SEAL 6500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto SEAL 6500. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSEAL 6500 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual SEAL 6500 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual SEAL 6500, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual SEAL 6500 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo SEAL 6500
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo SEAL 6500
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo SEAL 6500
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque SEAL 6500 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos SEAL 6500 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço SEAL na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas SEAL 6500, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo SEAL 6500, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual SEAL 6500. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Image ® 6500 Laminator Kaschiermaschine • Machine laminer • Lamina Dora • Laminatore Image ® 6500 Laminator Owners Manual - English Gebrauchsanleitung • Manuel d’ Utilisation • Manual del Usuario • Manuale Utente[...]

  • Página 2

    2 SEAL ® IMAGE ® 6500 LAMINA TOR — T ABLE OF CONTENTS I ntr oduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 E lectrical S pecifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 3

    INTRODUCTION 3 Thank you for purchasing a SEAL ® I mage ® 6500 Laminator . We have designed the SEAL Image 6500 to give you y ears of r eliable ser vice. As you become familiar with your laminator , y ou will appreciate the high quality of its production and the excellence in its engineering design. The SEAL Image 6500 is a true bi-directional la[...]

  • Página 4

    ELECTRICAL SPECIFICA TIONS 4 Connect the laminator in accordance with the details given on the identification plate attached to the r ear of the laminator . Refer also to the T echnical S pecifications page for more information. Single Phase V ersion: (Part No. 60424) For areas wher e the voltage requirements ar e 200-240V , the following is applic[...]

  • Página 5

    WORKSP ACE REQUIREMENTS 5 • Keep the area around y our laminator clear with adequate space around it so you can feed, receiv e and trim mounted and/or laminated images. • An area 15' x 11' (4.5m x 3.4m) is the smallest area r ecommended. W e recommend a room size of 20' x 18' (6.1m x 5.49m) to accommodate a laminator and 2 t[...]

  • Página 6

    ENVIRONMENT CONDITIONS 6 The following environmental conditions ar e ideal for the best operation of the laminator . AMBIENT TEMPERA TURE The best temperature for the SEAL Image 6500 is between 50°F and 86°F (10°C and 30°C). Do not expose the laminator to direct sunlight as output quality may be affected. RELA TIVE HUMIDITY F or best results, t[...]

  • Página 7

    UNP ACKING, SET -UP AND INST ALLA TION 7 O nly skilled personnel should perform installation. R ead and comply with all warnings and follow the proper installation procedur es and safety guidelines. • Refer to outside of crate for U ncrating/Recrating instructions. • T ake into account the weight of the laminator (1,800- lb./818 kg net weight) [...]

  • Página 8

    UNP ACKING, SET -UP AND INST ALLA TION 8 UNP ACKING YOUR LAMINA TOR • Remo ve the transport packing and the plastic shrink- wrap the laminator is wrapped in to avoid moisture penetration. • Remo ve the accessor y kit package from the top of the laminator , which includes the necessar y tools for installation. • Remo ve the foot switches from [...]

  • Página 9

    IMPORT ANT SAFEGUARDS 9 SAFETY SYMBOLS USED ON THE LAMINA TOR IMPOR T ANT! Read and make sur e you understand these safety and operating guidelines. Rotating Parts: Risk of Injury F ailure to use caution near rotating r ollers could r esult in physical injur y. Be careful that items such as loose cloth- ing, long hair and jewelry do not become enta[...]

  • Página 10

    SAFETY FEA TURES 10 The SEAL Image 6500 Laminator is designed with safety and protective devices with the user ’ s safety of utmost consideration. Ho wever , following safe operating guidelines is still the responsibility of the operator . Hand-Operated Emergency Stop Buttons: E mergency S top buttons are located on each side of the cabinets for [...]

  • Página 11

    LAMINA TOR FEA TURES 11 Features 1. Control panel system • F or independent control of pressure, temperature and read-out of speed and material usage. 2. Shim Wheels (4) • Dial-in roller height adjustment for fast and accurate roller nip set ting, which adjusts for the thickness of the material to be processed. 3. Integral Braking S ystem • A[...]

  • Página 12

    FRONT CONTROL P ANEL 12 1. Air P ressure G auge: I ndicates the PSI reading for the downwar d pressure of the top main roller . The standard setting for the normal operation is 35-55 PSI. 2. Air Regulator Knob: A djusts the downwar d pressure of the top roller . T urn clockwise to increase the pressure. 3. Roller U p/Down S witch (F ront, T op): Pr[...]

  • Página 13

    BACK CONTROL P ANEL 13 1. Air P ressure G auge: I ndicates the PSI reading for the downwar d pressure of the top pull roller . The standard setting for the normal operation is 35-55 PSI. 2. Air Regulator Knob: A djusts the downward pressur e of the top pull roller . T urn clockwise to increase the pressure. 3. Roller U p/Down S witch (Rear , T op):[...]

  • Página 14

    CLUTCH CONTROL P ANEL 14 The Clutch Control P anel is located on the left-side cabinet when facing the rear of the laminator . The operator can adjust the amount of tension that is directly applied to the laminate betw een the main and pull rollers. The amount of tension applied affects the output and extreme pull tension will stretch the hot films[...]

  • Página 15

    TOP MOTOR CONTROL P ANELS 15 F igur e 8. T op Motor Control P anel The M otor Control P anels are centrally located on the top of both side cabinets. This location provides easy access from all sides of the laminator . Right- or left-handed operators can use either panel to make speed or direction pr ocessing adjustments from the front or r ear of [...]

  • Página 16

    16 CHECKING OPERA TION After you ar e familiar with the control panels and their functions, check all operations. Check the Main Power • P ress the Stand-B y switch up and the front and back displays on the control panels should be lit. • The center red switch on both top cabinet control panels should be illuminated. Check the Emergency Stop Bu[...]

  • Página 17

    SET -UP AND OPERA TION 17 TEMPERA TURE SETTINGS • Select the film(s) that you will use on the top (and bottom) of the images. • Check which temperature setting is recommended for y our SEAL ® B rands material (see literatur e enclosed in y our material box). • Refer to the Control P anel diagrams for information on setting the temperature. N[...]

  • Página 18

    SET -UP AND OPERA TION LOADING A ROLL OF MA TERIAL • T urn the unwind brake fully towards y ou so there is no brake tension on the unwind shaft (until no gap is visible between the unwind brake and the lock collar). • S wing out the desired unwind shaft towards y ou and slide a roll of material onto the unwind shaft. Ensure that the rubber bloc[...]

  • Página 19

    SET -UP AND OPERA TION 19 PIVOTING T ABLE USE FOR WEBBING • F irst, remove the r oll easel shaft from its brackets and set aside. • P ull out both retaining plungers of the roll easel brackets and pivot the brackets down and forward as sho wn in F igure 12. • Remo ve the top and bottom wind-up idlers for easy w ebbing and set them aside. • [...]

  • Página 20

    SET -UP AND OPERA TION 20 SETTING THE UNWIND BRAKE TENSION R efer to the Featur es P age for identification. IMPOR T ANT! The brake tension greatly affects the smooth flow of the laminating film. • Adjust the unwind brake so that it applies sufficient tension to the laminate. • T urning the unwind brake in a counter-clockwise direction increase[...]

  • Página 21

    SET -UP AND OPERA TION 21 AUTO-RUN OPERA TION • The continuous-run operation allows the user to set the direction of the roller rotation and adjust the r oller speed by turning either of the Speed Control knobs on the tops of the cabinets. • This feature is useful for long runs that don ’ t requir e much user control and, when used in combina[...]

  • Página 22

    FEEDING IMAGES 22 BASIC STEPS TO FEEDING IMAGES NO TE: For good r esults, the process requir es that the images be fed through corr ectly. • Make sure the leading edge of each image is flat all the way across or any wrinkles or creases in the image will show when laminated – perhaps even magnified. • A straight leading edge will aid in feedin[...]

  • Página 23

    WEBBING FILMS WITHOUT A RELEASE LINER 23 The following ar e the basic webbing procedures for w ebbing films without a release liner: • Select films slightly wider than the image to allo w for a border without film waste. A bor der of 1/8" to 1/4" (3-6mm) is adequate. • Ensure the main roller ’ s temperatures are set accor ding to th[...]

  • Página 24

    WEBBING FILMS WITH A RELEASE LINER 24 The following ar e the basic webbing procedures for w ebbing films with a release liner: • Select films slightly wider than the image to allo w for a border without film waste. A bor der of 1/8" to 1/4" (3-6mm) is adequate. • Load and center the films on top and bottom unwind shafts with the dull [...]

  • Página 25

    DECALING (HEA T -ACTIV A TED) 25 This process involves applying a hot film to the top and a cold backing adhesive to the bottom of the graphic. This process can be used to create self-adhe- sive images for mounting down onto v arious sub- strates. After performing this process, follow the M ounting Instructions in the manual to apply the decal to a[...]

  • Página 26

    DECALING (PRESSURE-SENSITIVE) 26 This process involves applying a cold pr essure-sensi- tive ov er-laminate to the top and a cold pressure- sensitive mounting adhesive to the bottom of a graphic. This process can be used to create self- adhesive images for mounting down onto v arious substrates. After performing this process, follow the M ounting I[...]

  • Página 27

    MOUNTING 27 This process involves mounting pr eviously prepar ed decals onto a substrate. N o films or adhesives are r equired for this process. TO MOUNT DECALS ONTO A SUBSTRA TE • Place the mounting board on a flat surface. • Lay your image face down on the mounting boar d and expose approximately 1" (25mm) of the adhesive b y peeling bac[...]

  • Página 28

    ENCAPSULA TING 28 This process involves completely sealing an image between two films. F ollow the webbing instructions for films specific for your location. MEDIA: Ink Jet, Electrostatic, and Photographic FILMS: -- -- -- T op Unwind S haft: Heat-Activated Laminate 3–5 Mil (75-125 microns) ____ Bottom U nwind Shaft: Heat-A ctivated Laminate 3–5[...]

  • Página 29

    29 PRE-COA TING BOARDS This process is used to coat substrates with a self- adhesive coating onto which images can be mounted. Preparation: IMPOR T ANT! Ensur e that the Shim Wheel settings of the rollers corr espond to the board thickness. • Load the roll of pressur e-sensitive adhesive onto the top unwind shaft of the laminator with the exposed[...]

  • Página 30

    LOW -TEMP VINYL TRANSFER 30 This process involves transferr ing an image onto a flexible vinyl. T op roller temperature and amount of main roller downwar d pressur e is dependent on the type of toners. U se the minimum amount of pressur e r equired for successful transfer . MEDIA: Electrostatic FILMS: -- -- -- T op Unwind S haft: M edia with T oner[...]

  • Página 31

    PROCESS CONTROL SHEET Pr ocess: ______________________________________ A pplication U se: _______________________________ T op U nwind Shaft: ______________________________ Bottom U nwind Shaft: ___________________________ Front Contr ol Panel Settings T op Roller T emp.: ______________________________ Bottom Roller T emp.: ________________________[...]

  • Página 32

    CLEANING/MAINT AINING YOUR LAMINA TOR 32 W ARNING! T urn the door interlock to the OFF position and then disconnect the laminator from the pow er supply before cleaning or greasing the bearings. CLEANING THE LAMINA TOR • The laminator may be cleaned with a lint-free cloth, lightly dampened with a mild soap and water solution. Do not use spray-on [...]

  • Página 33

    PERIODIC MAINTENANCE SHEET 33 Grease Bearings Chain T ension Drain W ater Safety Check Adjustment/Oil Chain** (Air Filter)*** After Servicing NO TE: Enter dates of ser vice and initials of ser vice personnel. We r ecommend that you make a photocopy of this page, tape it to the inside of the cabinet door and use this to record dates that authorized [...]

  • Página 34

    TROUBLE-SHOOTING GUIDE 34 Problem Solution The laminator will not turn on. • Check if the po wer cable is plugged into the mains wall outlet. • Check that the S tand-By switch is ON. • U nplug the laminator and check the circuit breakers inside the left-side cabinet. O nly authorized safety or maintenance personnel should do this. • Make su[...]

  • Página 35

    GLOSSAR Y OF TERMS 35 Decal: An image that has been laminated on top (either heat-activat- ed or pressure-sensitiv e) with an adhesive backing. Film: A synonym for laminate. The material used in the laminating and encapsulating process. Heat-Activated Films: F ilms with an adhesive that are activated when heat is applied. O nce applied to an image [...]

  • Página 36

    SP ARE P ARTS LIST 36 PA RT DESCRIPTION P ART # Air Compressor 225020 F an T ube 615463 R oll Easel S haft Assembly 5520 S upply Shaft Assembly 5519 T able, Image Guide (F ront) 5521 T able, Print G uide (Rear) 5522 T ake-Up S haft Assembly 5518[...]

  • Página 37

    TECHNICAL SPECIFICA TIONS 37 Mechanical D imensions (H x W x D) 56" x 85" x 57" (1,423mm x 2,159mm x 1,448mm) N et W eight 1,800 lbs. (818 kg) S hipping W eight 2,000 lbs. (907 kg) R oller Construction F our high-release silicone-cover ed rollers Process M ax. W orking Width 61" maximum (1,550mm) M ax. R oller Speed 15 ft./min. [...]

  • Página 38

    LIMITED W ARRANTY SEAL Graphics warrants to the original consumer pur chaser that each new SEAL Brands Image Laminator , which prov es defective in materials or workmanship within the applicable warranty period, will be repaired or , at our option, replaced without charge. The applicable warranty shall be one year from date of purchase with the exc[...]