SEAL 44/62 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto SEAL 44/62. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSEAL 44/62 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual SEAL 44/62 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual SEAL 44/62, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual SEAL 44/62 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo SEAL 44/62
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo SEAL 44/62
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo SEAL 44/62
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque SEAL 44/62 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos SEAL 44/62 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço SEAL na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas SEAL 44/62, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo SEAL 44/62, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual SEAL 44/62. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    44/62 Ultra Plus Laminator User manual Manuel de l’utili sateur Betriebsanleitung Manual de uso Manuale d’uso 7001507[...]

  • Página 2

    English All rights reserved All informat ion included in this m anual as well as information inc luded in supplements or addendum to this m anual is subject to copyright law. This information shall not be used, copied, reproduced, transmitt ed or disclosed to t hird parties without our prior w ritten consent. SEAL Graphics ass umes no responsibilit[...]

  • Página 3

    English Français Deutsch Español Italiano 44/62 Ultra Plus Laminator User manual 7001708, Rev.A July 2007[...]

  • Página 4

    2 Introduct ion INTRODUC TION W e would like to t hank you f or purch asing a Sea l 44/62 Ultra Plus, de signed to give you many years of reliable service. By f ollowing the guidelines o utlined in this ma nual f or proper care and use , you can d epend on m any years of trouble-f ree prof itability from your investment. Your 44/62 Ultra Plus lam i[...]

  • Página 5

    Table of Co ntents 3 English TABLE OF CONTENTS Introduction 2 Table of Contents 3 1 Specifications 5 1.1 Technic al Spec ifications 5 1.2 Elec trical s pecifications 6 1.2.1 US versions 6 1.2.2 EU versions 6 2 Safety / I mportant Safeguards 7 2.1 Safety sy mbols used on the e quipment. 7 2.2 Emer gency stop-but tons 7 3 Unpacking and Installati on [...]

  • Página 6

    4 Table of Conten ts 6 A pplication Processes 17 6.1 Loading the m achine 17 6.1.1 Loading film onto a mac hine equipped with the i nterlock brac ket. 17 6.1.2 Loading film onto a mac hine equipped with the cam lock system. 18 6.1.3 Loading the unw ind shaf t into a machine equipped with the interlock brack et. 18 6.1.4 Loading the unw ind shaf t i[...]

  • Página 7

    Specif ications 5 English 1 SPECIFICATIONS 1.1 Technical Specifications Imperial Metric Max. Work ing Width processes u p to 50 °C 44 Ultra Plus 62 Ultra Plus 44” maximum 62” maximum 1118 m m m ax. 1574 m m m ax. processes u p to 12 5°C 44 Ultra Plus 62 Ultra Plus 42” maximum 60” maximum 1067 m m m ax. 1523 m m m ax. Max. Spee d 7 ft /min[...]

  • Página 8

    6 Specification s BS 1363 – 13 A wall re cept acle: Use the provided BS 1363 plug France Belgium 1.2 Electrical specifications Push th e power butto n (at lea st 1 sec.) a nd the forward (or reverse) but ton on the co ntrol panel, t o run th e lamina tor. 1.2.1EU versions 44 Ultra Plus 1N/PE 23 0VAC +/-10%, 50/60Hz, 9A 62 Ultra Plus 1N/PE 23 0VAC[...]

  • Página 9

    Safe ty / Importa nt Saf eguards 7 English 2 SAFETY / IMP ORTANT SAFEGUA RDS 2.1 Safety sy mbols used on the equipment. ROTA TING PA RTS MECHA NICA L HA ZAR D. FA ILURE TO USE CA UTI ON NEA R E XPOSED ROLLERS COULD RESULT IN PHYSICAL INJURY . BE CA REFUL THAT ITEMS SUCH A S LOOSE CLOTHING, LONG HA I R A ND JEW ELRY DO NOT BECOME ENTA NGLED IN ROTA [...]

  • Página 10

    8 Unpacking and Installatio n 3 UNPACKIN G AND INSTALLATION Please rea d and fully unde rstand th e entire m anua l bef ore proce eding to u se your laminato r. 3.1 A mbient Conditions The f ollowing environment al conditio ns are ide al fo r the be st opera tion of the laminato r. A mbient Te mperature The b est tem peratu re for t he 44/ 62 Ultra[...]

  • Página 11

    Unpacking and Installatio n 9 English 3.5 Setting up the laminator in 4 steps. 1. Remove the cardboa rd box and t he plastic b ag as des cribed on the ou tside of the box. 2. Pick the b ox behind th e lamin ator which conta ins the stand p arts. 3. Mount th e LH-side pa rt of the sta nd as sh own in next f igure. (The L H-part is recognizable by a [...]

  • Página 12

    10 Unpacking and Installatio n 5. Finally, mount the mid dle part b etween the LH- and RH parts. Use two serrated washers a nd two socket screws M6x16. Do not tighten these scr ew s comple tely Figure 4 6. Taking care t o align the top of the LH stand so tha t it is parallel with th e blue p lastic cover and the re is a sm all gap (1-2 mm ) between[...]

  • Página 13

    Unpacking and Installatio n 11 English Your 44/62 Ultra Plus mu st be se tup at the pla ce where it will be used. The stand m ust be placed o n a f lat level surf ace. 12. Cut the tie-wraps and rem ove the b locks that hold the top roller. 13. Inspect the m achine f or an y physical damage. 14. Plug the power cable into the ground ed out let with a[...]

  • Página 14

    12 Unit description 4 UNIT DESCRIPTION Features a nd ben efits of t he 44/ 62 Ultra Plus: Figure 7 Identif ication o f p arts 1 W ind-up tub e W ind-up f or the release-liner 2 Emergency stop button 3 Image guide To he lp inf eed im ages. It is rem ovable when mount ing. 4 Upper unwind sha ft The sh aft is suitable for rolls h aving a 3-inch core 5[...]

  • Página 15

    Unit description 13 English 4.1 Control panel Figure 8 4.2 Motor control The sp eed o f th e rollers is contin uously adjusta ble bet ween 0 and 2.13m /min (0 and 7ft/ min) Pressing the  key runs the rollers in f orward direction, pres sing the  key reverses the directio n of the rollers. The st op key stop s the roller m ovement. 1 Driv e sy[...]

  • Página 16

    14 Unit description 4.2.1 Slow -mode The m achine has a slo w-mode, which can b e activated by pressing the f oot switch. To maintain slow-mode, kee p the foo t switch pressed. WA RNING: ONCE THE MA CHINE IS RUNNING IN SLOW -MODE, INTERRUPTING THE PHOTOELECTRIC EYES DOES NOT STOP THE MA CHINE; A N A UDIBLE BEEP WILL BE HE A RD, AND THE ROLLER SPEE [...]

  • Página 17

    Unit description 15 English 4.3 Unw ind brakes Tighten t he supp ly brake so tha t it app lies suff icient tension t o lamina te. T urning the knurled collar in a clockwise direction in creases th e breaking te nsion ap plied on the laminate . Turn ing the collar cou nter-clockwise decreas es the t ension. T he b est settin g for the brake tension [...]

  • Página 18

    5 PROCESS CONTROL SHEE T Pressure Sensitive Thermal A pplication Unwind Recommended SEAL products Speed Unwind Recommended SEAL products Speed Te mp top Print Shield top Print Guard UV/J etguard 195 F / 90 C Rigid Display bottom Print Mount 2 - 4ft/mi n (0.6 - 1.2m/mi n) bottom Print Mount 2 - 4ft/mi n (0.6 - 1.2m/mi n) off top Print Shield top Jet[...]

  • Página 19

    Application Processes 17 English 6 APPLICATION PROCESSES 6.1 Loading the machine The f ollowing steps ou tline the basic proce dure tha t have to be use d fo r loading ma terials, webbing the lam inator an d setting th e brake t ension f or th e mate rials you will be using. To load an d unloa d the m aterial sha fts, it is necessa ry to access the[...]

  • Página 20

    18 Application Proce sses Figure 12 6.1.2 Loading film onto a ma chine equippe d w ith the cam loc k system. • Remove the desired su pply shaft (top or b ottom ) by moving the cam handle (1) down to the open p osition. • Lift t he aut ogrip shaf t out o f th e lamina tor. • Slide the shaf t into a material ro ll. Ensure th at the rubber blo c[...]

  • Página 21

    Application Processes 19 English 6.2 Webbing the films Afte r the lam inator ha s heate d up; • Remove the infe ed tab le. If applicable , the inf eed table can be stored te mporarily on the stan d. • Unroll the f ilm on the top supply shaf t, so that a n adequa te length is h anging over the top roller (see figures 13 & 14). I f ne cessary[...]

  • Página 22

    20 Application Proce sses Figure 17 Alternative way for webbing f ilm on th e bott om un wind. • Use the p rovided leaderb oard to push th e film (s) through the nip (f igure 18 or 19 ). Figure 18 Figure 19 Refer to the f ollowing sections f or spec ific webbing diagram s based on the process you are perf orming.[...]

  • Página 23

    Application Processes 21 English 6.3 Feeding images To aid fee ding images, t he lamin ator is provided with an “Im age Guide”. T his de vice can be positioned in f ront of the top roller an d it prevents the images f rom inte rrupting the photoe lectric eyes. W hen changing the ro ller nip, the Image Gu ide mo ves together with the top roller.[...]

  • Página 24

    22 Application Proce sses 6.4 Laminating and adhesive coating (Decaling) This proce ss involves sandwiching an image b etween e ither a ho t or cold lam inate on the face of the ima ge and a pressure-sensitive ad hesive on th e rear. T his process can be used to create se lf-adhe sive images f or moun ting down onto various substrate s. Once the ma[...]

  • Página 25

    Application Processes 23 English 6.5 Decaling w ithout liner Preparation: Select th e film s that you will use on the to p and botto m of the im ages, it is ad visable to use slightly wider wi dth f ilms com pared to the p rint width. Th is way the print can b e trimmed with a border, so as to re duce waste, b ut be enough t o leave a bo rder. Plac[...]

  • Página 26

    24 Application Proce sses 6.6 Mounting This proce ss involves mountin g down previously prepared d ecals ont o a sub strate. No films o r adhesives are u sed in t his process. To pe rform this process, it is necessa ry to remove the Image G uide, you can store th e Image Gu ide in the mach ine stand (See f ig. 9) 6.6.1 To mount decals onto a substr[...]

  • Página 27

    Application Processes 25 English 6.7 Encapsulating This proce ss involves complete ly sealing an image b etween two hea t-activated f ilms. Once the mach ine reache s the o perating tem perature , the la minato r may be sto pped, the top roller raised and webbe d as pe r the f ollowing photograph s and d iagrams, ref er to th e Tem perature/S peed [...]

  • Página 28

    26 Application Proce sses 6.8 Pre-Coating This proce ss is used to coat substrates with a self-ad hesive coating on to which images can be mount ed. T he sam e proces s is used to create a carrier board (sled). Preparation: Mount th e roll of self-wound pressure sen sitive adhesive ont o the top un wind of th e laminato r with the exposed adhesive [...]

  • Página 29

    Application Processes 27 English 6.10 Mounting and Lamination using a ProSEA L ® pouch Bo ard. 1. Refer to the in struction she et packe d with each b ox of P roSEAL P ouch B oards f or specific in structions on mou nting/lamina ting with a ProSEAL Board. 2. Also, ref er to th e instruction sheet f or inf orma tion on Compat ible Media, P rocess C[...]

  • Página 30

    28 Application Proce sses 6.11 Encapsulating w ith a ProSEAL ® Flexible Pouch using a ProSEA L ® Carrier Board 1. Refer to the in struction she et packe d with each b ox of P roSEAL Fle xible Pouches f or specific in structions on encap sulating. 2. Also, ref er to th e instruction sheet f or inf orma tion on Compat ible Media, P rocess Condition[...]

  • Página 31

    Maintenan ce & Clean ing 29 English 7 MAINTENANC E & CLEANING Cleaning of the Mach ine The e quipment must b e disconn ected f rom the m ains bef ore cle aning. The la minato r may be clea ned by the operato r with a lint-free cloth, lightly dam pen with a mild soap and water so lution. Sp ray-on cleaners are not t o be u sed. No p art of t[...]

  • Página 32

    30 Trouble shooting 8 TROUBLESHOOTING List of comm on prob lems an d solution s that t he user can correct: Problem cause solution The p ower LED does not come o n, when the mach ine is switched on. there is no power check if t he power cable is plugged into th e main s wall outlet. check the fuse located on th e rear side. LED power is f lashing t[...]

  • Página 33

    Glossary of T erms 31 English 9 GLOSSARY OF TERMS Decal An image t hat ha s been laminate d on t op (eithe r heat-act ivated or pressure-se nsitive) with an adhe sive backing. Heat-A ctivated Laminate s Lamina tes with a dry adhe sive that is activated when heat is applied . Once a pplied to an image the ad hesive form s a strong b ond ad hering th[...]

  • Página 34

    32 Limited W a rranty 10 LIMITED WARRANTY SEAL Grap hics warrant to th e original consu mer purch aser tha t all new Seal® laminato rs that pro ve defe ctive in materials o r workmanship within th e applica ble warranty period will be repaired or, at o ur option , replaced without cha rge. The a pplicable warranty shall b e one year f rom da te of[...]

  • Página 35

    Index 33 English 11 INDEX A Application Processes ......... .......... .. 17 B Board Thickness ................................5 C Cleaning...........................................29 D Dimensions ........................................5 E Environment Conditions .. ......... ......... . 8 G Glossary of T erms ............................3 0 I Ima[...]