Smeg C6GVXI manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Smeg C6GVXI. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Smeg C6GVXI o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Smeg C6GVXI se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Smeg C6GVXI, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Smeg C6GVXI debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Smeg C6GVXI
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Smeg C6GVXI
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Smeg C6GVXI
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Smeg C6GVXI no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Smeg C6GVXI y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Smeg en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Smeg C6GVXI, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Smeg C6GVXI, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Smeg C6GVXI. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1. INSTRUCTIONS FOR USE .... ................. ................................ ................. ................ ............. 73 2. INSTRUCTIONS FOR DISPOSAL – OUR ENVIRONMENTAL CARE .... ................ ............. 75 3. INSTALLING THE APPLIANC E .................. ................. ................ ............................... ........[...]

  • Página 2

    Precautions f or use 73 1. INSTRUCTIONS F OR USE THIS MANU AL IS AN INTEGRAL P AR T OF THE APPLIANCE AND THEREFORE IT MUST BE KEP T IN ITS ENTIRETY AND IN AN ACCESSIBLE PLA C E FOR THE WHOLE WORKING LIFE OF THE HOB . WE AD VISE READING CAREFULL Y THIS MANUAL AND ALL THE INSTR UCTIONS THEREIN BEFORE USING THE HOB. INST ALLA TION MUST BE CARRIED OUT [...]

  • Página 3

    Precautions f or use 74 IF THE COOKING PRODUCTS ARE INSTALLED ON MOTOR VEHICLES (F OR EXAMPLE, CAMPERS, CARA V ANS ETC.) THEY MUST ONLY BE USED WHEN THE VEHICLE IS STOPPED. INST ALL THE PRODUCT SO THA T WHEN OPENING THE DRA WERS AND DOORS OF UNITS POSITIONED A T THE LEVEL OF THE COOKING HOB THERE IS NO POSSIBILITY OF MAKING CONT ACT WITH P ANS POSI[...]

  • Página 4

    The en vironment - Instructions f or disposal 75 2. INSTRUCTIONS F OR DISPOSAL – OUR EN VIR ONMENTAL CARE Our househo ld appliances are only pac kaged using non-pollutant , envir onment-friendly , recyclable materials. Please help b y disposing of t he pac king correctly . Find the addres ses of collection , recycling and dispos al centres fr om [...]

  • Página 5

    Instructions f o r the installer 76 3. INST ALLING THE APPLIANCE The appliance must be installed by a qualif ied technician an d according to th e regulations in force. Depending on the type of installation, it belongs to class 1 (Fig.A) or to class 2-subclass 1 (Fig.B-C ). This appliance may be insta lled next to a wall which is higher than the ap[...]

  • Página 6

    Instructions f o r the installer 77 3.1 Electrical connection Mak e sure the v oltage and the cr oss-section of the po wer supply line match the specifications indicated on the identificat ion plate posit ioned in the st orage compa r tment. Do not remo v e this plate f or any reason. If the appliance is connected to t he pow er supply n etwork b y[...]

  • Página 7

    Instructions f o r the installer 78 3.4 Connection to gas 3.4.1 Connection with a rubber hose Installation of the sta ndards-compliant rubber hose m ust be carried out so that the hose length is no greater than 1.5 metres . Mak e sure that the hose does not come into cont act with moving parts or is squashed. The inside diam eter of the hose m ust [...]

  • Página 8

    Instructions f o r the installer 79 3.4.4 Connection with fle xible s teel hose (f or all types of gas) This type of conn ection can be made o n both b uilt-in and fr ee-standing appliances. Only use stan dards-complia nt steel hoses whos e length is not greater than 2 metres . Scre w the end of t he fle x ib le hose L , with the seal C positioned [...]

  • Página 9

    Instructions f o r the installer 80 4. ADAPTATION TO DIFFERENT TYPES OF GAS Before carrying out the following operations, disconnect the app liance from the electricity supply. The appliance is pre set f or natur al gas G20 (2H) at a pressu re of 20 mb ar . In the case of opera tion with other types of g as the b urner nozzles must be changed and t[...]

  • Página 10

    Instructions f o r the installer 81 4.2 Burner and nozzle character istics table (6 0 cm model); Burner Rated heating capacity (kW) LIQUID GAS – G30/G31 28/37 mbar Nozzle diameter 1/ 100 mm By-pass 1/100 mm Reduced capacity (W) Capacity g/h G30 Capacity g/h G31 A uxiliar y 1.0 50 30 400 73 71 Semi rapid 1.8 65 33 500 127 125 Ultra-rapid 4.0 100 6[...]

  • Página 11

    Instructions f o r the installer 82 4.3 Burner and nozzle character istics table (9 0 cm model); Burner Rated heating capacity (kW) LIQUID GAS – G30/G31 28/37 mbar Nozzle diameter 1/ 100 mm By-pass 1/100 mm Reduced capacity (W) Capacity g/h G30 Capacity g/h G31 A uxiliar y 1.0 50 30 400 73 71 Semi rapid 1.8 65 33 500 127 125 Rapid 3.0 85 45 800 2[...]

  • Página 12

    Instructions f o r the installer 83 4.4 Arrangement of the bu rner s on the cooking hob BURNE RS 1. A uxiliar y 2. Semi r apid 4. Ultra-rapid BURNE RS 1. A uxiliar y 2. Semi r apid 3. Rapid 4. Ultra-rapid 4.5 Oven burner adjustment (onl y f or models with a gas o ven) T o adjust the o v en b urner you need to op en the ov en door and carry out the [...]

  • Página 13

    Instructions f o r the installer 84 5. FINAL OPERATIONS After replacing th e nozzles , reposition th e flame-spreader crowns , the b urner caps and the pan stands . Following adjustment to a gas other than t he preset one, repla ce the gas adjustmen t label fixed to the appliance with the one corre sponding to the new gas. The label is inserted ins[...]

  • Página 14

    Instructions f or the user 85 6. CONTR OL PANEL All the cook er controls are grouped t ogether on the fr ont panel. The symbo ls used are described in the table below . OV EN THERMOSTAT K NOB REAR LEFT-HAND BUR NER OV EN FUNCTIONS KNOB CENTRAL BUR NER TIMER KNOB REAR R IGHT -HAND BUR NER FR ONT LEFT -HAND BUR NER FRONT RIGHT -HAND BURNER HOB BURNER[...]

  • Página 15

    Instructions f or the user 86 4 FUNCTIONS SELECTION KNOB This control lets y ou access the v arious functions of the ov en. The lighting ( ), grill ( ) and tha wing ( ) functions can be used when the o v en is off . The f an-assisted function ( ) can only be used if the gas o v en is lit. V entilation will start wor king when the ov en has reached [...]

  • Página 16

    Instructions f or the user 87 7. USING THE COOKING HOB 7.1 Lighting the hob burner s Before lighting th e hob burners, check that the flame- spreader crowns ar e correctly in place with their respective burner ca ps, making sure that t he holes A in the flame-spreader s are aligned with the plu gs and thermocouple s. Before lighting th e burners li[...]

  • Página 17

    Instructions f or the user 88 7.3 60 cm cookers pan diameter s BURNERS 1. A uxiliar y 2. Semi rapid 4. Ultra-r apid MIN. AND MAX. Ø (IN CM) 12 - 14 16 - 24 18 - 26 7.4 90 cm cookers pan diameter s BURNERS 1. A uxiliar y 2. Semi rapid 3. Rapid 4. Ultra-r apid MIN. AND MAX. Ø (IN CM) 12 - 14 16 - 24 18 - 26 18 - 26[...]

  • Página 18

    Instructions f or the user 89 8. USING THE O VEN 8.1 W arnings and g eneral advice When using the o v en and the v arious heating elements f or the first time, t hey sho uld be heated to the maximum t emperatu re ( 275°C ) f or long enough to b urn off any oily residues left b y the man uf acturing process, wh ich might contaminate f oods with unp[...]

  • Página 19

    Instructions f or the user 90 8.4 Using the electric grill T o use this function y ou m ust first e xtinguish the ov en burner by moving the rele v ant knob to the position a nd then turning the selector to the positio n. It is not possib le to operat e the gas ov en and the grill at the same time. 8.4.1 Ho w to use the grill When the o v en has co[...]

  • Página 20

    Instructions f or the user 91 9. A V AILABLE A CCESSORIES The oven f eatures 4 runners f or positioning plates an d rac ks at diff erent he ights. Oven rac k: f or cooking f ood inside dishes, sm all cakes , roasts or f oods that require slight grilling. Plate rac k: f or placing on top of a plate f or cooking f oods which m a y drip . Oven plate: [...]

  • Página 21

    Instructions f or the user 92 10.CLEANING AN D MAINTENANCE Before performing any operations requiring access to powere d parts, switch off t he power supply to the appliance. Do not use a steam jet f or cleaning the inside of the ov en. To keep stainless steel in good co ndition it should be cleane d regularly after every use of the cooker, after i[...]

  • Página 22

    Instructions f or the user 93 10.2.2 Burner caps and flame spr eader cr o wns F or easier cleaning, the caps and the flam e spreader cro wns can be rem ov ed; wash them with w arm water and a non-abr asiv e detergen t making sure to remov e any encrustation and wait unt il they ar e perfectl y dry . WARNING: never wash th ese parts in a dishwasher.[...]

  • Página 23

    Instructions f or the user 94 11.EXTRA ORDINA R Y MAINTENANCE The ov en may requ ire e xtr aordinary maintenance or replace ment of parts subject to wear such as seal s, bulb s, and so on. The f ollowing instructions describe how to carry out these minor maintenance operations . Before any interven tion that requir es access to live parts, disconne[...]