Smeg Dishwasher LSA643BPQ manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg Dishwasher LSA643BPQ. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg Dishwasher LSA643BPQ vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg Dishwasher LSA643BPQ você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg Dishwasher LSA643BPQ, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg Dishwasher LSA643BPQ deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg Dishwasher LSA643BPQ
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg Dishwasher LSA643BPQ
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg Dishwasher LSA643BPQ
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg Dishwasher LSA643BPQ não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg Dishwasher LSA643BPQ e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg Dishwasher LSA643BPQ, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg Dishwasher LSA643BPQ, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg Dishwasher LSA643BPQ. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUCTION MANUAL GUIDE FOR USING THE DISH WASH ER AND THE WASHING PROGRA MS[...]

  • Página 2

    Contents 1 1. Safety and operati ng i nstructio ns ___________________________ 2 2. Installation an d hook-u p ___________________________________ 5 3. Description of t he controls _________________________________ 9 4. Operating inst r uctions ___________________________________ 17 5. Cleaning a nd maintenanc e _______________________________ 29 6[...]

  • Página 3

    Safety instructions 2 1. Safety and operating instructions THIS MANUAL FORMS AN INTEGRAL PART OF THE APPLIANCE: IT MUST ALWAYS BE KEPT INTACT TOGETHER WITH THE DISHWASHER. BEFORE USING THE APPLIANCE, CA REFULLY REA D ALL THE INSTRUCTI ONS CONTAINED IN THIS MANUAL. INSTALLATION MUST BE PERFORME D BY A QUALIFIED TECHNICIAN, IN COMPLIANCE WITH THE REG[...]

  • Página 4

    Safety instructions 3 OBSOLETE APPLIANCES MUST BE RENDERED UNUSABLE. CUT OFF THE MAINS POWER CORD AFTER UNPLUGGING IT FR OM THE WALL OUTLET, AND MAKE SAFE ANY COMPONENTS WHICH MIGHT BE DANGEROUS FOR CHILDREN (LOCKS, DOORS, E TC.). THIS APPLIANCE IS MARKED ACCORDING TO THE EUROPEAN DIRECTIVE 2002/96/EC ON WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT ( [...]

  • Página 5

    Safety instructions 4 LEANING OR SITTING O N THE DISHWASHER DOOR WHEN OPEN MAY CAUSE THE APPLI ANCE TO OVERTURN, PUTING PE OPLE AT RISK. NEVER LEAVE THE DISHW ASHER DOOR OPEN; PEOPLE MIGHT TRIP OVER IT. DO NOT DRINK THE WATER RESIDUES WHICH MAY BE PRESENT INSIDE THE DISHES OR DISHWASHER AT THE END OF THE WASHI NG PROGRAM AND BEFORE THE DRYING CYCLE[...]

  • Página 6

    Installation instructions 5 2. Inst allation and hook-up Remove the polystyrene b asket retainers. Position the applianc e in the desired place of installation. The back or sides of the dish washer may b e placed up against walls or other furniture units. If the dish washer is installed near a heat source, fit the special insulating pa nel to preve[...]

  • Página 7

    Installation instructions 6 2.1 Water supply connection Preventing the risk of clogging or damage: if the water pipe is new or has not been used for a long t ime, before connecti ng to the water supply check that the water is clear and free of i mpurities, to prevent dama ge to the appliance. The dishwasher must always be connected to the water sys[...]

  • Página 8

    Installation instructions 7 2.2 Electrical connection and precautions CHECK THAT THE VOLTAGE AND THE FREQUENCY OF THE MAINS MATCH THE RATINGS ON THE NAME PLATE OF THE APPLIANCE POSITIONED ON THE INNER EDGE OF THE DOOR. THE PLUG ON THE SUPPLY CORD AND THE CORRESPONDING SOCKET OUTLET MUST BE OF THE SAME TYPE AND MEET THE REGULATIONS IN FORCE. THE PLU[...]

  • Página 9

    Installation instructions 8 FOR GREAT BRITAIN ONLY: THIS APPLI A NCE MUST BE E ARTHED. Fuse replace ment If the mains lead of this ap pliance is fitted wit h a BS 1 363A 13amp fused plug, to change a fuse in this t ype of plug use an A. S. T . A. approved fuse to BS 1362 type and proceed as follo ws: 1. Remove the fuse cover A and fu se B . 2. Fit [...]

  • Página 10

    User instructions 9 3. Description of the controls 3.1 Front panel All the dishwasher controls are grou ped on the front panel. 1 ON/OFF BUTTON 2 P1/QUICK TIME BUTTON 3 SELECTION PROGRA M BUTTONS (P1…P5) 4 ½ LOAD WA SH BUTTON (on some models only) 5 "3/1" OPTION BUTTON (on some models only) 6 DELAY PROGRAM BUTTON (on some models only) [...]

  • Página 11

    User instructions 10 DURATION CONSUMPTION PROGRAMME, NUMBER & SYMBOL LOAD CROCKERY AND CUTLERY PROGRAM PROGRESS MINUTES WA TE R LITRES (1) POWER KWh (2) 1 SOAK Pans and dishes awaiting completio n of the load Cold prewash (**) 4 0,03 2 SAVE + Pans and dishes with normal dirt , even with dried-on residues Cold prewash Wash at 60°C Cold rinse Ri[...]

  • Página 12

    User instructions 11 (2) The cycle duration and power c onsumption may vary according to the water and roo m temperatures, and the type and amount of dishes. The ULTR A CLE A N and ULT RA CLEA N QU ICK programs terminate with an extra anti-bacteria rinse that ensures a further reduct ion in the bacteria level. 3.3 Washing programs The dish washer i[...]

  • Página 13

    User instructions 12 SELECTION PROGRA M The program selecti on is possible through the relative buttons (3) . By pressing the rel ative butto n of desired program (see tab le) it will lid up the relative pilot light to confirm t hat the op eration did occurred o n the DISPLAY (10) will appear a program duration forecasting (“ h.mm ”). To run pr[...]

  • Página 14

    User instructions 13 TO CHAN GE A PROGRA M To change the running pr ogram it is necessa ry: • to interrupt the running progr am (see “ I NTERRUPTING A PROGRA M ”); • select the new program; • to press again the START/STOP button (7) to make start the new program. STOPPING A PROGRAM To stop a program in progress, it must first be interrupt[...]

  • Página 15

    User instructions 14 DELAYING THE PROGRA M (on some models only) (available in all programs except the so a k program) The PROGRA M DELAY button (6) can be pressed to dela y the start of the program b y up to 12 hours . This means th at the dishwa sher can be operated at the time of day of your cho ice. The first time the PROGRAM DEL A Y button (6)[...]

  • Página 16

    User instructions 15 HALF LOA D WASH FUNCTION (on some models only) This function is recommended for loads of up to 7 place-settin gs , and cuts down on the use of water and electricit y. By pressing the ½ LOAD WA SH (4) button it is possible to select onl y one basket washing (upper or lower). After having the program selected, contin ue as follo[...]

  • Página 17

    User instructions 16 TO SAVE ON ENERGY! … AND PROTECT THE ENVIRONMENT • Always try to run the dishwas her fully loaded . • Do not wash the dishes in runnin g w ater. • Use the washing program that is most appropriate for each type of load. • Do not carry out any preliminary rinsing. • If available, connect the d ishwasher to a hot water[...]

  • Página 18

    User instructions 17 4. Operating instructions Once the dishwash er has been correctl y installed, prepa re for use as follows: • Adjust the water softening system; • Add the regenerating salt; • Add the rinse aid and deter gent. 4.1 Using the water softening system The amount of scal e contained in th e water (water hardn ess index) can caus[...]

  • Página 19

    User instructions 18 • Do not use tab le salt as it contains insolubl e substances which, over time, may damage the water softening system. • When necessary, refill the r egenerating salt container before starting the washing prog ram . In this way, the exce ss saline solution will be i mmediately removed by the water; the prolo nged presence o[...]

  • Página 20

    User instructions 19 WATER HARDNESS T ABLE WATER H ARDNESS German Degrees (°dH) French De grees (° dF) SETTING 0 - 4 0 - 7 Setting N. 1 NO SA LT 5 - 15 8 - 25 Setting N. 1 16 - 23 26 - 40 Setting N. 2 24 - 31 41 - 60 Setting N. 3 32 - 47 61 - 80 Setting N. 4 48 - 58 81 - 100 Setting N. 5 Contact your local water board for informati on on the hard[...]

  • Página 21

    User instructions 20 ADDING THE RINSE AID The rinse aid helps the dis hes dry faster and prevents the formation of scale depos its and staining; it is automatic ally added to the water during the final rins e cycle, from the containe r situated on the inner side of the door. To add rinse aid: • Open the door. • Rotate the container cap anticloc[...]

  • Página 22

    User instructions 21 ADDING THE DETERGENT To open the detergent dispe nser cap, lightly press the button P . Add the deter gent and close the cap carefully. During the washing c ycle, the dispenser will be opened automaticall y. • When a program wi th hot p rewash is sele cted (see program table), extra detergent must be placed in the cavity G/H [...]

  • Página 23

    User instructions 22 • "3/1" Products If you wish to use detergents which alre ady contain salt and rins e aid, check whether your d ishwasher is fitted w ith the " 3/1 option button " on the " Controls description " page and then ref er to the section which explains h ow to use this function. If the button is not pr[...]

  • Página 24

    User instructions 23 WARNING! • Make sure that the dishes are secu rely in pla ce so that they cannot tip over or obstruct the rotati on of the spray arms duri ng the washing cycle. • Do not place very small objects in the bask ets as these could fall and obstruct the spray arms or the w ash pump. • Containers such as cups, bow ls, glasses an[...]

  • Página 25

    User instructions 24 4.4 Using the baskets The dish washer has a capacity of 12 place-setting s , including serv ing dishes. LOWER BASKET The lower basket receives t he full force of the lower spray arm, and should therefore be used for the “t oughest” items with a heavier degre e of soiling. All types and combin ations of loads ar e permitted,[...]

  • Página 26

    User instructions 25 CUTLERY BASKET The cutlery should be arra nged in an orderl y manner inside the basket, with the handles poi nting downwards. T ake care during lo ading to avoid injury from the knife blad es. The b asket is suitabl e for al l t ypes of cutlery, except those long enough to interfere with the upper s pray arm. Ladles, wooden spo[...]

  • Página 27

    User instructions 26 The top baske t is fitted (on the left) with two plastic racks which can be raised to make room for tall glasses, such as stem glasses. On the right there are two cutler y racks designed to take knives and teaspoons; when not in use, they can be left vertical, a ttached to the basket. To use the spac e designed for teaspoons, r[...]

  • Página 28

    User instructions 27 ADJUSTING THE UPPER BA SKET Version A : the upp er basket can be adjusted i n two positions , according to the us er’s needs an d according to the height of the dishes in the lower basket. Proceed as follo ws: • pull out the right-hand bask et guide ; • remove the stop, first releasing it as shown in the diagram ; • pus[...]

  • Página 29

    User instructions 28 Version C: the top basket can be set in three different positi ons on both sides. The rack must be level on both sides. To raise the basket lift it, pullin g on the front edge (1) , to the first or second catch depen ding on the height require d. To lower it, pull the release lever (2) . This is also possible with the basket lo[...]

  • Página 30

    User instructions 29 5. Cleaning and maintenance Before carrying out any work, a lways unplug t he appliance from the electrica l supply or switch off the a ll-pole disconnec tion device . 5.1 General warnings and recommendations Avoid the use of acidi c or abrasi ve detergents. Clean the outer surfaces and door-li ning of the dish washer regularly[...]

  • Página 31

    User instructions 30 CLEANING THE FILTER UNIT • It is advisable to p eriodically ins pect the centre filter C and, if necessary, to clean it. T o remove the filter, grip the tabs, turn them anticlockwise and lift up wards; • push the centr e filter D from the und erside to remove it from the micro-filter: • separate the two parts which make u[...]

  • Página 32

    User instructions 31 BEFORE STARTING THE DISHWASHER AFTER PROLONGED DISUSE: • Check that there are no deposits of sludge or rust inside the water pipe: if there ar e, al low the water to ru n from the water s upply tap f or a few minutes. • Plug the power c ord back into the socket. • Reconnect the water intake hose and open the tap ag ain. T[...]

  • Página 33

    User instructions 32 If the dishes fail to dry or remain dull, check that: • there is rinse aid inside the sp ecial container; • the rinse aid dispens er setting is correct; • the detergent use d is of go od quality an d has not lost its effectiveness (for example, throu gh incorrect storage, with the box left open). If the dishes show sign s[...]

  • Página 34

    User instructions 33 6. T roubleshooting The dish washer is equipped with a self-diagnostics system that is capable of detecting and si gn alli ng a numbe r of possible faults. TABLE OF FAULTS DETECTED BY THE SELF-DIA GNOSTICS SYSTEM FAULT DESCRIPTION E1 The anti-floodi ng s ystem (where pr esent) has been trip pe d service. E2 The water level limi[...]

  • Página 35

    User instructions 34 TECHNICA L DATA Width 597 ÷ 599 mm Depth measure d flush w ith the outer edge of the control panel Free standing: 600 mm Semi-integrated: 570 mm Height (depending on mo dels) Free standing: from 850 mm to 870 mm from 890 mm to 910 mm Semi-integrated: from 820 mm to 870 mm from 860 mm to 910 mm Capacity 12 Standard place settin[...]

  • Página 36

    Tü r montieren , Türfeder n vo r Einbau einstellen. Ante s dainstalação , mont ea port ae regul ea tensã odasmolaslaterais. Monta r l a puert ay regula r los muella s laterale s ante s d e l a instalación. WICHTIG: ATENÇÃO: IMPORTANTE: 115 125 135 145 155 115 125 135 145 155 3/4” 3/4” 1/2” SW32 MIN 40cm Cuø10 NOTA : N.B. : REMARQUE: [...]