Smeg C6GVXI manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Smeg C6GVXI. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSmeg C6GVXI vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Smeg C6GVXI você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Smeg C6GVXI, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Smeg C6GVXI deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Smeg C6GVXI
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Smeg C6GVXI
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Smeg C6GVXI
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Smeg C6GVXI não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Smeg C6GVXI e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Smeg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Smeg C6GVXI, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Smeg C6GVXI, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Smeg C6GVXI. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1. INSTRUCTIONS FOR USE .... ................. ................................ ................. ................ ............. 73 2. INSTRUCTIONS FOR DISPOSAL – OUR ENVIRONMENTAL CARE .... ................ ............. 75 3. INSTALLING THE APPLIANC E .................. ................. ................ ............................... ........[...]

  • Página 2

    Precautions f or use 73 1. INSTRUCTIONS F OR USE THIS MANU AL IS AN INTEGRAL P AR T OF THE APPLIANCE AND THEREFORE IT MUST BE KEP T IN ITS ENTIRETY AND IN AN ACCESSIBLE PLA C E FOR THE WHOLE WORKING LIFE OF THE HOB . WE AD VISE READING CAREFULL Y THIS MANUAL AND ALL THE INSTR UCTIONS THEREIN BEFORE USING THE HOB. INST ALLA TION MUST BE CARRIED OUT [...]

  • Página 3

    Precautions f or use 74 IF THE COOKING PRODUCTS ARE INSTALLED ON MOTOR VEHICLES (F OR EXAMPLE, CAMPERS, CARA V ANS ETC.) THEY MUST ONLY BE USED WHEN THE VEHICLE IS STOPPED. INST ALL THE PRODUCT SO THA T WHEN OPENING THE DRA WERS AND DOORS OF UNITS POSITIONED A T THE LEVEL OF THE COOKING HOB THERE IS NO POSSIBILITY OF MAKING CONT ACT WITH P ANS POSI[...]

  • Página 4

    The en vironment - Instructions f or disposal 75 2. INSTRUCTIONS F OR DISPOSAL – OUR EN VIR ONMENTAL CARE Our househo ld appliances are only pac kaged using non-pollutant , envir onment-friendly , recyclable materials. Please help b y disposing of t he pac king correctly . Find the addres ses of collection , recycling and dispos al centres fr om [...]

  • Página 5

    Instructions f o r the installer 76 3. INST ALLING THE APPLIANCE The appliance must be installed by a qualif ied technician an d according to th e regulations in force. Depending on the type of installation, it belongs to class 1 (Fig.A) or to class 2-subclass 1 (Fig.B-C ). This appliance may be insta lled next to a wall which is higher than the ap[...]

  • Página 6

    Instructions f o r the installer 77 3.1 Electrical connection Mak e sure the v oltage and the cr oss-section of the po wer supply line match the specifications indicated on the identificat ion plate posit ioned in the st orage compa r tment. Do not remo v e this plate f or any reason. If the appliance is connected to t he pow er supply n etwork b y[...]

  • Página 7

    Instructions f o r the installer 78 3.4 Connection to gas 3.4.1 Connection with a rubber hose Installation of the sta ndards-compliant rubber hose m ust be carried out so that the hose length is no greater than 1.5 metres . Mak e sure that the hose does not come into cont act with moving parts or is squashed. The inside diam eter of the hose m ust [...]

  • Página 8

    Instructions f o r the installer 79 3.4.4 Connection with fle xible s teel hose (f or all types of gas) This type of conn ection can be made o n both b uilt-in and fr ee-standing appliances. Only use stan dards-complia nt steel hoses whos e length is not greater than 2 metres . Scre w the end of t he fle x ib le hose L , with the seal C positioned [...]

  • Página 9

    Instructions f o r the installer 80 4. ADAPTATION TO DIFFERENT TYPES OF GAS Before carrying out the following operations, disconnect the app liance from the electricity supply. The appliance is pre set f or natur al gas G20 (2H) at a pressu re of 20 mb ar . In the case of opera tion with other types of g as the b urner nozzles must be changed and t[...]

  • Página 10

    Instructions f o r the installer 81 4.2 Burner and nozzle character istics table (6 0 cm model); Burner Rated heating capacity (kW) LIQUID GAS – G30/G31 28/37 mbar Nozzle diameter 1/ 100 mm By-pass 1/100 mm Reduced capacity (W) Capacity g/h G30 Capacity g/h G31 A uxiliar y 1.0 50 30 400 73 71 Semi rapid 1.8 65 33 500 127 125 Ultra-rapid 4.0 100 6[...]

  • Página 11

    Instructions f o r the installer 82 4.3 Burner and nozzle character istics table (9 0 cm model); Burner Rated heating capacity (kW) LIQUID GAS – G30/G31 28/37 mbar Nozzle diameter 1/ 100 mm By-pass 1/100 mm Reduced capacity (W) Capacity g/h G30 Capacity g/h G31 A uxiliar y 1.0 50 30 400 73 71 Semi rapid 1.8 65 33 500 127 125 Rapid 3.0 85 45 800 2[...]

  • Página 12

    Instructions f o r the installer 83 4.4 Arrangement of the bu rner s on the cooking hob BURNE RS 1. A uxiliar y 2. Semi r apid 4. Ultra-rapid BURNE RS 1. A uxiliar y 2. Semi r apid 3. Rapid 4. Ultra-rapid 4.5 Oven burner adjustment (onl y f or models with a gas o ven) T o adjust the o v en b urner you need to op en the ov en door and carry out the [...]

  • Página 13

    Instructions f o r the installer 84 5. FINAL OPERATIONS After replacing th e nozzles , reposition th e flame-spreader crowns , the b urner caps and the pan stands . Following adjustment to a gas other than t he preset one, repla ce the gas adjustmen t label fixed to the appliance with the one corre sponding to the new gas. The label is inserted ins[...]

  • Página 14

    Instructions f or the user 85 6. CONTR OL PANEL All the cook er controls are grouped t ogether on the fr ont panel. The symbo ls used are described in the table below . OV EN THERMOSTAT K NOB REAR LEFT-HAND BUR NER OV EN FUNCTIONS KNOB CENTRAL BUR NER TIMER KNOB REAR R IGHT -HAND BUR NER FR ONT LEFT -HAND BUR NER FRONT RIGHT -HAND BURNER HOB BURNER[...]

  • Página 15

    Instructions f or the user 86 4 FUNCTIONS SELECTION KNOB This control lets y ou access the v arious functions of the ov en. The lighting ( ), grill ( ) and tha wing ( ) functions can be used when the o v en is off . The f an-assisted function ( ) can only be used if the gas o v en is lit. V entilation will start wor king when the ov en has reached [...]

  • Página 16

    Instructions f or the user 87 7. USING THE COOKING HOB 7.1 Lighting the hob burner s Before lighting th e hob burners, check that the flame- spreader crowns ar e correctly in place with their respective burner ca ps, making sure that t he holes A in the flame-spreader s are aligned with the plu gs and thermocouple s. Before lighting th e burners li[...]

  • Página 17

    Instructions f or the user 88 7.3 60 cm cookers pan diameter s BURNERS 1. A uxiliar y 2. Semi rapid 4. Ultra-r apid MIN. AND MAX. Ø (IN CM) 12 - 14 16 - 24 18 - 26 7.4 90 cm cookers pan diameter s BURNERS 1. A uxiliar y 2. Semi rapid 3. Rapid 4. Ultra-r apid MIN. AND MAX. Ø (IN CM) 12 - 14 16 - 24 18 - 26 18 - 26[...]

  • Página 18

    Instructions f or the user 89 8. USING THE O VEN 8.1 W arnings and g eneral advice When using the o v en and the v arious heating elements f or the first time, t hey sho uld be heated to the maximum t emperatu re ( 275°C ) f or long enough to b urn off any oily residues left b y the man uf acturing process, wh ich might contaminate f oods with unp[...]

  • Página 19

    Instructions f or the user 90 8.4 Using the electric grill T o use this function y ou m ust first e xtinguish the ov en burner by moving the rele v ant knob to the position a nd then turning the selector to the positio n. It is not possib le to operat e the gas ov en and the grill at the same time. 8.4.1 Ho w to use the grill When the o v en has co[...]

  • Página 20

    Instructions f or the user 91 9. A V AILABLE A CCESSORIES The oven f eatures 4 runners f or positioning plates an d rac ks at diff erent he ights. Oven rac k: f or cooking f ood inside dishes, sm all cakes , roasts or f oods that require slight grilling. Plate rac k: f or placing on top of a plate f or cooking f oods which m a y drip . Oven plate: [...]

  • Página 21

    Instructions f or the user 92 10.CLEANING AN D MAINTENANCE Before performing any operations requiring access to powere d parts, switch off t he power supply to the appliance. Do not use a steam jet f or cleaning the inside of the ov en. To keep stainless steel in good co ndition it should be cleane d regularly after every use of the cooker, after i[...]

  • Página 22

    Instructions f or the user 93 10.2.2 Burner caps and flame spr eader cr o wns F or easier cleaning, the caps and the flam e spreader cro wns can be rem ov ed; wash them with w arm water and a non-abr asiv e detergen t making sure to remov e any encrustation and wait unt il they ar e perfectl y dry . WARNING: never wash th ese parts in a dishwasher.[...]

  • Página 23

    Instructions f or the user 94 11.EXTRA ORDINA R Y MAINTENANCE The ov en may requ ire e xtr aordinary maintenance or replace ment of parts subject to wear such as seal s, bulb s, and so on. The f ollowing instructions describe how to carry out these minor maintenance operations . Before any interven tion that requir es access to live parts, disconne[...]