Seiko CAL. 6R20 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Seiko CAL. 6R20. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSeiko CAL. 6R20 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Seiko CAL. 6R20 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Seiko CAL. 6R20, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Seiko CAL. 6R20 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Seiko CAL. 6R20
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Seiko CAL. 6R20
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Seiko CAL. 6R20
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Seiko CAL. 6R20 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Seiko CAL. 6R20 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Seiko na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Seiko CAL. 6R20, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Seiko CAL. 6R20, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Seiko CAL. 6R20. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Cal. 6R20 INSTRUCTIONS (P. 3) BEDIENUNGSANLEITUNG (S. 25) INSTRUCTIONS (P. 47) ISTRUZIONI (P. 69) INSTRUCCIONES (P. 91) INSTRUÇÕES (P. 113) (135 )[...]

  • Página 2

    English 2 You are now the proud owner of a SEIKO Automatic Watch Cal. 6R20. To ensure its optimum performance, please read the instructions in this booklet carefully before using it. Please keep this manual handy for ready reference. Sie sind jetzt stolzer Besitzer einer SEIKO Automatikuhr Kal. 6R20. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verw[...]

  • Página 3

    ENGLISH 3 CONTENTS Page CHARACTERISTICS OF A MECHANICAL WATCH .................................................... 4 NAMES OF THE PARTS ............................................................................................. 5 HOW TO USE ...........................................................................................................[...]

  • Página 4

    English 4 CHARACTERISTICS OF A MECHANICAL WATCH (self-winding type, automatic winding type) ● This mechanical watch operates using power obtained from a mainspring. ● If the watch is completely stopped, manually turn the crown approximately 20 times to wind up the mainspring to start the watch. ● While loss/gain of a quartz watch is indicated[...]

  • Página 5

    English 5 NAMES OF THE PARTS a) Normal position : winding up the mainspring (manual operation) b) First click position : day and date settings c) Second click position : time settings Power reserve indicator Hour hand Second hand Minute hand Date CROWN abc CROWN Day[...]

  • Página 6

    English 6 ● Check the type of the crown of your watch Turn the crown clockwise. The crown turns. Go to "HOW TO USE" The crown does not turn. Unscrew the crown by turning it counterclockwise. To set the watch The crown of your watch is *the screw lock type. Unscrew. Screw up. * If your watch has a screw-lock crown, the crown will screw i[...]

  • Página 7

    English 7 HOW TO USE This watch is an automatic watch equipped with a manual winding mechanism. • When the watch is worn on the wrist, the motion of the wearer's arm winds the mainspring of the watch. • If your watch is completely stopped, it is recommended that you manually wind the mainspring by turning the crown. 1. Slowly turn the crow[...]

  • Página 8

    English 8 * To check the winding state of the mainspring, refer to "HOW TO READ THE POWER RESERVE INDICATOR " on page 12. * There is no need to turn the crown further when the mainspring is fully wound. But the crown can be turned without damaging the watch mechanism. * Once the watch is wound up fully, it operates for about 45 hours. * I[...]

  • Página 9

    English 9 HOW TO SET THE TIME, DAY AND DATE • Check that the watch is operating, and then set the time, day and date. • The watch is provided with a day and date function and is so designed that the day and date changes once every 24 hours. The date changes around 12 o’clock midnight, and the day around 2:00 a.m. If AM/PM is not properly set,[...]

  • Página 10

    English 10 CAUTION • The mechanism of mechanical watches is different from that of quartz watches. When setting the time, be sure to turn back the minute hand a little behind the desired time and then advance it to the exact time. 4. Pull out the crown to the second click when the second hand is at the 12 o’clock position. (The second hand stop[...]

  • Página 11

    English 11 It is necessary to adjust the date on the first day after a month that has less than 31 days. Ex.) To adust the date in the a.m. period on the first day of a month following a 30-day month. 1. The watch displays “31” instead of “1”. Pull out the crown to the first click. 2. Turn the crown to set the date to “1” and then push [...]

  • Página 12

    English 12 HOW TO READ THE POWER RESERVE INDICATOR • The power reserve indicator lets you know the winding state of the mainspring. • Before removing the watch from your wrist, observe the power reserve indicator to check if the watch has enough power stored to keep running until the next time you wear it. If necessary, wind the mainspring. (To[...]

  • Página 13

    English 13 * When the mainspring is fully wound, the crown can be turned further without damaging the mainspring itself. The mainspring of the watch employs a slipping mechanism to prevent the mainspring from over-winding. * The orientation of “the power reserve indicator” may slightly vary depending on the model.[...]

  • Página 14

    English 14 TO PRESERVE THE QUALITY OF YOUR WATCH CAUTION ● CARE OF YOUR WATCH • The case and band touch the skin directly. Keep the case and band clean at all times. This will help to extend the life of the watch and will reduce the risk of skin irritations. • When you take the watch off, wipe off moisture, sweat or soil with a soft dry cloth[...]

  • Página 15

    English 15 CAUTION ● RASH AND ALLERGIC REACTION • Adjust the band to allow a little clearance around your wrist to ensure proper airflow. • Prolonged and/or repeated contact with the band may cause skin irritation or dermatitis for those susceptible. • Possible causes of dermatitis • Allergic reaction to metals or leathers • Rust, conta[...]

  • Página 16

    English 16 ● Water resistance (3 bar) If “WATER RESISTANT” is inscribed on the case back, your watch is designed and manufactured to withstand up to 3 bar, such as accidental contact with splashes of water or rain, but it is not designed for wearing while swimming or diving. ● Water resistance (5 bar)* If “WATER RESISTANT 5 BAR” is insc[...]

  • Página 17

    English 17 * When taking a shower while wearing a water resistant 5 bar watch, or taking a bath while wearing a water resistant 10, 15 or 20 bar watch, make sure to observe the following: • Do not operate the crown when the watch is wet with soapy water or shampoo. • If the watch is left in warm water, a slight time loss or gain may be caused. [...]

  • Página 18

    English 18 PLACES TO KEEP YOUR WATCH ● Do not leave the watch in a place where the temperature drops below 5 ° C or rises above 35 ° C for a long time. ● Do not leave the watch in a place where it will be subjected to strong magnetism (for example, near television sets, loudspeakers or magnetic necklaces) or static electricity. ● Do not lea[...]

  • Página 19

    English 19 NOTES ON OVERHAUL ● The watch is a precision device with a lot of moving parts lubricated with special oils. If the parts run short of oil or get worn out, the watch may lose time or stop its operation. In such a case, have the watch overhauled. NOTES ON GUARANTEE AND REPAIR ● Please contact the retailer the watch was purchased from [...]

  • Página 20

    English 20 Problem The watch gains/loses temporarily . The day and date change at 12 o’clock noon. The power supplied by the mainspring has been consumed. The watch is worn on your wrist only for a short period of time, or the amount of arm movement is small. The watch has been left in extremely high or low temperatures for a long time. The watch[...]

  • Página 21

    English 21 ACCURACY OF MECHANICAL WATCHES ● The accuracy of mechanical watches is indicated by the daily rates of one week or so. ● The accuracy of mechanical watches may not fall within the specified range of time accuracy because of loss/gain changes due to the conditions of use, such as the length of time during which the watch is worn on th[...]

  • Página 22

    English 22 ● When affected by a strong magnetism from outside, the mechanical watch may loss/gain time temporarily. The parts of the watch may become magnetized depending on the extent of the effect. In such a case, consult the retailer from whom the watch was purchased since the watch requires repair including demagnetizing.[...]

  • Página 23

    English 23 SPECIFICATIONS 1 Features ............................................................ 6 hands, time display (Hour, minute and second hands), day and date display, power reserve indicator 2V ibrations per hour ............................................ 28,800 3 Loss/gain (daily rate) ......................................... + 25 – 1[...]