AINED IN THIS MANUAL. INST AL- LA TION MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED TECHNICIAN, IN COMPLIANCE WITH THE REGULA TIONS [...]

  • Página 60

    6 Rev 0.0 W ARNINGS EN TWO PEOPLE WEARING SAFETY GLOVES ARE REQUIRED TO LIFT THE DISHWASHER. DO NOT LEA VING DISCARDED P ACKAGING MA TERIALS UNSU- PERVISED WITHIN THE HOME. SEP ARA TE THE VARIOUS P ACK- AGING MA TERIALS AND T AKE THEM TO THE NEAREST SOR TED WASTE COLLECTION CENTRE. KEEP CHILDREN, PHYSICALL Y AND/OR MENT ALL Y IMP AIRED ADUL TS, AND[...]

  • Página 61

    Rev 0.0 7 W ARNINGS EN DO NOT USE EXTENSION CORDS, ADAPTORS OR SHUNT CON- NECTIONS IN ORDER TO A VOID THE POSSIBILITY OF OVERHEA T - ING OR BURNING, WITH CONSEQUENT FIRE HAZARD. THE MANUF ACTURER DECLINES ALL RESPONSIBIL- ITY FOR DAMAGE TO PERSONS, ANIMALS OR PROPER- TY RESUL TING FROM F AILURE TO OBSERVE THE ABOVE PRECAUTIONS, FROM T AMPERING WITH[...]

  • Página 62

    8 Rev 0.0 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN 3 INST ALLA TION MA TERIAL T o install the dishwasher correctly , the following materials ar e r equired: Phillips screwdriver (r ef. A fi g. 3-01); • spirit level (ref. B fi g. 3-01); • tape measure (r ef. C fi g. 3-01); • compass saw (ref. D fi g. 3-01); • pencil (ref. E fi g. 3-01); • fi l[...]

  • Página 63

    Rev 0.0 9 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN 3.1 Kit supplied with dishwasher (models sta_4645/sta_8743) The kit supplied with the dishwasher comprises: adhesive steam guar d (r ef. A fi g. 3-02); • 1 steel steam guard (r ef. B fi g. 3-02);* • 1 template for door panel (ref. C fi g. 3-02); • 2 hooks for door panel (ref. D fi g. 3-02); • 8 s[...]

  • Página 64

    10 Rev 0.0 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN 3.2 Kit supplied with dishwasher (models pla_8743) The kit supplied with the dishwasher comprises: adhesive steam guar d (r ef. A fi g. 3-03); • 1 steel steam guard (r ef. B fi g. 3-03);* • 1 template for door panel (ref. C fi g. 3-03); • 2 hooks for door panel (ref. D fi g. 3-03); • 8 screws fo[...]

  • Página 65

    Rev 0.0 11 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN 4 DIMENSIONS OF DISHWASHER (See fi g. 4-01) Model A (height) B (width) C (depth) ST A8743 86 cm ÷ 91 cm 33-55/64” ÷ 35- 55/64” 59.7 cm ÷ 59,9 cm 23-1/2” ÷ 23-37/64” 55 cm 21-21/32” ST A8614X 86 cm ÷ 91 cm 33-55/64” ÷ 35- 55/64” 59.7 cm ÷ 59.9 cm 23-1/2” ÷ 23-37/64” 60 cm 23-5/8”[...]

  • Página 66

    12 Rev 0.0 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN 5 INST ALLA TION AND HOOK-UP DURING INST ALLA TION, T AKE CARE NOT TO INJURE YOURSELF ON THE SHARP EDGES OF THE APPLIANCE. Remove the polystyrene rack blocks. Position the appliance in the chosen in- stallation position. The sides and rear of the appliance can lie against kitchen units or walls. If the dish[...]

  • Página 67

    Rev 0.0 13 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN If the appliance is not in a niche and can therefor e be accessed on one • side, cover the door hinge area for safety r easons (cutting hazard). Covers are available as accessories fr om specialized retailers or fr om the T echnical Service Centre. T o build in the dishwasher , purchase the • relative k[...]

  • Página 68

    14 Rev 0.0 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN 5.1.2 Levelling the appliance Level the appliance using the relative adjustable feet (e.g.: r ef. A fi g. 5-02); use an open-ended wrench to r otate the feet until the dishwasher is perfectly level. Some models are fi tted with just one rear foot which can be adjusted with a screw located at the bottom fr[...]

  • Página 69

    Rev 0.0 15 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN Fig. 5-03 A 5.2 Connections Install the dishwasher so as to allow ease of access to the electrical and hy- draulic connections through the adjacent unit. These connections must never be behind the dishwasher . The inlet and drain hoses can be pointed in all directions. make sur e that they are not bent, cru[...]

  • Página 70

    16 Rev 0.0 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN A through hole with a diameter of at least 8 cm (5/32”) is r equired to pass the hoses and power cord (r ef. A fi g. 5-05). Make sure ther e area no r ough edges that could damage the power cord or hoses. If the dishwasher is installed in a metal unit protect the edge of the through hole for the hoses an[...]

  • Página 71

    Rev 0.0 17 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN 5.2.1.1 Connecting to the water tap Connect the inlet hose to a threaded ¾” gas cold water tap, fi tting the supplied fi lter (ref. A fi g. 5-06). Firmly secure the hose by tightening the relative ring nut with your hands (ref. B fi g. 5-06); fi nish by tightening another ¼ turn using a pair of plu[...]

  • Página 72

    18 Rev 0.0 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN Do not cut the inlet hose (see fi g. 5-07). If the hose is cut, the dishwasher will not work, water will leak and you may be injured. If the hose is too long, wind it up tidily and place it behind the appliance. The cable harness and electrical components must not come into contact with the hydraulic syste[...]

  • Página 73

    Rev 0.0 19 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN 5 .2.1.2 Connecting the drain hose Connecting to a drain Insert the relative hose into a drain with a minimum diameter of 4 cm (1-37/64”) (ref. A fi g. 5-09); alternatively , place the hose on the sink (r ef. B fi g. 5-09) using the supplied hose support (see fi g. 5-10), but taking care to avoid obstr[...]

  • Página 74

    20 Rev 0.0 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN Connecting to a “T” union of the drain circuit MAKE THE CONNECTION UPLINE FROM THE SIPHON OF THE DRAIN LINE AND A T LEAST 400 mm (15-3/4”) ABOVE THE FLOOR ON WHICH THE DISHWASHER WILL BE INST ALLED. Connect the dishwasher drain hose (ref. A fi g. 5-11) to the “T” union (ref. B 1. fi g. 5-11) of [...]

  • Página 75

    Rev 0.0 21 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN Connecting to a waste disposal unit with an air gap MAKE THE CONNECTION UPLINE FROM THE SIPHON OF THE DRAIN LINE AND A T LEAST 400 mm (15-3/4”) ABOVE THE FLOOR ON WHICH THE DISHWASHER WILL BE INST ALLED. Remove the cover of the waste disposal unit (ref. A fi g. 5-12). 1. Connect the dishwasher drain hose[...]

  • Página 76

    22 Rev 0.0 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN Connecting to the air gap (no waste disposal unit) MAKE THE CONNECTION UPLINE FROM THE SIPHON OF THE DRAIN LINE AND A T LEAST 400 mm (15-3/4”) ABOVE THE FLOOR ON WHICH THE DISHWASHER WILL BE INST ALLED. Connect the dishwasher drain hose (ref. A fi g. 5-13) to the air gap (ref. B fi g. 1. 5-13) using the[...]

  • Página 77

    Rev 0.0 23 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN Connecting to a waste disposal unit (no air gap) MAKE THE CONNECTION UPLINE FROM THE SIPHON OF THE DRAIN LINE AND A T LEAST 400 mm (15-3/4”) ABOVE THE FLOOR ON WHICH THE DISHWASHER WILL BE INST ALLED. Remove the cover of the waste disposal unit (ref. A fi g. 5-14). 1. Connect the dishwasher drain hose (r[...]

  • Página 78

    24 Rev 0.0 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN 5 .2.2 Electrical connections and warnings CHECK THA T THE VOL T AGE AND THE FREQUENCY OF THE MAINS MA TCH THE RATINGS ON THE NAME PLA TE OF THE AP- PLIANCE POSITIONED ON THE INNER EDGE OF THE DOOR. IN THE EVENT OF DAMAGE TO THE SUPPL Y CORD, HA VE IT REPLACED BY THE MANUF ACTURER OR AN AUTHORIZED TECHNICAL[...]

  • Página 79

    Rev 0.0 25 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN PLUG IS NOT SUIT ABLE FOR THE SOCKET , CALL IN A QUALIFIED ELECTRICIAN TO FIT A SUIT ABLE PLUG. The plug at the end of the power cord and the corr esponding socket must be of the same type and must conform to current r egulations governing electrical appliances. The plug must be accessible after installatio[...]

  • Página 80

    26 Rev 0.0 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN Push the dishwasher into position, taking care not to twist or crush the power cord or hoses (see fi g. 5-18). TWO PEOPLE WEARING SAFETY GLOVES ARE NEEDED TO PUSH THE DISHWASHER INTO PLACE. Fig. 5-18 Fig. 5-16 Fig. 5-17[...]

  • Página 81

    Rev 0.0 27 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN 5.3.2 Procedure for mounting the door panel (models sta_4645/sta_8743) Mount the door panel. Place the template on the inner surface of the panel, centering it along the up- per side and matching up the r efer ence locators (ref. A fi g. 5-19); mark the po- sition of the door hooks with a pencil (see fi g[...]

  • Página 82

    28 Rev 0.0 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN Drill holes for the panel handle using a drill with a suitable bit. Use the screw- driver to secure the door handle befor e hooking the panel to the dishwasher (see fi g. 5-21). N.B.: the screws ar e not supplied. Insert the door spacers contained in the accessory bag (see fi g. 5-22). Fig. 5-21 Fig. 5-22[...]

  • Página 83

    Rev 0.0 29 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN Fig. 5-23 Attach the door panel: fi t the hooks into their slots on the dishwasher and allow the panel to slide downwards and slip in to place (see fi g. 5-23). 1 2 Secure the door to the panel with the supplied scr ews. The panel must have a minimum thickness of 20 mm (25/32”) (see fi g. 5-24). Fig. 5[...]

  • Página 84

    30 Rev 0.0 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN Make sure the dishwasher door , complete with panel, opens comfortably and that the base plate (ref. A fi g. 5-25) does not prevent it fr om opening fully . If the base plate prevents the door fr om opening, mark out the section to remove (see fi g. 5-25), take out the base plate and cut it along the mark[...]

  • Página 85

    Rev 0.0 31 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN 5.3.3 Procedure for mounting the door panel (models pla_8743) Mount the door panel. Place the template on the inner surface of the panel, centering it along the up- per side and matching up the r efer ence locators (ref. A fi g. 5-27); mark the po- sition of the door hooks with a pencil (see fi g. 5-27). [...]

  • Página 86

    32 Rev 0.0 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN If a gap is created between the contr ol panel and the door panel (ref. A fi g. 5-29), use the supplied strips (ref. B fi g. 5-29) to fi ll it. The number of strips depends on the size of the gap. Fig. 5-29 A B Position the strips between the control panel and the door panel of the dish- washer (ref. A ?[...]

  • Página 87

    Rev 0.0 33 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN Attach the door panel: fi t the hooks into their slots on the dishwasher and allow the panel to slide upwards and slip into place (see fi g. 5-31). 1 2 Fig. 5-31 Secure the door to the panel with the supplied scr ews. The panel must have a minimum thickness of 20 mm (25/32”) (see fi g. 5-32). Fig. 5-32[...]

  • Página 88

    34 Rev 0.0 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN Make sure the dishwasher door , complete with panel, opens comfortably and that the base plate (ref. A fi g. 5-33) does not prevent it fr om opening fully . If the base plate prevents the door fr om opening, mark out the section to remove (see fi g. 5-33), take out the base plate and cut it along the mark[...]

  • Página 89

    Rev 0.0 35 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN 5.3.4 Completion of installation (all models) Finish the cut with a fi le (see fi g. 5-35) in order to remove any burrs and/or imperfections. Put back the base plate (see fi g. 5-36) and try to open the dish- washer door fully; if the base plate still obstructs the door , r epeat the above operations. Fi[...]

  • Página 90

    36 Rev 0.0 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN Before securing the dishwasher to the adjacent units, attach the gaskets to the sides. Remove the adhesive band on the gasket (see fi g. 5-37). Fig. 5-37 Fix the gasket to the dishwasher , inserting it in the seat on the sides towar ds the front (see fi g. 5-38), and making sure that the long side of the [...]

  • Página 91

    Rev 0.0 37 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN Fig. 5-39 A Fig. 5-40 shows the state of the dishwasher after the above operations are performed. Fig. 5-40[...]

  • Página 92

    38 Rev 0.0 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EN Tighten the supplied screws with a screwdriver; this operation defi nitively fi xes the dishwasher to the adjacent units; cover the side holes using the supplied plugs (ref. A fi g. 5-41). A Fig. 5-41 5.4 T esting After installation, test the dishwasher by starting a work cycle. Check for leaks and make [...]

  • Página 93

    19 570 0074 00 SX DX Align with the top edge of the door panel. Aligner au bord supérieur du panneau de la porte. Alinear respecto del borde superior del panel puerta. Alinhe com a borda superior do painel da porta. Align with the top edge of the door panel. Aligner au bord supérieur du panneau de la porte. Alinear respecto del borde superior del[...]